-
1 нотариально удостоверенное завещание
testamento per atto di notaio, testamento pubblicoРусско-итальянский юридический словарь > нотариально удостоверенное завещание
-
2 завещание
testamento, voluntas ultima -
3 последующее завещание
Русско-итальянский юридический словарь > последующее завещание
-
4 устное завещание
-
5 testament
['testəmənt]1) dir. testamento m.last will and testament — ultime volontà, disposizioni testamentarie
2) (proof) testimonianza f., prova f. (to sth. di qcs.)3)the Old, the New Testament — il Vecchio, il Nuovo Testamento
* * *['testəmənt](a written statement especially of what one wants to be done with one's personal property after one dies: This is his last will and testament.) testamento- New Testament* * *testament /ˈtɛstəmənt/n.1 (relig.) testamento: the Old [the New] Testament, il Vecchio [il Nuovo] Testamento* * *['testəmənt]1) dir. testamento m.last will and testament — ultime volontà, disposizioni testamentarie
2) (proof) testimonianza f., prova f. (to sth. di qcs.)3)the Old, the New Testament — il Vecchio, il Nuovo Testamento
-
6 probate
['prəʊbeɪt]* * *probate /ˈprəʊbeɪt/n. (leg.)1 [u] omologazione; verifica dell'autenticità di un testamento● (leg.) probate court, corte di giustizia che omologa i testamenti (nomina tutori, affida minori, ecc.) □ (fisc.) probate duty, tassa di successione □ probate judge, giudice addetto all'omologazione dei testamenti □ to grant probate, omologare un testamento.(to) probate /ˈprəʊbeɪt/v. t.* * *['prəʊbeɪt] -
7 ♦ will
♦ will (1) /wɪl, wəl/v. modalewill, come tutti i verbi modali, ha caratteristiche particolari:● non ha forme flesse (-s alla 3a pers. sing. pres., - ing, -ed), non è mai usato con ausiliari e non ha quindi tempi composti; la forma del passato, solo per alcuni significati, è would;● forma le domande mediante la semplice posposizione del soggetto;● nelle def. 1, 2 e 6, nell'ingl. corrente è spesso abbreviato in 'll;● l'infinito che segue non ha la particella to;● viene usato nelle question tags1 ( esprime il futuro di previsione) – I think it will rain tomorrow, credo che pioverà domani; It'll be snowing soon, presto nevicherà; Who do you think will win the race?, chi credi che vincerà la corsa?; Will it be ready tonight?, sarà pronto stasera?; I fear they won't accept our offer, temo che non accetteranno la nostra offerta; I'll see you tomorrow, won't I?, ti vedrò domani, vero?2 ( esprime intenzione futura, promessa, impegno, volontà, ecc.) – I will ( o I'll) do it tomorrow, lo farò (o lo faccio) domani; I said I'll do it and so I will, ho detto che lo faccio e lo farò; The dentist will see you now, il dentista la riceverà ora; They will meet again next month, si incontreranno di nuovo il mese prossimo; Shall I do it or will you?, lo faccio io o ci pensi tu?; «Will you go?» «I will», «ci andrai?» «sì»; If you will not cooperate, we'll have to turn nasty, se ti rifiuti di cooperare, saremo costretti a usare le maniere forti; I won't mention it again, non ne parlerò più; non intendo parlarne più; You will not be left on your own, non sarai lasciato solo; We will struggle on to the bitter end, ci batteremo fino alla fine; I will certainly have finished by ten, avrò sicuramente finito per le dieci; I won't have you behave like that, non voglio (o non tollero) che ti comporti così; I will not have it said that I'm unfair, non permetterò che si dica che sono ingiusto; non intendo passare per ingiusto; You'll come with us, won't you?, vieni con noi, è vero?; «I'll stay at home» «So will I», «io resto a casa» «anch'io»; «I won't leave» «Neither will I», «non me ne vado» «neanch'io»3 (alla 2a e 3a pers. sing. e pl.: esprime ferma volontà) – Do as you will, fa' come vuoi; fa' come ti pare; Call it what you will, it's still wrong, chiamalo come vuoi, ma è sempre sbagliato; I cannot find anyone who will help me, non trovo nessuno che voglia (o disposto ad) aiutarmi; He just won't listen to me, si rifiuta di ascoltarmi; «Give it to me» «I won't», «dammelo!» «no!»4 (alla 2a pers.: nelle frasi interr., esprime offerta o invito, oppure richiesta di fare qc.) – Will you have a drink?, vuoi qualcosa da bere?; Will you join us?, vuoi unirti a noi?; Will you marry me?, vuoi sposarmi?; Won't you sit down?, non vuole accomodarsi?; Will you take me home?, mi porti a casa?; Bill, will you help me with this?, Bill, mi aiuti (o puoi aiutarmi) con questo?; Will you shut the door, please?, vuoi chiudere la porta, per favore?; chiudi la porta, per favore; Will you please listen to me!, vuoi ascoltarmi per favore?; sei pregato di ascoltarmi!; DIALOGO → - Downloading and printing- Have a look at the printer cable, will you?, dai un'occhiata al cavo della stampante, per favore5 (alla 2a pers.: esprime un ordine) – You will do as you're told, farai quello che ti si dice; You will not repeat what I have said, non dovete ripetere a nessuno quello che ho detto; You will please leave the room at once, sei pregato di uscire immediatamente di qui; «I'll go and tell her» «You will not!», «vado a dirglielo» «niente affatto (o guai a te se lo fai)!»; «I will do it!» «No, you won't!», «lo farò!» «e invece no!»6 ( esprime supposizione o probabilità) – Mike will know about it, Mike lo saprà; You'll be