Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

end-use

  • 1 hire

    1. verb
    1) ((often with from) to get the use of by paying money: He's hiring a car (from us) for the week.) najmout si
    2) ((often with out) to give (someone) the use of in exchange for money: Will you hire me your boat for the week-end?; Does this firm hire out cars?) pronajmout
    3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) zjednat si
    2. noun
    ((money paid for) hiring: Is this hall for hire?; How much is the hire of the hall?; We don't own this crane - it's on hire.) (pro)nájem, pronajmutí
    - hire-purchase
    * * *
    • najímat
    • nájem
    • najmout

    English-Czech dictionary > hire

  • 2 run

    1. present participle - running; verb
    1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) běžet
    2) (to move smoothly: Trains run on rails.) sunout se
    3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) téci
    4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) běžet, spustit
    5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) řídit
    6) (to race: Is your horse running this afternoon?) závodit
    7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) jezdit, jet
    8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) běžet, dávat se
    9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mít, jezdit (čím)
    10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjet se, pouštět
    11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)vézt
    12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prohrábnout, projít
    13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stávat se
    2. noun
    1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) běh
    2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) procházka, projížďka
    3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) období
    4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) puštěné očko
    5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) volné použití
    6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) přeběh
    7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výběh
    - running 3. adverb
    (one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepřetržitě
    - runaway
    - rundown
    - runner-up
    - runway
    - in
    - out of the running
    - on the run
    - run across
    - run after
    - run aground
    - run along
    - run away
    - run down
    - run for
    - run for it
    - run in
    - run into
    - run its course
    - run off
    - run out
    - run over
    - run a temperature
    - run through
    - run to
    - run up
    - run wild
    * * *
    • utíkat
    • utéct
    • utéci
    • průběh
    • provozovat
    • řídit
    • spravovat
    • téct
    • téci
    • spusť
    • klusat
    • běhat
    • běh
    • běžet
    • chod

    English-Czech dictionary > run

  • 3 finish

    ['finiʃ] 1. verb
    1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) skončit
    2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) dojíst, dopít
    2. noun
    1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) úprava
    2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) finiš
    - finish off
    - finish up
    * * *
    • ukončit
    • zakončit
    • skončit
    • končit
    • dokončit
    • dodělat
    • dopsat
    • dohotovit
    • dohrát
    • dočíst

    English-Czech dictionary > finish

  • 4 finish up

    1) (to use, eat etc the last of; to finish: Finish up your meal as quickly as possible.) dojíst
    2) (to end: It was no surprise to me when he finished up in jail; The car finished up in the dump.) skončit
    * * *
    • dojíst

    English-Czech dictionary > finish up

  • 5 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zastavit (se)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) zabránit; zastavit (se)
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) přestat
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zacpat
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) stisknout; zmáčknout
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zůstat
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) zastavení
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) zastávka
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) tečka
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejstřík
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) klín, zarážka
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    • zadržet
    • zastavit se
    • zastávka
    • zastavovat
    • zastavení
    • zarážka
    • zastav
    • potlačit
    • přestat
    • překážka
    • přestávat
    • stopnout
    • tečka
    • stop
    • doraz

    English-Czech dictionary > stop

См. также в других словарях:

  • end use — end use, adj. /yoohs/ the ultimate use for which something is intended or to which it is put. [1950 55] * * * …   Universalium

  • end use — end′ use [[t]yus[/t]] n. the ultimate use for which something is intended or to which it is put • Etymology: 1950–55 …   From formal English to slang

  • end use — noun : the ultimate specific use to which a manufactured product (as paper) is put or restricted * * * end use, adj. /yoohs/ the ultimate use for which something is intended or to which it is put. [1950 55] * * * end use noun The final use to… …   Useful english dictionary

  • end-use — See end use. * * * …   Universalium

  • end use — Arrangements which allow certain imported goods to be declared for free circulation in the EU at a reduced or nil rate of duty, provided they are put to a prescribed use under customs control. HM Customs & Revenue Glossary …   Financial and business terms

  • end use — /ɛnd ˈjus/ (say end yoohs) noun the ultimate purpose to which a computer program, piece of equipment, product, etc., is to be applied …  

  • end-use factor — A test of practicability employed before issuance of a certificate of public convenience and necessity. Anno: 5 L Ed 2d 1004. The ultimate use of the product to be supplied by a utility seeking a certificate of public convenience and necessity… …   Ballentine's law dictionary

  • End use — Конечное назначение …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • end use — n. final application for which a product has been formed and intended …   English contemporary dictionary

  • End-Use —   The purpose for which useful energy or work is consumed.   The specific purpose for which electric is consumed (I.e. heating, cooling, cooking, etc.) …   Energy terms

  • Direct nonprocess end use —   Those end uses that may be found on commercial, residential, or other sites, as well as at manufacturing establishments. They include heating, ventilation, and air conditioning (HVAC), facility lighting, facility support, onsite transportation …   Energy terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»