-
121 face up
adv.boca arriba, al derecho.v.1 dar la cara, encararse, poner la cara.2 encarar. -
122 brazen it out
(to face a situation with impudent boldness: She knew her deception had been discovered but decided to brazen it out.) encarar -
123 contemplate
['kontəmpleit]1) (to think seriously (about): I was contemplating (= feeling inclined towards) having a holiday; She contemplated her future gloomily.) encarar2) (to look thoughtfully at: The little boy stood contemplating himself in the mirror.) contemplar•- contemplative - contemplatively -
124 envisage
[in'vizi‹](to picture in one's mind and consider: This was the plan that we envisaged for the future.) encarar -
125 face
[feis] 1. noun1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) rosto2) (a surface especially the front surface: a rock face.) face3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) frente de trabalho2. verb1) (to be opposite to: My house faces the park.) dar de frente para2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) encarar3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) enfrentar•- - faced- facial - facing - facecloth - facelift - face-powder - face-saving - face value - at face value - face the music - face to face - face up to - in the face of - lose face - make/pull a face - on the face of it - put a good face on it - save one's face -
126 concarar
afrontar, carear, confrontar, contrastar, encarar, parangonar -
127 pessimismo
s. m. pesimismo, disposición de espíritu que lleva al individuo a encarar todo por el lado negativo y a esperar lo peor. -
128 chimpapuray
v.tr. enfrentarse; encarar; enfrentarse
См. также в других словарях:
encarar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: encarar encarando encarado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encaro encaras encara encaramos encaráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encarar — 1. tr. Poner con diversos fines una cosa, un animal, etc., frente a otro. 2. Apuntar, dirigir un arma hacia un lugar. Encarar la saeta, el arcabuz. 3. Hacer frente a un problema, dificultad, etc. U. t. c. prnl.) 4. intr. Dicho de una persona:… … Diccionario de la lengua española
encarar — (com) encarou o; encarou com ele … Dicionario dos verbos portugueses
encarar — v. tr. 1. Olhar de frente, de cara; fixar a vista em. 2. [Figurado] Afrontar; arrostar. 3. [Brasil, Gíria] Prender … Dicionário da Língua Portuguesa
encarar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) frente a [un problema o una dificultad]: Encaró los problemas con buen ánimo. Sinónimo: afrontar. 2. Oponer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encarar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner a dos personas, animales o cosas cara a cara: ■ los encararon durante el interrogatorio; los toros se encararon en la dehesa; encarar el patrón y la tela. SINÓNIMO afrontar ANTÓNIMO rehuir ► verbo pronominal … Enciclopedia Universal
encarar — {{#}}{{LM E14830}}{{〓}} {{ConjE14830}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15202}} {{[}}encarar{{]}} ‹en·ca·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner cara a cara o frente a frente: • Encara las mangas para ver si están igual de largas.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encarar — (v) (Intermedio) enfrentarse a un problema o una situación difícil; afrontar un obstáculo Ejemplos: En la selva uno tiene que encarar muchos peligros y ser muy valiente. No podemos esperar más, hay que encarar este problema. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
encarar — v tr (Se conjuga como amar) Dar la cara, enfrentarse, afrontar o hacerle frente a alguien o algo que significa un peligro o un problema: encararse a una situación desagradable, encarar la inflación, encarar el problema … Español en México
encarar — pop. Atropellar (LCV.), enfrentar// decidir// imputar, acusar … Diccionario Lunfardo
encarar — en|ca|rar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català