-
1 aemulus
aemŭlus, a, um [st2]1 [-] qui cherche à égaler, qui prend pour modèle, rival de, émule de. [st2]2 [-] semblable à, comparable à. [st2]3 [-] envieux, jaloux, rival; contraire, opposé. - aemulus alicujus: rival de qqn, émule de qqn, jaloux de qqn. - aemulus alicujus rei: émule de qqch. - Carthago imperii Romani aemula, Sall. C. 10: Carthage, rivale de Rome. - Platonis aemulus exstitit: il fut le rival de Platon. - aemulus regni, Curt.: compétiteur au trône. - si nulla subest aemula, languet amor, Ov A. A. 2: s'il n'y a pas de rivale, l'amour languit.* * *aemŭlus, a, um [st2]1 [-] qui cherche à égaler, qui prend pour modèle, rival de, émule de. [st2]2 [-] semblable à, comparable à. [st2]3 [-] envieux, jaloux, rival; contraire, opposé. - aemulus alicujus: rival de qqn, émule de qqn, jaloux de qqn. - aemulus alicujus rei: émule de qqch. - Carthago imperii Romani aemula, Sall. C. 10: Carthage, rivale de Rome. - Platonis aemulus exstitit: il fut le rival de Platon. - aemulus regni, Curt.: compétiteur au trône. - si nulla subest aemula, languet amor, Ov A. A. 2: s'il n'y a pas de rivale, l'amour languit.* * *AEmulus, pen. corr. Inuidus. Virgil. Envieux.\AEmulus. Cic. Qui tasche à imiter et suyvre un autre, et faire ce qu'il fait.\AEmulus. Terent. Cic. Qui aime une mesme femme, ou quelque autre chose.\AEmulus alicuius de re aliqua, Contendens cum aliquo de re aliqua. Plin. Qui est en contention et debat avec aucun de quelque chose.\Fama aemula Herculei laboris. Sil. Ital. Aussi grand bruit comme il avoit esté d'Hercules.\Labra aemula rosis. Mart. Levres vermeilles comme roses.\Marinis aemula mustela. Plin. Lamproye semblable à celles de la mer.\Ficus quaedam pyris magnitudine aemulae. Plin. Figues grandes comme poires.\Sydus Veneris aemulum Solis et Lunae. Plin. Resemblant.\Vmbra aemula. Colu. Ennemie à la vigne. -
2 aemulator
-
3 citra
[st1]1 [-] cĭtrā, adv.: en deçà, de ce côté-ci. - tela citra cadebant, Tac. H. 3, 23: leurs traits tombaient en deçà du but. - ultra citraque pervolare, Plin. 10, 23, 31, § 61: voler au delà ou en deçà. - citra stat oratio, Quint.: l'expression reste en deçà (l'expression dit trop peu). - citerius debito, Sen. Ir. 1, 16, 11: moins qu'il ne faudrait. - citra quam, Ov.: moins que. [st1]2 [-] cĭtrā prép. avec acc.: - [abcl][b]a - en deçà de, de ce côté-ci de. - [abcl]b - en dehors de, avant. - [abcl]c - sans, sans aller jusqu'à. - [abcl]d - contre, contrairement à.[/b] - citra Tauri juga, Liv. 38, 48: de ce côté-ci du Taurus. - hostem citra flumen elicere, Caes. BG. 6.8: attirer l'ennemi en deçà du fleuve. - citra Kalendas Octobris, Col. 2, 8, 3: avant les calendes d'octobre. - citra rogos, Quint.: avant de livrer un corps au bûcher. - citra bellum, Suet.: sans en venir à la guerre. - citra necem, Ov. Tr. 2, 127: sans aller jusqu'à ordonner la mort. - vis citra ultima stetit, Tac.: sa colère n'alla pas jusqu'aux dernières violences. - nec virtus citra genus est, Ov. M. 10, 607: mon courage n'est pas inférieur à ma naissance. - citra intellectum acrimoniae, Plin. 19, 8, 54, § 171: sans contracter un goût d'amertume. - oculi, citra motum quoque... Quint.: les yeux, même sans remuer... - citra spectaculorum dies, Suet. Aug. 43: en dehors des jours de spectacle. - citra hoc experimentum, Col. 2, 2, 20: indépendamment de cette preuve. - citra personnas, Quint.: abstraction faite des personnes. - citra delectationem, Tac. G. 16: sans rien donner à l'agrément. - citra usum doctrina, Quint. 