Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

en+un+móvil

  • 81 оборотный

    оборо́тн||ый
    \оборотный капита́л speza kapitalo;
    \оборотныйая сторона́ прям., перен. dorsflanko, reverso.
    * * *
    прил.
    1) эк. circulante, rotativo

    оборо́тный капита́л — capital circulante (móvil, rotativo)

    оборо́тные сре́дства — medios de rotación

    оборо́тные фо́нды — fondos de rotación (rotativos)

    2)

    оборо́тная сторона́ — reverso m (тж. перен.)

    * * *
    прил.
    1) эк. circulante, rotativo

    оборо́тный капита́л — capital circulante (móvil, rotativo)

    оборо́тные сре́дства — medios de rotación

    оборо́тные фо́нды — fondos de rotación (rotativos)

    2)

    оборо́тная сторона́ — reverso m (тж. перен.)

    * * *
    adj
    1) law. bancable, cedible, negociable
    2) econ. circulante (напр. капитал), rotativo

    Diccionario universal ruso-español > оборотный

  • 82 отставной

    прил.
    1) ( о служащих и военных) retirado, en retiro, dimisionario
    2) ( переносный) móvil, portable
    ••

    отставно́й козы́ бараба́нщик — cero a la izquierda

    * * *
    прил.
    1) ( о служащих и военных) retirado, en retiro, dimisionario
    2) ( переносный) móvil, portable
    ••

    отставно́й козы́ бараба́нщик — cero a la izquierda

    * * *
    adj
    1) gener. (о служащих и военных) retirado, (переносный) mюvil, dimisionario, dimitente, emérito, en retiro, portable
    2) milit. retirado

    Diccionario universal ruso-español > отставной

  • 83 передвижка

    передви́ж||ка
    библиоте́ка-\передвижка moviĝanta biblioteko;
    \передвижкано́й moviĝanta.
    * * *
    ж.
    1) разг. см. передвижение
    2)

    библиоте́ка-передви́жка — biblioteca ambulante

    3) разг. ( кинопередвижка) cine móvil
    * * *
    ж.
    1) разг. см. передвижение
    2)

    библиоте́ка-передви́жка — biblioteca ambulante

    3) разг. ( кинопередвижка) cine móvil
    * * *
    n
    1) gener. trasiego

    Diccionario universal ruso-español > передвижка

  • 84 плунжер

    м. тех.
    émbolo, móvil, pistón (émbolo) buzo
    * * *
    n
    1) liter. chupón
    2) eng. embolo buzo, embolo chupón, móvil, pistón (ñì.á¿. embolo), pistón (émbolo) buzo, émbolo, piston (в гидравлических установках), ariete (насоса)

    Diccionario universal ruso-español > плунжер

  • 85 побудительный

    прил.
    incentivo, impulsivo, motriz

    побуди́тельная си́ла — fuerza motriz

    побуди́тельная причи́на — móvil m, causa incentiva (impulsiva, eficiente)

    * * *
    прил.
    incentivo, impulsivo, motriz

    побуди́тельная си́ла — fuerza motriz

    побуди́тельная причи́на — móvil m, causa incentiva (impulsiva, eficiente)

    * * *
    adj
    gener. impulsivo, incentivo, incitativo, motriz

    Diccionario universal ruso-español > побудительный

  • 86 подвижной состав

    adj

    Diccionario universal ruso-español > подвижной состав

  • 87 скользящая опалубка

    adj
    2) eng. encofrado deslizante, encofrado móvil

    Diccionario universal ruso-español > скользящая опалубка

  • 88 скользящий

    1) прич. от скользить
    2) прил. corredizo, deslizable

    скользя́щий у́зел — nudo corredizo

    3) прил. (плавный, лёгкий - о движениях, походке) leve, ligero
    4) прил. ( непостоянный) móvil

    скользя́щая шкала́ — escala móvil

    * * *
    adj
    1) gener. (непостоянный) mюvil, (плавный, лёгкий - о движениях, походке) leve, corredizo, deleznable, deslizable, ligero, deslizante, resbaladjzo
    2) Chil. luido

