-
1 uj|ąć
pf — uj|mować impf (ujmę, ujęła, ujęli — ujmuję) Ⅰ vt 1. (uchwycić) to take hold (kogoś/coś of sb/sth)- ująć coś ręką/rękami/w obie ręce to take sth in one’s hand/in one’s hands/in both hands- ujęła psa za obrożę she took hold of a dog by its collar- ujął żonę pod rękę a. ramię he linked arms with his wife2. (przedstawić) to present [temat, treść]; to express [myśl, sens]; (dokładnie) to capture [myśl, nastrój, scenę]; (skrótowo) to encapsulate [treść, ideologię]- ująć coś w słowa to express sth in words- zwięźle ujęte zagadnienie an issue presented a. expressed in a concise way- regulamin ujęty w punktach regulations presented as a list of points3. (zjednać) [osoba] to endear oneself (kogoś to sb)- potrafił ujmować (sobie) ludzi he knew how to endear himself to everyone- ujął mnie swoją uprzejmością a. jego uprzejmość ujęła mnie his politeness endeared him to me- ujął nas za serce (tym podarkiem) he won our hearts (with the gift)4. (odjąć) sprzedawca ujął z wagi parę jabłek a salesman took a couple of apples from the scales- czy możesz mi ująć trochę bagażu? could you take some of my luggage?, could you relieve me of some luggage?- opowiedział wszystko, niczego nie ujmując a. nie ujmując ani szczegółu he told the whole story, leaving nothing a. no detail untold5. (umniejszyć) to take (away), to detract (czegoś sth)- ta fryzura/sukienka ujmuje ci lat the hairstyle/dress takes years off you- ona ujmuje sobie lat she is older than she says- niczego nie ujmując jego osiągnięciom jako naukowca… taking nothing away a. detracting nothing from his achievements as a scientist…- niczego nie ujmując profesjonalizmowi innych dziennikarzy/dzienników in no way diminishing the professionalism of other journalists/daily newspapers6. (otoczyć) to enclose [przestrzeń, teren, zatokę]- równina/pustynia ujęta w dwa łańcuchy wzgórz a plain/desert enclosed by two chains of hills- ujmować słowo/zdania w nawias to enclose a word/clauses in brackets, to bracket a word/clauses7. (schwytać) to capture; (zatrzymać) to apprehend [przestępcę]- kłusownika ujęto na gorącym uczynku the poacher was caught red-handed8. (objąć) to encompass; (wymienić) to mention [dane, zagadnienia]- podręcznik nie ujmuje okresu powojennego the textbook doesn’t encompass the post-war period- sumy ujęte w projekcie budżetu sums mentioned in a budget planⅡ ująć się — ujmować się 1. (siebie samego) ujął się za krwawiące kolano he clutched (at) his bleeding knee- ująć się pod boki to stand (with) arms akimbo2. (jeden drugiego) ująć się pod ręce a. rękę a. ramię to link arms- ujęli się za ręce they took each other by the hand3. (stanąć w obronie) to stand up (za kimś for sb)- nikt się za mną nie ujął nobody stood up for me■ nic dodać, nic ująć ≈ what has been said exhausts the subject- ująć kogoś w garść a. karby to take sb in hand- ująć rządy/władzę w swoje ręce to seize the reins of government/powerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uj|ąć
-
2 przymilać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przymilać się
-
3 przypodobać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przypodobać się
-
4 ujmować
impf ⇒ ująć* * *( brać) to take; ( formułować) to express* * *ipf.1. lit. (= brać) take (away).2. lit. (= przedstawiać) express, formulate, present; ujmować coś w słowa express sth in words.3. lit. (= zjednywać) win, endear, captivate; ujęła ludzi swoim zachowaniem her behavior endeared her to everyone.4. lit. (= odejmować) lessen, diminish, retrench; ujmować sobie lat take a few years off one's age; nic dodać, nic ująć you got it right, exactly; nie ujmując komuś czegoś without prejudice to sb.ipf.1. lit. (= chwytać się) hold; ująć się za głowę hold one's head in one's hands; ujęli się za ręce they clasped hands; ująć się pod boki stand with arms akimbo.2. lit. (= wstawiać się) support, stand up for, defend; ujmować się za kimś plead sb's case, put in a good word for sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ujmować
См. также в других словарях:
endear — [en dir′, indir′] vt. to make dear, beloved, or well liked [to endear oneself by acts of generosity] … English World dictionary
Endear — En*dear , v. t. [imp. & p. p. {Endeared}; p. pr. & vb. n. {Endearing}.] 1. To make dear or beloved. To be endeared to a king. Shak. [1913 Webster] 2. To raise the price or cost of; to make costly or expensive. [R.] King James I. (1618). [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
endear — 1580s, to enhance the value of, also win the affection of, from EN (Cf. en ) (1) make, put in + DEAR (Cf. dear). Meaning to make dear is from 1640s. Related: Endeared; endearing … Etymology dictionary
endear — [v] attract attention attach, bind, captivate, charm, cherish, engage, prize, treasure, value, win; concepts 7,22,32 Ant. disenchant, repulse … New thesaurus
endear — ► VERB ▪ cause to be loved or liked … English terms dictionary
endear to — en ˈdear to [transitive] [present tense I/you/we/they endear to he/she/it endears to present participle endearing to past tense endeared to … Useful english dictionary
endear — en|dear [ınˈdıə US ınˈdır] v endear to [endear sb to sb] phr v to make someone popular and liked endear yourself to sb ▪ The emperor saw an opportunity to endear himself to the Athenians … Dictionary of contemporary English
endear to — phrasal verb [transitive] Word forms endear to : present tense I/you/we/they endear to he/she/it endears to present participle endearing to past tense endeared to past participle endeared to endear someone to someone to make someone liked by… … English dictionary
endear — UK [ɪnˈdɪə(r)] / US [ɪnˈdɪr] verb Word forms endear : present tense I/you/we/they endear he/she/it endears present participle endearing past tense endeared past participle endeared Phrasal verbs: endear to … English dictionary
endear — v. (D; refl., tr.) to endear to (she endeared herself to everyone) * * * [ɪn dɪə] (D; refl.,tr.) to endear to (she endeared herself to everyone) … Combinatory dictionary
endear — en|dear [ ın dır ] verb en dear to phrasal verb transitive endear someone to someone to make someone like you: His brusque manner did not exactly endear him to his colleagues … Usage of the words and phrases in modern English