12, 6, 4: la théorie sans la pratique. - Phidias in ebore longe citra aemulum (creditur), Quint. 12, 10, 9: (on estime que), pour le travail de l'ivoire, Phidias est vraiment sans émule. - non id Scauro citra fidem fuit, Tac. Agr. 1: en cela Scaurus ne trouva pas d'incrédules. - citra Senatûs auctoritatem, Suet. Caes. 28: sans consulter le sénat.* * *[st1]1 [-] cĭtrā, adv.: en deçà, de ce côté-ci. - tela citra cadebant, Tac. H. 3, 23: leurs traits tombaient en deçà du but. - ultra citraque pervolare, Plin. 10, 23, 31, § 61: voler au delà ou en deçà. - citra stat oratio, Quint.: l'expression reste en deçà (l'expression dit trop peu). - citerius debito, Sen. Ir. 1, 16, 11: moins qu'il ne faudrait. - citra quam, Ov.: moins que. [st1]2 [-] cĭtrā prép. avec acc.: - [abcl][b]a - en deçà de, de ce côté-ci de. - [abcl]b - en dehors de, avant. - [abcl]c - sans, sans aller jusqu'à. - [abcl]d - contre, contrairement à.[/b] - citra Tauri juga, Liv. 38, 48: de ce côté-ci du Taurus. - hostem citra flumen elicere, Caes. BG. 6.8: attirer l'ennemi en deçà du fleuve. - citra Kalendas Octobris, Col. 2, 8, 3: avant les calendes d'octobre. - citra rogos, Quint.: avant de livrer un corps au bûcher. - citra bellum, Suet.: sans en venir à la guerre. - citra necem, Ov. Tr. 2, 127: sans aller jusqu'à ordonner la mort. - vis citra ultima stetit, Tac.: sa colère n'alla pas jusqu'aux dernières violences. - nec virtus citra genus est, Ov. M. 10, 607: mon courage n'est pas inférieur à ma naissance. - citra intellectum acrimoniae, Plin. 19, 8, 54, § 171: sans contracter un goût d'amertume. - oculi, citra motum quoque... Quint.: les yeux, même sans remuer... - citra spectaculorum dies, Suet. Aug. 43: en dehors des jours de spectacle. - citra hoc experimentum, Col. 2, 2, 20: indépendamment de cette preuve. - citra personnas, Quint.: abstraction faite des personnes. - citra delectationem, Tac. G. 16: sans rien donner à l'agrément. - citra usum doctrina, Quint. 12, 6, 4: la théorie sans la pratique. - Phidias in ebore longe citra aemulum (creditur), Quint. 12, 10, 9: (on estime que), pour le travail de l'ivoire, Phidias est vraiment sans émule. - non id Scauro citra fidem fuit, Tac. Agr. 1: en cela Scaurus ne trouva pas d'incrédules. - citra Senatûs auctoritatem, Suet. Caes. 28: sans consulter le sénat.* * *Citra, Praepositio, accusatiuo casui seruiens: cui opponitur Vltra, a Cis deriuarur. Caesar, Qui sunt citra Rhenum. Deca le Rhein.\Citra, pro Sine. Colum. Citra hoc experimentum. Sans ceste experience.\Citra commoda emeritorum praemiorum exauthorare legiones. Sueton. Casser les legionaires sans les payer.\Citra fastidium nominentur. Plin. Sans mespriser.\Citra inuidiam. Plin. Sans envie.\Citra musicen. Quintil. Sans musique.