-
61 играть на трубе
vgener. sonar la tromba -
62 канал
1) ( искусственное русло) canale м.2) ( труба) condotto м., condotta ж.3) ( линия связи) canale м.4) ( телевизионная программа) canale м., programma м.5) (пути, способы) каналы canali м. мн., vie ж. мн.6) физиол. canale м., dotto м.* * *м.1) тех. canaleсудоходный кана́л — canale di navigazione
оросительный кана́л — canale di irrigazione
2) анат. canale3) canale, programma TVчто там (идёт) по первому кана́лу? — cosa c'è sul primo?
4) мн. кана́лы, перен. ( пути) canali, vie, sbocchiпо официальным кана́лам — per vie ufficiali
* * *n1) gener. dutto, rio (в Венеции), veicolo, rete, canale2) obs. alveo3) anat. meato, oriente, via, canalicolo, tromba4) econ. corrente5) electr. condotto -
63 карьер
( разработка) cava ж.* * *I м.( аллюр) carriera fво весь карье́р — a briglia sciolta, di gran carriera, a spron battuto
II м.с места в карье́р — senza (far) tante storie; senza preamboli; senza por tempo in mezzo; partire in tromba
( место разработки) cava fпесчаный / каменный карье́р — cava di sabbia / di pietra
* * *ngener. carriera (аллюр лошади), cava -
64 лестничная шахта
adjgener. tromba delle scale -
65 лестничный пролёт
adjgener. tromba della scala -
66 место
1) ( пространство) posto м., spazio м.••2) ( пункт) luogo м., posto м., punto м.место жительства — luogo di residenza, domicilio м.
••ни с места! — fermo!, fermi!
места себе не находить — essere come un'anima in pena, stare sulle spine
уложить на месте — far secco [freddare] sul colpo
3) ( нумерованное) posto м.4) ( специально отведённое пространство) posto м.••одно место — quel posto, gabinetto м. ( туалет); culo м. ( жопа); pene м., cazzo м. вульг. ( половой член)
5) ( в соревновании) posto м., posizione ж.занять первое место — vincere il primo posto, classificarsi primo
6) ( положение) posto м., posizione ж.••7) (должность, работа) posto м., impiego м.8) ( участок земной поверхности) luogo м., terreno, posto м.9) ( край) parte ж., luogo м., zona ж., località ж., paraggi м. мн.в этих местах — da queste parti, in questi paraggi
10) (провинция, периферия) provincia ж.11) ( отрывок) brano м., passo м.12) ( грузовое) collo м., pacco м.* * *с.1) posto m(свободное) ме́сто в вагоне — il posto (libero) nel vagone
положить на ме́сто — mettere a posto
проводить до ме́ста — accompagnare al suo posto
рабочее ме́сто — posto di lavoro
2) ( местность) località f, luogo m, posto mживописные ме́ста — luoghi pittoreschi
3) (роль, положение кого-л.) posto m; piazza f жарг. тж. спорт.занимать первое ме́сто — conservare / avere il primato (in)
занять первое ме́сто в соревновании — conquistare il primo posto / la prima piazza nella gara; classificarsi primo
4) ( должность) posto m; carica f ( постоянное); impiego m ( служащего); occupazione f; poltrona f газет.вакантное ме́сто — posto vacante
искать ме́сто — cercare un posto / lavoro
остаться без ме́ста — perdere il posto
5) ( часть текста) brano m, frammento m, passo mсущественные ме́ста в статье — i passi più salienti dell'articolo
на самом интересном ме́сте разг. — sul più bello, nel bel mezzo
6) мн. ( периферия)делегаты с мест — i delegati delle regioni / provincie / della base полит.
