Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

ending

  • 81 nicht enden wollend

    never-ending

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > nicht enden wollend

  • 82 endend

    adj.
    ending adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > endend

  • 83 Serviceabschaltung

    f.
    ending of service n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Serviceabschaltung

  • 84 Ausgang

    Aus·gang m
    1) ( Weg nach draußen) way out, exit (+gen from);
    ich bringe Sie noch [bis] zum \Ausgang I'll show you the way out; von Wald edge; luft gate
    2) med ( Auslass) opening; von Enddarm a. exitus spec
    3) ( Erlaubnis zum Ausgehen) permission to go out; mil pass;
    \Ausgang haben to have permission to go out; Personal to have the day off; ( für den Abend) to have the evening off; mil to be on leave;
    bis 22 Uhr \Ausgang haben mil to have a pass till 10 o'clock [or (Am a.) 10 PM];
    \Ausgang bis zum Wecken haben mil to be on overnight leave [till reveille]
    4) kein pl ( Ende) end; einer Epoche a. close; von Film, Roman a. ending;
    ( Ergebnis) outcome;
    einen tödlichen \Ausgang haben to end fatally;
    einen glücklichen/ tragischen/unverhofften \Ausgang nehmen to turn out [or end] happily/to end in tragedy/to take an unexpected turn
    5) kein pl (\Ausgangspunkt) starting point, point of departure;
    ( Anfang) beginning
    6) pl ( ausgehende Post) outgoing mail no pl, no indef art, ( ausgehende Waren) outgoing goods

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ausgang

  • 85 ausgehen

    aus|ge·hen
    vi irreg sein
    1) ( aus dem Haus gehen) to go out;
    ausgegangen sein to have gone out, to be out [or ( liter) abroad];
    [mit jdm] \ausgehen ( zum Vergnügen) to go out [with sb]
    [jdm] \ausgehen Lampe to go out [on sb ( hum) ( fam) ]
    3) ( ausfallen)
    jdm/einem Tier \ausgehen Haare to fall out
    von jdm \ausgehen to come from sb;
    von wem geht diese Idee aus? whose idea is this?
    von etw \ausgehen to lead from sth;
    von dem Platz gehen vier Straßen aus four streets lead from [or off] the square;
    etw geht von jdm/ etw aus sb/sth radiates sth
    6) ( enden) to end;
    gut/schlecht \ausgehen to turn out well/badly; Buch, Film to have a happy/sad ending [or end]; Spiel to end well/badly
    7) ( annehmen)
    davon \ausgehen, dass... to start out from the fact/idea that...;
    es ist davon auszugehen, dass... it can be assumed that...;
    davon kann man nicht \ausgehen you can't go by that
    von etw \ausgehen to take sth as a basis [or starting point];
    etw geht [jdm] aus sb runs out of sth;
    das Brot ist ausgegangen there's no more bread, I've/we've etc. run out of bread;
    deine guten Ausreden gehen dir wohl auch nie aus! you're never at a loss for [or you always find] a good excuse;
    mir geht die Geduld aus I'm losing [my] patience;
    ihm ist die Luft [o Puste] ausgegangen he ran out of steam ( fam) ( finanziell) he ran out of funds

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ausgehen

  • 86 Beendigung

    Be·en·di·gung <-> f kein pl
    end, ending;
    ( Schluss) conclusion;
    nach \Beendigung des Studiums nahm sie eine Stelle an after completing her studies she accepted a job

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Beendigung

  • 87 disputieren

    dis·pu·tie·ren * [dɪspuʼti:rən]
    vi
    ( geh);
    [mit jdm] [über etw akk] \disputieren to dispute [with sb] [about [or over] sth];
    endlos \disputieren to have a lengthy [or never-ending] dispute;
    hitzig \disputieren to have a heated argument;
    über ein Angebot \disputieren to discuss an offer;
    über eine Streitfrage \disputieren to dispute an issue