    Diccionario universal ruso-español > скользящий

  • 89 состав

    соста́в
    1. (соединение, смесь) kunmetaĵo, miksaĵo;
    2. (коллектив людей) konsisto;
    ли́чный \состав oficistaro;
    в по́лном \составе en plena kompleteco;
    в \составе трёх челове́к en konsisto de tri personoj;
    3. ж.-д. trajno, vagonaro;
    подвижно́й \состав fervoja veturilaro.
    * * *
    м.
    1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)

    социа́льный соста́в — estructura social

    соста́в вещества́ — compuesto de una substancia

    войти́ в соста́в — formar parte (de)

    2) ( смесь) compuesto m, mixtura f

    лека́рственный соста́в — compuesto medicinal

    3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal m

    преподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl

    соста́в исполни́телей театр.reparto m

    офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f

    рядово́й соста́в воен.tropa f

    нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)

    ли́чный соста́в — personal m

    лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)

    руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl

    в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno

    4) ж.-д. ( о поезде) tren m
    ••

    подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)

    соста́в преступле́ния юр.cuerpo del delito

    * * *
    м.
    1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)

    социа́льный соста́в — estructura social

    соста́в вещества́ — compuesto de una substancia

    войти́ в соста́в — formar parte (de)

    2) ( смесь) compuesto m, mixtura f

    лека́рственный соста́в — compuesto medicinal

    3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal m

    преподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl

    соста́в исполни́телей театр.reparto m

    офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f

    рядово́й соста́в воен.tropa f

    нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)

    ли́чный соста́в — personal m

    лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)

    руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl

    в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno

    4) ж.-д. ( о поезде) tren m
    ••

    подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)

    соста́в преступле́ния юр.cuerpo del delito

    * * *
    n
    1) gener. (о коллективе людей) cuerpo, compuesto (тж. хим.), mixtura, personal, composición
    2) milit. cupo
    3) eng. composition, formula (смеси), tren, constitución, mixto
    4) railw. (î ïîåçäå) tren, formación (tren)
    6) econ. contenido, estructuración, contingente, estructura
    7) geogr. extensión
    9) transp. (ж/д, метро) convoy

    Diccionario universal ruso-español > состав

  • 90 стрела

    стрела́
    sago;
    лети́т как \стрела kuras kiel pafita sago;
    прямо́й как \стрела rekta kiel cipreso.
    * * *
    ж.
    1) flecha f; saeta f (тж. перен.)

    пусти́ть стрелу́ — lanzar una flecha

    2) спец. flecha f

    стрела́ подъёмного кра́на — flecha de grúa, brazo giratorio (móvil), pluma f

    стрела́ проги́ба — flecha de flexión

    стрела́ а́рки (сво́да) — flecha del arco

    4) ( поезд) tren expreso, expreso m

    "Кра́сная стрела́" — (expreso Moscú - San Petersburgo) "Flecha roja"

    ••

    стрела́ Аму́ра (Купидо́на) — flecha de Cupido

    * * *
    ж.
    1) flecha f; saeta f (тж. перен.)

    пусти́ть стрелу́ — lanzar una flecha

    2) спец. flecha f

    стрела́ подъёмного кра́на — flecha de grúa, brazo giratorio (móvil), pluma f

    стрела́ проги́ба — flecha de flexión

    стрела́ а́рки (сво́да) — flecha del arco

    4) ( поезд) tren expreso, expreso m

    "Кра́сная стрела́" — (expreso Moscú - San Petersburgo) "Flecha roja"

    ••

    стрела́ Аму́ра (Купидо́на) — flecha de Cupido

    * * *
    n
    1) gener. (ïîåçä) tren expreso, expreso, saeta (тж. перен.), dardo, flecha, repullo
    3) eng. aguilon (грузоподъёмного крана), botalón, jirafa (напр., крана), brazo (крана), pluma
    4) mexic. jara

    Diccionario universal ruso-español > стрела

  • 91 телевизионный

    прил.
    de televisión, televisado, televisivo

    телевизио́нная переда́ча — emisión (transmisión) televisada

    телевизио́нная програ́мма — programa de televisión (televisado)

    телевизио́нные но́вости — telediario m, noticiario televisivo

    телевизио́нная ста́нция — estación de teledifusión

    передвижна́я телевизио́нная ста́нция (ПТС) — unidad móvil de TV

    телевизио́нный приёмник — telerreceptor m

    телевизио́нный центр — estación de televisión, telecentro m

    * * *
    прил.
    de televisión, televisado, televisivo

    телевизио́нная переда́ча — emisión (transmisión) televisada

    телевизио́нная програ́мма — programa de televisión (televisado)

