-
1 растравить
растрав||и́ть, \растравитьля́ть\растравить ра́ну прям., перен. dolorigi vundon.* * *сов., вин. п.1) irritar vtрастрави́ть ра́ну — irritar la herida
2) перен. enconar vt, avivar vt, excitar vtрастрави́ть го́ре — avivar penas
* * *сов., вин. п.1) irritar vtрастрави́ть ра́ну — irritar la herida
2) перен. enconar vt, avivar vt, excitar vtрастрави́ть го́ре — avivar penas
* * *v1) gener. irritar2) liter. avivar, enconar, excitar -
2 разжечь
разже́чь, разжига́ть1. flamigi, bruligi;2. перен. stimuli.* * *(1 ед. разожгу́) сов.1) encender (непр.) vt, pegar fuegoразже́чь костёр — encender (prender fuego a) una hoguera
2) перен. encender (непр.) vt, atizar vt, inflamar vtразже́чь не́нависть — atizar el odio
разже́чь стра́сти — enconar (excitar) las pasiones
* * *(1 ед. разожгу́) сов.1) encender (непр.) vt, pegar fuegoразже́чь костёр — encender (prender fuego a) una hoguera
2) перен. encender (непр.) vt, atizar vt, inflamar vtразже́чь не́нависть — atizar el odio
разже́чь стра́сти — enconar (excitar) las pasiones
* * *v1) gener. encender, pegar fuego2) liter. atizar, inflamar -
3 разжигать
разже́чь, разжига́ть1. flamigi, bruligi;2. перен. stimuli.* * *несов., вин. п.1) encender (непр.) vt, pegar fuegoразжига́ть костёр — encender (prender fuego a) una hoguera
2) перен. encender (непр.) vt, atizar vt, inflamar vtразжига́ть не́нависть — atizar el odio
разжига́ть стра́сти — enconar (excitar) las pasiones
* * *несов., вин. п.1) encender (непр.) vt, pegar fuegoразжига́ть костёр — encender (prender fuego a) una hoguera
2) перен. encender (непр.) vt, atizar vt, inflamar vtразжига́ть не́нависть — atizar el odio
разжига́ть стра́сти — enconar (excitar) las pasiones
* * *v1) gener. acalorar, alimentar (ненависть), encender (страсти), pegar fuego, apacentar (желание, страсть), avivar, inflamar (страсти и т.п.) -
4 возбуждать гнев
vgener. enconar -
5 раздражать
несов., вин. п.он меня́ раздража́ет — me fastidia, me saca de quicio
меня́ раздража́ют его́ шу́тки — me crispan los nervios sus bromas
* * *несов., вин. п.он меня́ раздража́ет — me fastidia, me saca de quicio
меня́ раздража́ют его́ шу́тки — me crispan los nervios sus bromas
* * *v1) gener. achuchar, amohinar, apurar a uno, apurar la paciencia, atufar, crispar los nervios, despechar, disgustar, emborrascar, enfadar, enfunchar, enojar (тж. физиол.), ensañar, escandecer, impacientar, infernar, irritar (сердить), picar, rebotar, reventar, ulcerar, volcar, poner negro, acalorar, agriar, azuzar, enconar, exacerbar, exasperar, sulfurar, volar2) colloq. amostazar, avinagrar, emperrar, abroncar3) liter. avivar4) mexic. buscar, enchilar5) Ecuad. berrear, empavar -
6 разжечь страсти
v -
7 растравлять
растрав||и́ть, \растравлятьля́ть\растравлять ра́ну прям., перен. dolorigi vundon.* * *несов.см. растравить* * *несов.см. растравить* * *v -
8 стащить
стащи́ть1. (снять) (for)tiri, (for)treni;2. (украсть) разг. ŝteli.* * *сов., вин. п.1) (переместить; собрать вместе) arrastrar vt, llevar vtстащи́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua
стащи́ть всё в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
2) (снять, сдёрнуть) quitar vt, sacar vtстащи́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío
стащи́ть с себя́ чулки́, сапоги́ разг. — quitarse las medias, las botas
3) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt* * *сов., вин. п.1) (переместить; собрать вместе) arrastrar vt, llevar vtстащи́ть ло́дку в во́ду — llevar la barca al agua
