-
101 Je me frayais un chemin à travers le foule.
Je me frayais un chemin à travers le foule.Razil jsem si cestu davem.Dictionnaire français-tchèque > Je me frayais un chemin à travers le foule.
-
102 Je me suis foulé le pied.
Je me suis foulé le pied.Vymkl jsem si nohu. -
103 Je n'ai pu me frayer un chemin dans la foule compacte.
Je n'ai pu me frayer un chemin dans la foule compacte.Nemohl jsem si proklestit cestu hustým davem.Dictionnaire français-tchèque > Je n'ai pu me frayer un chemin dans la foule compacte.
-
104 Je n'avais pas envie de me faire presser dans foule.
Je n'avais pas envie de me faire presser dans foule.Nechtělo se mi cpát v davu.Nechtělo se mi tlačit v davu.Dictionnaire français-tchèque > Je n'avais pas envie de me faire presser dans foule.
-
105 Je ne veux pas me bousculer dans la foule.
Je ne veux pas me bousculer dans la foule.Nechci se mačkat v davu.Dictionnaire français-tchèque > Je ne veux pas me bousculer dans la foule.
-
106 Je ne vous ai pas remarqué dans la foule.
Je ne vous ai pas remarqué dans la foule.Přehlédl jsem vás v davu.Dictionnaire français-tchèque > Je ne vous ai pas remarqué dans la foule.
-
107 La foule a aussitôt entouré les nouveaux venus.
La foule a aussitôt entouré les nouveaux venus.Dav ihned obklopil příchozí.Dictionnaire français-tchèque > La foule a aussitôt entouré les nouveaux venus.
-
108 La foule a fait taire l'orateur par ses cris.
La foule a fait taire l'orateur par ses cris.Dav ukřičel řečníka.Dictionnaire français-tchèque > La foule a fait taire l'orateur par ses cris.
-
109 La foule affluait au champs de courses.
La foule affluait au champs de courses.Lidé es valili (hrnuli) na závodiště .Dictionnaire français-tchèque > La foule affluait au champs de courses.
-
110 La foule afflue au théâtre.
La foule afflue au théâtre.Zástupy se rojí (hrnou) k divadlu. -
111 La foule a fini par se disperser.
La foule a fini par se disperser.Dav se nakonec rozešel.Dictionnaire français-tchèque > La foule a fini par se disperser.
-
112 La foule a lynché le malfaiteur.
La foule a lynché le malfaiteur.Dav zločince lynčoval.Dictionnaire français-tchèque > La foule a lynché le malfaiteur.
-
113 La foule a rompu le cordon des agents de police.
La foule a rompu le cordon des agents de police.Dav prorazil řadu strážníků.Dictionnaire français-tchèque > La foule a rompu le cordon des agents de police.
-
114 La foule a rossé le voleur.
La foule a rossé le voleur.Dav spráskal zloděje. -
115 La foule couvrit la voix de l'orateur.
La foule couvrit la voix de l'orateur.Dav překřičel řečníka.Dictionnaire français-tchèque > La foule couvrit la voix de l'orateur.
-
116 La foule crie dans les rues.
La foule crie dans les rues.Davy hlučí po ulicích.Dictionnaire français-tchèque > La foule crie dans les rues.
-
117 La foule des manifestants a cassé ses vitres à coups de pierres.
La foule des manifestants a cassé ses vitres à coups de pierres.Zástup demonstrantů mu vytloukl okna.Dictionnaire français-tchèque > La foule des manifestants a cassé ses vitres à coups de pierres.
-
118 La foule furieuse l'assomma.
La foule furieuse l'assomma.Zuřivý dav ho utloukl.Dictionnaire français-tchèque > La foule furieuse l'assomma.
-
119 La foule manifestait sa joie dans les rues.
La foule manifestait sa joie dans les rues.Dav plesal v ulicích.Dictionnaire français-tchèque > La foule manifestait sa joie dans les rues.
-
120 La foule nous bousculait sans cesse.
La foule nous bousculait sans cesse.Lidé do nás neustále vráželi.Dictionnaire français-tchèque > La foule nous bousculait sans cesse.
См. также в других словарях:
FOULE — Que la question de la psychologie des foules ne soit apparue qu’au XIXe siècle s’explique peut être par le fait qu’avec les sociétés industrielles nous voyons se développer le phénomène de l’entrée des masses dans la vie publique, l’intervention… … Encyclopédie Universelle
foule — Foule. s. f. Presse, Multitude de personnes qui s entrepoussent. Une grande foule. craindre la foule. se jetter dans la foule. se tirer de la foule. faire la foule. laisser escouler la foule, laisser passer la foule. il y a grande foule. la foule … Dictionnaire de l'Académie française
foulé — foulé, ée (fou lé, lée) part. passé de fouler. 1° Écrasé par une pression. Le raisin foulé dans la cuve. Par extension. Une robe foulée, une robe froissée. 2° Foulé aux pieds, sur qui ou sur quoi on marche. • Sous les pieds des chevaux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
foule — Foule, C est presse de gens allans tumultuairement ensemble. Les gens sortent a grande foule de la ville, Effundunt se homines ex vrbe, vel Effundit se ciuitas. Foule est dite de fouler, par ce que à une foule de gens les uns foulent, pressent et … Thresor de la langue françoyse
Foule Sentimentale — Chanson par Alain Souchon extrait de l’album C est déjà ça Pays France Sortie 1993 Durée 5:24 Genre(s) Chanson française Auteur(s) … Wikipédia en Français
Foule sentimentale — Chanson par Alain Souchon extrait de l’album C est déjà ça Pays France Sortie 1993 Durée 5:24 Genre Chanson française (cha cha cha … Wikipédia en Français
Foule — [fu:l] die; , s [fu:l] <aus gleichbed. fr. foule zu fouler »walken; zerdrücken«, vgl. ↑Foulé> (veraltet) Gedränge, Menschenmenge … Das große Fremdwörterbuch
foule — FOULE: A toujours de bons instincts. Turba ruit ou ruunt. La vile multitude (Thiers.) Le peuple saint en foule inondait les portiques …, etc … Dictionnaire des idées reçues
Foule — Foul e, adv. Foully. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Foulé — Nom donné à un instrument de musique à vent en langue dioula à la flûte peule, faite en bois et dont l’embouchure latérale légèrement proéminente en fait un intermédiaire entre la flûte traversière et la flûte droite. Cet instrument est joué en… … Wikipédia en Français
Foule — (fr., spr. Fuhl), 1) Menge, Haufen; 2) Gedränge … Pierer's Universal-Lexikon