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > disputieren

  • 88 Ende

    En·de <-s, -n> [ʼɛndə] nt
    1) ( Schluss) end;
    \Ende August/ des Monats/\Ende 2001 the end of August/the month/2001;
    sie kommt \Ende August she's coming at the end of August;
    sie ist \Ende 1948 geboren she was born at the end of 1948;
    das \Ende des Jahrhunderts the end [or close] of the century;
    das \Ende eines Projekts the conclusion of a project;
    \Ende 20 sein to be in one's late 20s;
    ein böses \Ende nehmen to come to a bad end;
    kein rühmliches \Ende finden [o nehmen] to come to an unfortunate end;
    ein unrühmliches [o böses] \Ende finden to come to a bad [or ( fam) sticky] end;
    bei [o mit] etw dat kein \Ende finden ( fam) to not stop doing sth;
    das \Ende nahen fühlen to feel the end approaching;
    dem \Ende zu gehen to draw to a close;
    ein \Ende einer S. ist noch nicht abzusehen there's no end in sight to sth;
    damit muss es jetzt ein \Ende haben this must stop now;
    einer S. ein \Ende machen [o bereiten] to put an end to sth;
    ein \Ende nehmen ( fam) to come to an end;
    das nimmt gar kein \Ende there's no end to it;
    am \Ende ( fam) finally, at [or in] the end;
    am \Ende sein ( fam) to be at the end of one's tether;
    mit etw dat am \Ende sein to run out of sth;
    er war bei dieser Frage mit seinem Wissen am \Ende this question baffled him;
    ich bin mit meiner Weisheit am \Ende I've run out of ideas;
    ohne \Ende without end, endless;
    Fehler ohne \Ende any number of mistakes;
    Qualen ohne \Ende suffering without end, endless suffering;
    sich ohne \Ende freuen to be terribly pleased, to be delighted;
    zu \Ende finished, over;
    etw zu \Ende bringen [o führen] to complete sth;
    etw zu einem guten \Ende bringen [o führen] to complete sth successfully;
    etw zu \Ende lesen to finish reading sth;
    zu \Ende sein to be finished;
    es geht [mit jdm] zu \Ende sb is nearing the end;
    etw geht zu \Ende sth is nearly finished;
    alles geht mal zu \Ende [o alles hat mal ein \Ende] nothing lasts forever, all things must come to an end;
    ( angenehme Sachen) all good things must come to an end [some time]
    2) film, lit ( Ausgang) ending
    3) ( räumliches Ende) end;
    das Telefon befindet sich am \Ende des Zuges the telephone is at the end [or rear] of the train;
    ans \Ende at the end;
    er setzte sich ganz ans \Ende des Tisches he sat down at the far end of the table
    ein \Ende Brot a crust of bread
    5) ( Strecke) way;
    von hier bis zum See ist es ein ganzes \Ende it's quite a way from here to the lake;
    wir haben noch ein schönes \Ende Weges vor uns we have a considerable way [or a pretty long way] to go yet
    6) jagd (Geweih\Ende) point, tine spec;
    das Geweih dieses Hirsches hat zwölf \Enden this stag's antlers have twelve points
    WENDUNGEN:
    das \Ende der Fahnenstange ( fam) as far as one can go, the limit;
    das \Ende vom Lied ( fam) the outcome [or upshot];
    lieber ein \Ende mit Schrecken als ein Schrecken ohne \Ende (als ein Schrecken ohne \Ende) it's better to end with a short, sharp shock than to prolong the agony;
    am \Ende der Welt ( fam) at the back of beyond, in the middle of nowhere;
    das \Ende der Welt ist nahe! the end of the world is nigh!;
    das dicke \Ende ( fam) the worst;
    \Ende gut, alles gut ( alles gut) all's well that ends well;
    letzten \Endees when all is said and done, in the last analysis

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ende

  • 89 Endung

    En·dung <-, -en> f
    ending

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Endung

  • 90 ewig

    ewig [ʼe:vɪç] adj
    1) ( immer während) eternal;
    \ewiges Eis/\ewiger Schnee perpetual ice/snow;
    das \ewige Leben eternal [or everlasting] life;
    \ewige Liebe undying love;
    2) (pej fam: ständig)
    \ewiges Gejammer never-ending [or non-stop] moaning and groaning
    1) ( dauernd) eternally; ( seit jeher) always;
    [schon] \ewig bestehen to have always existed; ( für immer) for ever, forever;
    jdm \ewig dankbar sein to be eternally grateful to sb;
    schwören, jdn \ewig zu lieben to swear one's undying love to sb;
    auf \ewig for ever
    2) (fam: ständig) always;
    in der Kantine gibt es \ewig denselben Fraß ( fam) the canteen always dishes up the same [old] grub ( fam)
    3) (fam: lange Zeitspanne) for ages;
    den habe ich schon \ewig nicht mehr gesehen I haven't seen him in [or for] ages ( fam)
    das dauert [ja] \ewig! it's taking ages [and ages]! ( fam)
    WENDUNGEN:
    drum prüfe, wer sich \ewig bindet (üfe, wer sich \ewig bindet) marry in haste, repent at leisure ( prov)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ewig

  • 91 Flexionsendung

    Fle·xi·ons·en·dung f
    inflectional ending [or suffix]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Flexionsendung