exhausted, I guess, sarai sfinito immagino; That'll be John, dev'essere John; sarà John; Most of you will have already seen this film, la maggior parte di voi avrà già visto questo film; This period of rest will have done her a power of good, questo periodo di riposo le avrà fatto un gran bene7 ( esprime la frequenza di un fatto) – Two months will usually be enough, due mesi di solito bastano; Pet dogs and cats will often live peacefully together, i cani e i gatti da compagnia vanno sovente d'accordo8 ( esprime inevitabilità o ostinazione) – These things will happen, sono cose che succedono; Boys will be boys, i ragazzi sono ragazzi; He will stare at the wall for hours, se ne sta a fissare il muro per ore9 (alla 3a pers.: in frasi neg. e rif. a cose, esprime rifiuto di muoversi, funzionare, ecc.) – This drawer won't open, questo cassetto non si vuole aprire (o non si apre); This bucket won't hold ten litres, questo secchio non ha la capacità di dieci litri; This glue won't stick, questa colla non attacca● (fam.) Will do!, va bene! (= lo farò); d'accordo! □ Will you or won't you?, lo fai o non lo fai?; sì o no? □ (form.) if you will allow me, col tuo permesso □ (form. o scherz.) if you will insist, se proprio insisti □ (scherz.) if you'll pardon the expression, con licenza parlando.♦ will (2) /wɪl/n. [uc]1 volontà; volere; voglia: strong will, forte volontà; He has an iron will, ha una volontà di ferro; He has a weak will, ha una volontà debole; è un uomo senza carattere; He signed the contract against his partner's will, ha firmato il contratto contro il volere del socio; I did it of my own ( free) will, lo feci di mia spontanea volontà; I did it against my will, lo feci controvoglia; to impose one's will, imporre la propria volontà2 (leg.) testamento; ultime volontà: He hasn't made his will yet, non ha ancora fatto testamento; to cut sb. out of one's will, escludere q. dal testamento● at will, a volontà; a piacere; a piacimento; (leg.) a tempo indeterminato: (mil.) Fire at will!, fuoco a volontà!; My daughter comes and goes at will, mia figlia va e viene a piacimento; (leg.) tenant at will, affittuario (o locatario) a tempo indeterminato □ (leg.) by will, per testamento □ to do the will of sb., fare il volere di q.; esaudire i desideri di q.; obbedire a q. □ with a will, di buona lena: to set to work with a will, mettersi al lavoro di buona lena (o di buzzo buono) □ (relig.) «Thy will be done», «sia fatta la tua volontà» □ (prov.) Where there's a will there's a way, volere è potere.(to) will /wɪl/v. t. e i.1 volere (fortemente); sancire; disporre: God wills it, Dio lo vuole; Our constitution has willed that we should be free, la nostra costituzione ha sancito che dobbiamo essere liberi3 (leg.) lasciare ( per testamento): He willed his estate to his only nephew, lasciò (in eredità) la sua proprietà all'unico nipote● to will away, disporre per testamento di ( beni); lasciare in eredità; (fig.) far passare ( dolori) con la volontà □ (form.) to will sb. 's death, volere la morte di q. □ (prov.) Willing and wishing are not the same, la volontà è una cosa, il desiderio un'altra. -
8 завет
1) (наставление, завещание) insegnamento м.2)Ветхий завет — Vecchio [Antico] Testamento
* * *м. высок.( наказ) testamento, precetto, insegnamentoзаве́ты предков — i precetti degli avi
Ветхий / Новый Завет — Testamento antico / nuovo
* * *n1) gener. precetto2) church. comandamento3) relig. testamento -
9 завещание
1) ( документ) testamento м.2) ( предсмертная воля) ultime volontà ж. мн.* * *с.( распоряжение - преимущественно о наследстве) ultime volontà; testamento m юр. тж. перен.; lascito m юр.* * *ngener. le ultime volonta, testamento -
10 тайное завещание
adj1) econ. testamento segreto (представляется нотариусу для заверки в опечатанном виде), testamento sigillato (представляется нотариусу для заверки в опечатанном виде) -
11 New Testament
nome proprio bibl. Nuovo Testamento m.* * *(the two main parts of the Bible.) Vecchio/Nuovo Testamento* * *n* * *nome proprio bibl. Nuovo Testamento m. -
12 Old Testament
-
13 NT
Iabbr. New Testament Nuovo Testamento (NT)IInome GB (abbr. National Trust) ente per la salvaguardia di luoghi di interesse storico o naturalistico* * *NTsigla* * *Iabbr. New Testament Nuovo Testamento (NT)IInome GB (abbr. National Trust) ente per la salvaguardia di luoghi di interesse storico o naturalistico -
14 OT
1) bibl. abbr. Old Testament Antico Testamento (AT)2) amm. abbr. overtime straordinario* * *OTsigla* * *1) bibl. abbr. Old Testament Antico Testamento (AT)2) amm. abbr. overtime straordinario -
15 testate
testate /ˈtɛstət/ (leg.)A a.B n.● testate succession, successione testamentaria □ to die testate, morire lasciando un testamento. -
16 living will
-
17 will ****
I [wɪl] would pt1. modal aux vb1)will you be there? — ci sarai?will you do it? — yes, I will/no, I won't — lo farai? — sì (lo farò)/no (non lo farò)
I will have finished it by tomorrow — lo finirò entro domani
2)he will or he'll be there by now — dovrebbe essere arrivato ormaithat will be the postman — sarà il postino
3)(in commands, requests, offers)
will you be quiet! — vuoi fare silenzio?I won't go — oh yes you will, my lad! — non ci andrò — oh sì che ci andrai, ragazzo mio!