    телевизио́нные но́вости — telediario m, noticiario televisivo

    телевизио́нная ста́нция — estación de teledifusión

    передвижна́я телевизио́нная ста́нция (ПТС) — unidad móvil de TV

    телевизио́нный приёмник — telerreceptor m

    телевизио́нный центр — estación de televisión, telecentro m

    * * *
    adj
    gener. de televisión, televisado, televisivo

    Diccionario universal ruso-español > телевизионный

  • 92 телефон

    телефо́н
    telefono;
    междугоро́дный \телефон interurba telefono;
    позвони́ть по \телефону telefoni;
    \телефони́ровать telefoni;
    \телефони́стка telefonistino;
    \телефонный telefona;
    \телефонная тру́бка telefonaŭskultilo, aŭskultilo.
    * * *
    м.

    телефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)

    междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano

    полево́й телефо́н — teléfono de campaña

    служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado

    со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)

    беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)

    говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono

    звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt

    вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)

    вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica

    подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)

    (я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)

    ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado

    ••

    испо́рченный телефо́н шутл.teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)

    висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono

    обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)

    * * *
    м.

    телефо́н-автома́т — teléfono automático, automático m, teléfono público; cabina telefónica ( будка)

    междугоро́дный телефо́н — teléfono interurbano

    полево́й телефо́н — teléfono de campaña

    служе́бный, дома́шний телефо́н — teléfono de servicio, privado

    со́товый телефо́н — teléfono celular (móvil)

    беспро́волочный телефо́н — teléfono sin hilos (inalámbrico)

    говори́ть по телефо́ну — hablar por (el) teléfono

    звони́ть по телефо́ну — llamar por teléfono, telefonear vt

    вы́звать к телефо́ну — llamar al teléfono (al aparato)

    вы́звать по телефо́ну — hacer una llamada telefónica

    подойти́ к телефо́ну — ponerse al habla (al teléfono)

    (я) у телефо́на ( ответ на вызов) — al aparato; dígame; oigo, al habla ( слушаю)

    ваш телефо́н за́нят — su teléfono está comunicado

    ••

    испо́рченный телефо́н шутл.teléfono que funciona mal (que tergiversa todo)

    висе́ть на телефо́не — estar pegado al teléfono

    обрыва́ть телефо́н — destrozar el teléfono ( llamar ininterrumpidamente a alguien)

    * * *
    n
    1) gener. teléfono
    2) Chil. fono

    Diccionario universal ruso-español > телефон

  • 93 цель

    цель
    1. (мишень) celtabulo, celo;
    2. перен. celo, intenco.
    * * *
    ж.
    1) ( мишень) objetivo m, blanco m

    дви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil

    возду́шная цель — objetivo aéreo

    назе́мная цель — objetivo terrestre

    попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro

    не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro

    2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito m

    с како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?

    без цели — sin fin, sin objetivo

    быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta

    доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo

    име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)

    пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo

    ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea

    отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)

    * * *
    ж.
    1) ( мишень) objetivo m, blanco m

    дви́жущаяся цель — objetivo (blanco) móvil

    возду́шная цель — objetivo aéreo

    назе́мная цель — objetivo terrestre

    попа́сть в цель — dar en el blanco, batir un objetivo, lograr tiro

    не попа́сть в цель — errar el blanco, fallar el tiro

    2) перен. fin m, finalidad f, objeto m, objetivo m, propósito m

    с како́й целью? — ¿con qué fin (propósito)?

    без цели — sin fin, sin objetivo

    быть у цели — llegar a la meta, estar cerca de la meta

    доби́ться (дости́чь) цели — alcanzar el objetivo

    име́ть цель, име́ть целью — tener por fin (por objeto)

    пресле́довать цель — perseguir un (el) objetivo

    ста́вить себе́ целью, задава́ться целью — proponerse una finalidad, proponerse una tarea

    отвеча́ть цели книжн. — corresponder a la tarea (al fin, al objetivo)

    * * *
    n
    1) gener. intención, mira, vista, blanco, empeño, fin, finalidad, hito, meta, objetivo, objeto, propósito, terrero, término
    2) law. intento

