-
101 Fußschweiß
-
102 Körpergeruch
'k,rpərgəruxm -
103 Schweißperle
-
104 der Schweiß stand ihr auf der Stirn
tenía la frente perlada de sudorDeutsch-Spanisch Wörterbuch > der Schweiß stand ihr auf der Stirn
-
105 ich war buchstäblich in Schweiß gebadet
estaba literalmente empapado en sudorDeutsch-Spanisch Wörterbuch > ich war buchstäblich in Schweiß gebadet
-
106 im Schweiße meines Angesichts
con el sudor de mi frente -
107 in Schweiß gebadet
empapado de sudor -
108 schweißnass
-
109 verschwitzen
1 dig (Kleidung) empapar de sudor2 dig(umgangssprachlich: vergessen) olvidarse [de] -
110 verschwitzt
-
111 Schweißfleck
'ʃvaɪsflɛkm -
112 elbow grease
-
113 cold sweat
sudor nombre masculino frío -
114 to be all of/in a sweat
-
115 to be in a cold sweat
tener un sudor frío -
116 bañado
Del verbo bañar: ( conjugate bañar) \ \
bañado es: \ \el participioMultiple Entries: bañado bañar
bañado
◊ -da adjetivo (Bol, RPl) bañado en algo (en sangre/sudor) covered with sth;‹ en lágrimas› bathed in sth;◊ bañado en oro/plata gold-plated/silver-plated
bañar ( conjugate bañar) verbo transitivo 1 ‹niño/enfermo› to bath, give … a bath 2 ‹pulsera/cubierto› to plate bañarse verbo pronominal ( refl)
bañar verbo transitivo
1 (en agua) to bath
2 (cubrir) to coat, cover: tienes que bañar en oro esa pulsera, you have to goldplate that bracelet
3 (una costa, una comarca) to bathe: Mallorca es una isla bañada por el Mediterráneo, Mallorca is surrounded by the Mediterranean ' bañado' also found in these entries: Spanish: oro -
117 costo
Del verbo costar: ( conjugate costar) \ \
costó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: costar costo
costar ( conjugate costar) verbo transitivo◊ ¿cuánto me costoá arreglarlo? how much will it cost to fix it?b) ( en perjuicios):le costó el puesto it cost him his jobc) ( en esfuerzo):cuesta abrirlo it's hard to open; me cuesta trabajo creerlo I find it hard o difficult to believe verbo intransitivob) ( resultar perjudicial):c) ( resultar difícil):no te cuesta nada intentarlo it won't do you any harm to give it a try; la física le cuesta he finds physics difficult; me costó dormirme I had trouble getting to sleep
costo sustantivo masculino (Com, Econ, Fin) cost; precio de costo cost price; al costo at cost price; costo de (la) vida cost of living
costar verbo transitivo & verbo intransitivo
1 (tener un precio) to cost: ¿cuánto dinero te costó?, how much did it cost you?