7) ( багажа) collo m8) нескл. чаще с отриц. кому-чемуздесь не ме́сто разговорам — non è questo il luogo per chiacchiere
9) нар. ме́стами a trattiизложение ме́стами сложно — l'esposizione a tratti e contorta
10) спец.детское ме́сто — placenta f
ме́ста общего пользования — servizi m pl
11) спец.с ме́ста — di scatto
рвануться с ме́ста — partire in tromba; спорт. da fermo
•••поставить на ме́сто кого-л. разг. — far rigare diritto; rimettere in riga; mettere al suo posto qd
общие ме́ста книжн. — luoghi comuni
пустое ме́сто разг. — buono a nulla; zero assoluto
уступить ме́сто чему-л. книжн. — lasciare il posto a qc
убить на ме́сте — uccidere sul colpo
ни с ме́ста! — fermo (la)! ед.; fermi! мн.; alt!
на ме́сто! (к собаке) — a cuccia!
живого ме́ста не осталось — è tutto una piaga
мокрого ме́ста не оставить — ridurre in poltiglia
не ме́сто красит человека, а человек ме́сто — l'abito non fa il monaco
как приросший к ме́сту — come un paracarro; come inchiodato
* * *n1) gener. postazione, loco, passaggio, collo (багажа, груза), dove, posto, punto, punto esclamativo, (посадочное) coperto (в ресторане), giacitura, localita, luogo, premio (занятое на конкурсе напр. вин), seggio (в парламенте и т.п.), stallo (депутата, сенатора и т.п.)2) colloq. piazza3) econ. seggio (в парламенте), spazio4) fin. collocamento, sito, seggio -
67 насос
pompa ж.* * *м.( машина) pompa fвелосипедный насо́с — pompa della bicicletta
воздушный насо́с — pompa d'aria
вакуумный насо́с — pompa per vuoto
* * *n1) gener. schizzatolo, tromba, pompa2) navy. clarinetto -
68 обойти
1) (пройти, огибая) aggirare••2) ( обойти вокруг) andare intorno, girare3) ( пройти по всему пространству) percorrere, fare il giro, girare4) ( побывать во многих местах) visitare, fare il giro5) ( опередить) superare, sorpassare* * *сов.1) В (пройти, огибая, минуя) aggirare vt, superare aggirando, passare oltreобойти́ лужу — aggirare la pozzanghera
обойти́ фланг противника — aggirare il nemico
2) (пройти по всему пространству чего-л.) fare il giro (di), girare vi (a) (per)обойти́ всю площадь — fare il giro della piazza
обойти́ весь участок — percorrere tutta la zona
3) ( побывать во многих местах) fare il giro (di qc, qd)обойти́ все квартиры — <passare per / visitare / setacciare> tutti gli appartamenti
обойти́ знакомых — visitare i conoscenti; fare il giro di tutti i conoscenti
обойти́ на скорости — sorpassare / superare in velocità; superare in tromba жарг.
обойти́ молчанием важную тему — ignorare completamente "saltare" / dribblare / aggirare жарг. / un tema importante
обойти́ щекотливый вопрос — dribblare una domanda spinosa
5) перен. разг. В (обмануть, перехитрить) aggirare vt; gabbare vt экспресс. уст.; fregare vt разг.этот хитрец любого сумеет обойти́ — uno furbo come lui fa le scarpe a tutti
••на повороте обойти́ соперника — superare in curva l'avversario
обойти́ молчанием книжн. — passare sotto silenzio
* * *v1) gener. passeggiare, circonvenire2) colloq. circuire -
69 пожарная помпа
adjgener. tromba da incendio -
70 покупать на аукционе
-
71 помпа
-
72 потерпеть неудачу
v1) gener. fallire, aver la disdetta, esser becco e bastonato, essere in disdetta, far fiasco, fare fiasco, non trovarsi pane per i propri denti, rimaner nella tromba2) liter. fallire il colpo -
73 прогон
I м.1) ( стада) conduzione f2) ж.-д. percorrenza fII м. архит.1) ( балка) trave principale2) ( лестничная клетка) gabbia / tromba della scala* * *n1) comput. scorrimento2) archit. arcareccio -