стащи́ть всё в ку́чу — amontonar vt, apilar vt
2) (снять, сдёрнуть) quitar vt, sacar vtстащи́ть ло́дку с ме́ли — sacar la barca del bajío
стащи́ть с себя́ чулки́, сапоги́ разг. — quitarse las medias, las botas
3) разг. ( украсть) hurtar vt, soplar vt* * *v1) gener. (переместить; собрать вместе) arrastrar, (снять, сдёрнуть) quitar, llevar, sacar, enconar (что-л.)2) colloq. (óêðàñáü) hurtar, apandar, soplar3) Col. ligar -
9 растравить
растрав||и́ть, \растравитьля́ть\растравить ра́ну прям., перен. dolorigi vundon.* * *сов., вин. п.1) irritar vtрастрави́ть ра́ну — irritar la herida
2) перен. enconar vt, avivar vt, excitar vtрастрави́ть го́ре — avivar penas
* * *envenimer vt, raviver vtрастрави́ть ра́ну — raviver la plaie
растрави́ть го́ре перен. — raviver le chagrin
См. также в других словарях:
enconar — verbo transitivo 1. Provocar (una persona o una cosa) que [una pelea o una discusión entre dos o más personas] se haga más seria o más grave: Lo único que consiguió con sus palabras fue enconar la discusión aún más. 2. Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enconar — (Del lat. inquināre, manchar, contaminar). 1. tr. Inflamar, empeorar una llaga o parte lastimada del cuerpo. U. m. c. prnl.) 2. Irritar, exasperar el ánimo contra alguien. U. t. c. prnl.) 3. Cargar la conciencia con alguna mala acción. U. m. c.… … Diccionario de la lengua española
enconar — (Del lat. inquinare, manchar, contaminar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 MEDICINA Provocar una cosa la inflamación y la supuración de los tejidos de una herida: ■ la herida se le enconó por la falta de higiene. ANTÓNIMO curar sanar 2 Agravar,… … Enciclopedia Universal
enconar — {{#}}{{LM E14943}}{{〓}} {{ConjE14943}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15321}} {{[}}enconar{{]}} ‹en·co·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Irritar o enfurecer contra alguien: • Tus ofensas consiguieron enconarme. Hay que evitar que los ánimos de los que tienen que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enconar — en|co|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
encoñar — v. enamorar(se). ❙ «Los filetes se han encoñado tanto de mí que se dejan cortar como una mujer caliente.» Terenci Moix, Garras de astracán. ❙ «Me encoñé porque tenía la polla enorme y porque era un plusmarquista sexual.» Lucía Etxebarría, Amor,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
enconar(se) — Sinónimos: ■ exacerbar, recrudecer, avivar, aumentar, cabrear, enfadar, exasperar, incrementar, intensificar, enardecer Antónimos: ■ sosegar, tranquilizar, atenuar Sinónimos: ■ infectar, inflamar, irrita … Diccionario de sinónimos y antónimos
enconar — transitivo y pronominal 1) irritar, inflamar, infectar, envenenar. ≠ sanar, desinfectar. Tratándose de una herida o llaga. 2) exasperar. ≠ reconciliar … Diccionario de sinónimos y antónimos
encoñar — persona que se siente muy satisfecha sexualmente con su pareja. complacer … Colombianismos
enviscar — I (Derivado de visco, del lat. viscum, muérdago.) ► verbo transitivo 1 CAZA Untar las ramas de las plantas con una masa hecha con zumo de muérdago, que se utiliza para cazar pájaros. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
enconado — ► adjetivo Se aplica a la pelea o disputa que es muy reñida: ■ tuvimos una discusión enconada sobre la calidad de su última novela. SINÓNIMO encarnizado violento * * * enconado, a 1 Participio adjetivo de «enconar». ⊚ Aplicado a discusiones o… … Enciclopedia Universal