2 (llevar tiempo) to take
3 (ser trabajoso) me cuesta hablar alemán, I find it difficult to speak German
nos costó mucho conseguir el empleo, it was really hard to get the job Locuciones: figurado te va a costar caro, you'll pay dearly for this
cueste lo que cueste, cost what it may
costo sustantivo masculino
1 (precio) cost
2 argot (hachís) dope, shit, stuff ' costo' also found in these entries: Spanish: barbaridad - billete - cara - caro - costar - dineral - gansa - ganso - salvajada - sin - sudor - tanta - tanto - total - trabajo - triple - triunfo - aproximado - carestía - chingo - coste - importe - persona - porte - precio - sonsacar - unidad English: cost - dearly - dread - fortune - frivolous - hesitation - how - pay - wash off - well - agonize - consideration - lose - mark - mention - spread - under - worth -
118 empapado
Del verbo empapar: ( conjugate empapar) \ \
empapado es: \ \el participioMultiple Entries: empapado empapar
empapar ( conjugate empapar) verbo transitivo empaparse verbo pronominal ( mojarse mucho) [persona/zapatos/ropa] to get soaking wet
empapado,-a adjetivo soaked
empapar verbo transitivo
1 (mojar, calar) to soak: llegó con la camisa empapada en sudor, she came home with her shirt soaked in sweat
2 (con un paño) to soak up ' empapado' also found in these entries: Spanish: calada - calado - chorrear - empapada English: all - soak - soaking - sodden - soggy - sopping - wet - dripping - water -
119 empapar
empapar ( conjugate empapar) verbo transitivo empaparse verbo pronominal ( mojarse mucho) [persona/zapatos/ropa] to get soaking wet
empapar verbo transitivo
1 (mojar, calar) to soak: llegó con la camisa empapada en sudor, she came home with her shirt soaked in sweat
2 (con un paño) to soak up ' empapar' also found in these entries: Spanish: calar - untar English: douse - drench - impregnate - soak - saturate -
120 enjugarse
enjugar verbo transitivo, enjugarse verbo reflexivo (lágrimas, sudor) to wipe away ' enjugarse' also found in these entries: Spanish: enjugar English: dry
См. также в других словарях:
sudor — sustantivo masculino 1. Líquido transparente que segregan las glándulas sudoríparas de la piel: gotas de sudor, oler a sudor. Tápate, que estás bañado en sudor. Tiene la frente cubierta de sudor. 2. Gotas que aparecen en la superficie de las… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Sudor frío — Título Sudor frío / Cold Sweat Ficha técnica Dirección Adrián García Bogliano Guion Adrián García Bogliano Ramiro García Bogliano Her … Wikipedia Español
Sudor — en la piel de la cara de una persona. El sudor es producido generalmente como un medio de refrigeración corporal conocido como transpiración. El sudor también puede ser causado por una respuesta física a la excitación y el miedo, ya que estos… … Wikipedia Español
sudor — m. fisiol. Líquido algo ácido constituido básicamente por agua, cloruro sódico, urea y ácido láctico, cuyas funciones son disminuir la temperatura corporal gracias a su evaporación, humidificar la piel y eliminar los productos de desecho. El… … Diccionario médico
sudor — SUDÓR, OÁRE, sudori, oare, s.m. şi f. Muncitor specializat în operaţii de sudură. – Din fr. soudeur. Trimis de rain drop, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 sudór s. m., pl. sudóri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SUDÓR sudori … Dicționar Român
sudor — (Del lat. sudor, ōris). 1. m. Líquido claro y transparente que segregan las glándulas sudoríparas de la piel de los mamíferos y cuya composición química es parecida a la de la orina. 2. Jugo que sudan las plantas. 3. Gotas que salen y se destilan … Diccionario de la lengua española
sudor, test del — mét. explor. Técnica que consiste en provocar (inyectando pilocarpina) la sudoración de un individuo y recogerlo para determinar su contenido en cloruro sódico. Si se detecta niveles anormalmente altos, es síntoma de que el sujeto padece una… … Diccionario médico
Sudor — (lat.), s. Schweiß. S. anglĭcus, Englischer Schweiß. S. colliquatīvus Colliquativer Schweiß. S. cruentus (S. sanguinĕus), Blutschweiß. Sudorisĕra (Sudorisĭca) Schweißtreibende Mittel … Pierer's Universal-Lexikon
Sūdor — (lat.), Schweiß; S. anglicus, Englischer Schweiß. Sudorifera, s. Schweißtreibende Mittel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
sudor profuso — Perspiración excesiva. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
SUDOR Larium — indicium multarum aerumnarum civitati, creditus olim. Statius Theb. l. 4. v. 374. Nuntiat excubiis vigiles arsisse Plateas, Nam Tyrios sudasse Lares Lucanus l. 1. v. 549. Vestali raptus ab arâ Ignis, et ostendens confectas flamma Latinas… … Hofmann J. Lexicon universale