I will not or won't put up with it! — non intendo tollerarlo!
will you sit down — (politely) prego, si accomodi, (angrily) vuoi metterti seduto!
4)(expressing habits, persistence, capability)
the car will do 100 mph — la macchina fa 100 miglia all'orahe will often sit there for hours — spesso rimane seduto lì per ore
2. vi(wish) volereII [wɪl](just) as you will! — come vuoi!
1. n1) volontàthe will to win/live — la voglia di vincere/vivere
against sb's will — contro la volontà or il volere di qn
2) (testament) testamento2. vt1)to will sb to do sth — pregare (tra sé) perché qn faccia qc2)to will sth to sb — lasciare qc a qn in eredità -
18 завещание
[zaveščánie] n.testamento (m.) -
19 ветхий
vecchio, decrepito••ветхий Завет — Vecchio [Antico] Testamento
* * *прил.vecchio, vetustoве́тхий домик — casetta fatiscente
ве́тхий старик — vecchio decrepito / cadente
* * *adjgener. caduco, decrepito, vecchio -
20 устное завещание
См. также в других словарях:
testamento — (Del lat. testamentum). 1. m. Declaración que de su última voluntad hace alguien, disponiendo de bienes y de asuntos que le atañen para después de su muerte. 2. Documento donde consta en forma legal la voluntad del testador. 3. Obra en que un… … Diccionario de la lengua española
testamento — sustantivo masculino 1. Declaración de la última voluntad de una persona para después de morir: En mi familia nadie hace testamento. 2. Documento legalmente válido en el que consta esta declaración: La apertura del testamento será mañana en una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
testamento — /testa mento/ s.m. [dal lat. testamentum, der. di testari, propr. fare testimonianza ]. (giur.) [atto giuridico con il quale una persona dispone in forma scritta delle proprie sostanze, in tutto o in parte, per il tempo successivo alla propria… … Enciclopedia Italiana
testamento vital — Acuerdo escrito entre el paciente y el médico para no poner en práctica medidas heroicas si el paciente llega a un proceso que se juzga irreversible. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
testamento — s. m. 1. Ato solene pelo qual se dispõe, para depois da morte, de todos ou de alguns bens próprios. 2. [Figurado] Escrito longo (carta, relatório, descrição, etc.). 3. [Depreciativo] Conjunto dos últimos despachos que em favor dos seus… … Dicionário da Língua Portuguesa
Testamento — (Del lat. testamentum.) ► sustantivo masculino 1 DERECHO Declaración en que una persona expresa su última voluntad, para que se cumpla después de su muerte, respecto de sus bienes y los asuntos que le conciernen. SINÓNIMO [testación] 2 DERECHO… … Enciclopedia Universal
Testamento (Derecho romano) — En esta pintura se representa el momento de apertura de un testamento moderno, situación que también se producía en el derecho romano con la apertura de las tablillas enceradas que recogían la voluntad del fallecido. En derecho romano, el… … Wikipedia Español
Testamento — Para otros usos de este término, véase Testamento (religión). El testamento (del latín testatio mentis, que significa testimonio de la voluntad ) es el acto jurídico por el cual una persona dispone para después de la muerte del dueño (que puede… … Wikipedia Español
Testamento de Diego Ruiz de Castellblanch — El Testamento de Diego Ruiz de Castellblanque o Castellblanch, señor de Torrebaja (1638),[1] se refire a la exposición y comentario de un testamento, documento notarial correspondiente a las últimas voluntades de uno de los primeros señores del… … Wikipedia Español
Testamento vital — El término testamento vital, documento de voluntades anticipadas o de instrucciones previas se refiere al documento escrito por el que un ciudadano manifiesta anticipadamente su voluntad con objeto de que ésta se cumpla en el momento que no sea… … Wikipedia Español
Testamento (religión) — Para otros usos de este término, véase Testamento. Testamento es una palabra de origen latino, Testamentum, que significa Alianza: según la visión cristiana el Antiguo Testamento representaría la antigua alianza entre Yahveh y los judíos,… … Wikipedia Español