    Diccionario universal ruso-español > цель

  • 94 mobile

    adjectif inflexiones
    1 Móvil movible
    2 Móvil

    Dictionnaire Français-Espagnol > mobile

  • 95 защитный сменный щит

    rus защитный сменный щит (м), предохранительный подвижный щит (м)
    spa protector (m) móvil, pantalla (f) móvil, barrera (f) protectora

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > защитный сменный щит

  • 96 предохранительный подвижный щит

    rus защитный сменный щит (м), предохранительный подвижный щит (м)
    spa protector (m) móvil, pantalla (f) móvil, barrera (f) protectora

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > предохранительный подвижный щит

  • 97 sash

    English-Spanish architecture and construction dictionary > sash

  • 98 часть, подвижная

    parte móvil, elemento móvil

    Русско-испанский автотранспортный словарь > часть, подвижная

  • 99 подвижная часть

    parte móvil, elemento móvil

    Русско-испанский автотранспортный словарь > подвижная часть

  • 100 лампа, подвижная

    linterna móvil, lámpara móvil

    Русско-испанский автотранспортный словарь > лампа, подвижная

См. также в других словарях:

  • móvil — adjetivo 1. Que puede moverse o ser movido: Una unidad móvil se encuentra ya en el lugar del accidente. Es difícil acertar en un blanco móvil. parque* móvil. Antónimo: inmóvil. 2. (estar) Uso/registro: restringido. Que tiene poca estabilidad …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Movil@ccess — logo Movil@access is a Mexican company owned by Grupo Salinas that offers two way paging services. The company is listed on the Bolsa Mexicana de Valores (BMV: MOVILAB) and its Chief Executive Officer is Gustavo Guzmán. While most uses of pagers… …   Wikipedia

  • móvil — (Del lat. mobĭlis). 1. adj. Que puede moverse o se mueve por sí mismo. U. t. c. s.) 2. Que no tiene estabilidad o permanencia. 3. m. Aquello que mueve material o moralmente algo. 4. Escultura articulada cuyas partes pueden ser móviles. 5. Fís.… …   Diccionario de la lengua española

  • Móvil (bebé) — Móvil sobre la cuna de un bebé Se llama móvil a un entretenimiento para bebés consistente en un mástil curvo del que cuelgan unas cuantas figuras de colores que se mueven o dan vueltas alrededor de él. El uso del móvil está recomendado para los… …   Wikipedia Español

  • móvil — Capaz de realizar un movimiento espontáneo, aunque inconsciente o involuntario. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • móvil — (Del lat. mobilis.) ► adjetivo 1 Que se mueve o se puede mover: ■ a veces va a buscar al niño al colegio porque tiene un horario móvil; la mesa tiene una plataforma móvil para el teclado. SINÓNIMO movible ANTÓNIMO inmóvil ► sustantivo masculino 2 …   Enciclopedia Universal

  • Móvil perpetuo — Para la técnica musical, véase: Perpetuum mobile. El móvil perpetuo (en latín, perpetuum mobile) es una máquina hipotética que sería capaz de continuar funcionando eternamente, después de un impulso inicial, sin necesidad de energía externa… …   Wikipedia Español

  • Móvil Dual SIM — El móvil Dual SIM es un teléfono móvil que posee dos ranuras para introducir dos tarjetas SIM. Existen dos tipos de móviles Dual SIM dependiendo de su simultaneidad:[1] Dual SIM One Stand by o no simultáneas, lo que significa que una de las dos… …   Wikipedia Español

  • móvil — 1 adj m y f y s m Que se mueve o puede moverse: una pieza móvil, unidad móvil, carga móvil, puente móvil, El valor de la velocidad de un móvil en un tiempo dado 2 s m Escultura o adorno que consiste en una serie de figuras colgantes, en… …   Español en México

  • Móvil — El término móvil puede referirse a: Móvil o mobile, un tipo de escultura colgante; Móvil, entretenimiento para bebés; Teléfono móvil, dispositivo de comunicación electrónico sin cables; En física móvil es un objeto en movimiento del que se quiere …   Wikipedia Español

  • Móvil (escultura) — Para otros usos de este término, véase Móvil. Un moderno y simple móvil en el estilo de Alexander Calder. En escultura el móvil (en inglés mobile) es un modelo abstracto que tiene piezas móviles, impulsadas por motores o por la fuerza natural de… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»