  • 92 glücklich

    glück·lich [ʼglʏklɪç] adj
    1) (vom Glück begünstigt, erfolgreich) lucky, fortunate;
    ihr G\glücklichen! lucky you! (a. iron)
    sich \glücklich schätzen können, dass.../ etw getan zu haben to consider [or count] oneself lucky that.../to have done sth
    2) (vorteilhaft, erfreulich) happy, fortunate;
    ein \glückliches Ende [o \glücklicher Ausgang] a happy ending;
    eine \glückliche Nachricht [some] good news + sing vb;
    ein \glücklicher Umstand a fortunate circumstance;
    ein \glücklicher Zufall a stroke of luck;
    ein [wenig] \glücklicher Zeitpunkt a [not very] happy moment
    3) ( froh) happy;
    \glücklich mit jdm/ etw sein to be happy with sb/sth;
    \glücklich über jdn/ etw sein to be happy about sb/sth;
    wunschlos \glücklich sein to be happy beyond all one's wishes;
    jdn \glücklich machen to make sb happy, to bring sb happiness
    WENDUNGEN:
    dem G\glücklichen schlägt keine Stunde time stands still for those who are happy
    1) (vorteilhaft, erfreulich) happily;
    \glücklich gelingen to turn out happily [or a success];
    2) ( froh und zufrieden) happily;
    \glücklich [mit jdm] liiert/ verheiratet sein to be happily united [with sb]/married [to sb]
    3) (fam: zu guter Letzt) after all

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > glücklich

  • 93 Happy End

    Happy EndRR <-s, -s> nt, Hap·py·end [ʼhɛpiʼʔɛnt] nt
    ( ÖSTERR) happy ending

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Happy End

  • 94 Happyend

    Happy EndRR <-s, -s> nt, Hap·py·end [ʼhɛpiʼʔɛnt] nt
    ( ÖSTERR) happy ending

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Happyend

  • 95 Klinke

    Klin·ke <-, -n> [ʼklɪnkə] f
    [door-]handle
    WENDUNGEN:
    sich die \Klinke in die Hand geben to come in a never-ending stream;
    die Bewerber gaben sich die \Klinke in die Hand there was an endless coming and going of applicants;
    \Klinken putzen ( fam) to go [or sell] from door to door

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Klinke

  • 96 Sisyphusarbeit

    Si·sy·phus·ar·beit [ʼzi:zyfʊs-] f
    never-ending task [or ( liter) Sisyphean task]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Sisyphusarbeit

  • 97 weiblich

    weib·lich [ʼvaiplɪç] adj
    1) ( fraulich) feminine;
    \weibliche Rundungen feminine curves
    2) anat female;
    die \weiblichen Geschlechtsorgane the female sex organs
    3) ( eine Frau bezeichnend) feminine;
    eine \weibliche Stimme a woman's voice
    eine \weibliche Endung a feminine ending

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > weiblich

  • 98 Happyend,

    Happy End n; -(s), -s happy ending

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Happyend,

  • 99 Beendigung

    Beendigung f ending, closing (Prozesse); completion, termination (Bauwerke); cessation (Bauarbeiten)

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Beendigung

  • 100 Abspannklemme

    Abspannklemme f ending fit anchor clamp (IEC 50-30-10-195)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Abspannklemme

См. также в других словарях:

  • Ending — End ing, n. 1. Termination; concluding part; result; conclusion; destruction; death. [1913 Webster] 2. (Gram.) The final syllable or letter of a word; the part joined to the stem. See 3d {Case}, 5. [1913 Webster] {Ending day}, day of death.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ending —   [englisch, endɪȖ; wörtlich »beenden, abschließen«], meist zweitaktige Schlusswendung in einem Arrangement bzw. einer Improvisation; kann als Höhepunkt gesteigert werden, aber auch verklingen (ausblenden). Als Endings werden auch Akkordfolgen… …   Universal-Lexikon

  • ending — [en′diŋ] n. [OE endung: see END2] 1. an end; specif., a) the last part; finish; conclusion b) death 2. Gram. the letter(s) or syllable(s) added to the end of a word or base to make a derived or inflected form [“ ed” …   English World dictionary

  • ending — index cessation (termination), close (conclusion), conclusion (outcome), defeasance, denouement …   Law dictionary

  • ending — O.E. endunge, prp. of END (Cf. end) …   Etymology dictionary

  • ending — n *end, termination, terminus Ana, Ant & Contrasted words: see those at END n 2 …   New Dictionary of Synonyms

  • ending — [n] conclusion catastrophe, cessation, close, closing, closure, completion, consummation, coup de grace, culmination, denouement, desistance, dissolution, epilogue, expiration, finale, finish, lapse, omega, outcome, period, resolution, stop,… …   New thesaurus

  • ending — ► NOUN ▪ an end or final part …   English terms dictionary

  • ending — noun ADJECTIVE ▪ happy ▪ sad, tragic, unhappy ▪ bad, good ▪ dramatic ▪ …   Collocations dictionary

  • ending — end|ing [ˈendıŋ] n 1.) the way that a story, film, activity etc finishes happy/perfect/surprise etc ending ▪ a story with a happy ending ending to ▪ Cookies and coffee are the perfect ending to a meal. 2.) [U] when a process stops or is finished …   Dictionary of contemporary English

  • ending */*/ — UK [ˈendɪŋ] / US noun [countable] Word forms ending : singular ending plural endings 1) the way in which something such as a story, film, or play ends Children usually prefer books with a happy ending. 2) a time when something stops permanently… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»