74 продавать на аукционе
Universale dizionario russo-italiano > продавать на аукционе
-
75 раструб
м.* * *n1) gener. svasatura, tromba, campana (на брюках, юбке)2) electr. cono (электронно-лучевой трубки) -
76 рупор
1) ( устройство) megafono м.2) ( выразитель) portavoce м., diffusore м.* * *м.megafono; voce, portavoce тж. перен.сложить руки ру́пором — farsi portavoce delle mani
ру́пор общественного мнения — (porta)voce dell'opinione pubblica
* * *ngener. portavoce (тж. перен.), tromba, megafono, portavoce -
77 рупор громкоговорителя
ngener. tromba di altoparlanteUniversale dizionario russo-italiano > рупор громкоговорителя
-
78 сильно храпеть
-
79 сирена
1) ( устройство) sirena ж.2) мифол. sirena ж.* * *ж.sirena (тж. миф.) перен.* * *n1) gener. sirena, tromba2) colloq. Circe -
80 сифон
См. также в других словарях:
tromba — / tromba/ s.f. [da un germ. trumba ]. 1. (mus.) a. [strumento musicale a fiato, costituito da un tubo munito di pistoni e terminante in un padiglione] ▶◀ (ant.) buccina, (lett.) oricalco. ‖ bombardino, cornetta, flicorno, trombone, tuba. ⇑ ottone … Enciclopedia Italiana
Tromba marina — Classification Bowed string instruments Related instruments Đàn bầu Duxianqin … Wikipedia
trombă — TRÓMBĂ, trombe, s.f. 1. Coloană înaltă de apă de formă conică, ridicată de vârtejurile de vânt, care o fac să se învârtească cu mare iuţeală în jurul ei însăşi. ♦ Vânt în formă de vârtej cu axă verticală sau puţin înclinată şi cu o mare viteză; p … Dicționar Român
tromba — (Del it. tromba, trompa). 1. f. manga (ǁ columna de agua que se eleva desde el mar). 2. tromba de agua. 3. Hecho o suceso producido bruscamente y con fuerza o con violencia. tromba de agua. f. Chaparrón intenso, repentino y muy violento. en… … Diccionario de la lengua española
Tromba de agosto — es el cuarto libro del poeta peruano Jorge Pimentel. Fue publicado en 1992 por Lluvia Editores. Escrito a lo largo de la década de 1980, Tromba de agosto registra en sus poemas, marcados por una agresividad melancólica y sin concesiones, lo que… … Wikipedia Español
tromba — tromba, como una tromba expr. con rapidez, premura. ❙ «Yo estaba durmiendo en la pensión y él entró como una tromba...» José Luis Martín Vigil, Los niños bandidos … Diccionario del Argot "El Sohez"
Tromba — [italienisch], Trompete. * * * Trọm|ba, die; , ...ben [ital. tromba, lautm.]: ital. Bez. für Trompete … Universal-Lexikon
tromba — trȏmba ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA meteor., v. pijavica SINTAGMA tromba marina glazb. gudaći instrument, vrsta monokorda s gudalom; upotrebljavao se od 16. do 19. st., pretpostavlja se da je postojao i prije ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
Tromba Lontana — (lit. distant trumpet ) is a piece written by American minimalist composer John Adams in 1986. The piece was composed for the Houston Symphony in commemoration of the 150th anniversary of Texas declaration of independence from Mexico. It contains … Wikipedia
Tromba [1] — Tromba (ital.), die Trompete, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Tromba [2] — Tromba, 1) Girolamo, von Nocera, lebte gegen Ende des 15. Jahrh. u. schr.: Libro de le Bataglie del Danese. Mail. 1498 u. ö., worin die Thaten des Ogier, eines Ritters der Tafelrunde Karls des Großen, besungen werden. 2) Francesco T. da Gualdo,… … Pierer's Universal-Lexikon