\Citra satietatem data glans. Colum. Non point son saoul.\Peccare citra scelus. Ouid. Pecher par ignorance.\Citra scientiam. Colum. Sans science, Quand il n'y a point de scavoir.\A postrema syllaba citra tertiam non posuit natura vocem acutam. Cic. Plus arriere que la tierce.\Citra, pro Extra. Sueton. Solebat citra spectaculorum dies, siquando, etc. Hors les jours des spectacles.\Citra, Aduerbium, in eadem significatione, sed sine casu. Liu. Paucis citra milibus. Deca. -
4 emular
-
5 antĕpilanus
antĕpilanus, i, m. [st2]1 [-] soldat des deux premiers rangs. [st2]2 [-] soldat placé devant les enseignes. [st2]3 [-] rival, émule, champion. -
6 конкурент
м.concurrent m; compétiteur m* * *n1) gener. compétiteur, émule, concurrent2) liter. challenger, challengeur -
7 конкурентка
-
8 соперник
м.adversaire m, rival m; concurrent m ( конкурент)досто́йный сопе́рник — adversaire digne
не име́ть сопе́рников — être sans rival
* * *n1) gener. adversaire, antagoniste, compétiteur, concurrent, jouteur, émule, rival2) liter. challenger, challengeur -
9 соперница
-
10 соревнующаяся
adjgener. concurrente, émule -
11 соревнующийся
adjgener. concurrent, émule -
12 TEIXNAMICQUI
têîxnâmicqui:Contraire, opposé, adversaire, émule, compétiteur, antagoniste, rival." têîxnâmicqui ehecatl ", vent contraire, vent de proue. -
13 قرن
trompe; tel; siècle; rivaux; rivale; rival; rapparier; rappariement; rappareiller; racornir; légume; guignol; géminer; émule; coupler; couplage; cosse; corner; corne; connecter; conjuguer; cocufier; chaussepied; atteler; attelage; apparîment; apparier; appariement; appareiller; allier; accoupler; accouplement -
14 مزاحم
concurrente; concurrent; compétitrice; compétiteur; rivaux; rivale; rival; émule -
15 منافس
rivaux; rivale; rival; participant; jouteur; émule; concurrente; concurrent; compétitrice; compétiteur; antagoniste; adversaire -
16 ند
rivaux; rivale; rival; pendante; pendant; pair; moite; ennemi; encens; émule -
17 emulatore
emulatore I. s.m. 1. (f. - trice) émule m./f. 2. ( Inform) ( programma emulatore) émulateur. II. agg. émulateur. -
18 emulo
-
19 współzawodnik
1. compétiteur2. concurrent3. coéquipier4. émule -
20 sok
sokrival mémule (kniž.) m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
émule — émule … Dictionnaire des rimes
eMule — ejecutándose en windows 7 … Wikipedia Español
EMule — Saltar a navegación, búsqueda eMule … Wikipedia Español
EMule — Downloadübersicht bei eMule 0.48a Basisdaten Entwickler … Deutsch Wikipedia
Emule — Downloadübersicht bei eMule 0.48a Basisdaten Entwickler … Deutsch Wikipedia
eMule — Downloadübersicht bei eMule 0.48a Basisdaten … Deutsch Wikipedia
émule — [ emyl ] n. • déb. XIVe; « rival » XIIIe; lat. æmulus « celui qui cherche à imiter; rival » ♦ Littér. Personne qui cherche à égaler ou à surpasser qqn en qqch. de louable. ⇒ concurrent. « L équilibre heureux où se maintiennent, émules et non… … Encyclopédie Universelle
EMule — Поиск файлов в eMule … Википедия
eMule — eMule … Википедия
EMule — eMule 0.49b sous Windows Vista … Wikipédia en Français
Emule — eMule 0.49b sous Windows Vista … Wikipédia en Français