Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

emtum

  • 1 emere

    покупать, приобретать собственность предмета (merx) за известную, условленную сумму денег (pretium) (1. 1 D. 18, 1), (1. 7 § 1 eod.); (l. 37 eod.); (l. 48 D. 19, 1); (1. 22 § 3 D. 19, 2);

    emere pretio aequo, magno, vili (1. 66 D. 30. 1. 1 § 13 D. 38, 5);

    res mulieris causa emtae paratae (1. 10 D. 34, 2. I. 81 § 2 D. 35, 2. cf. 1. 47 § 1. 1. 49 § 3 D. 32);

    stipulatio emtae hereditatis (1. 95 eod. 1. 50 § 1 D. 45, 1);

    emtum (subst.) договор купли в отношении к правам покупщика, напр. ex emto teneri, praestare oportere (1. 57 D. 2, 14. 1. 33 D. 19, 2. I. 54 § 1 D. 21, 2);

    ex emto obligatum habere aliquem (1. 14 § 1 D. 17, 1); (1. 18. D. 21, 2);

    ex emto cum venditore agere (1. 78 § 2. 3 D. 18, 1); (1. 13 § 3 D. 12, 2); (1. 16 pr. D. 21, 2); (1. 45 pr. D. 17, 1); (1. 11 pr. D. 19, 1); (1. 84 § 5 D. 30), (1. 70 D. 21, 2); (1. 33 pr. D. 21, l); (l. 4 pr. eod.), (1. 11 § 3 D. 19, 1);

    iudicio ex emto s. emti teneri, praestare, consequi (1. 14 D. 6, 2. 1. 8 § 5. 1. 14 pr. D. 17, 1. 1. 11 § 15. I. 52 pr. D. 19, 1. 1. 69 § 5 D. 21, 2. 1. 4 § 1 D. 22, 1);

    iure emti contineri (1. 15 D. 44, 4); когда дело идет о правах и обязанностях покупщика и продавца, то договор купли-продажи называется emtum (et) venditum (1. 6 § 1 D. 18, 1);

    omnis obligatio emti et venditi (1. c.);

    ex emto vendito agere (1. 19 D. 18, 4);

    emti (et) venditi actio (1. 16. D. 18, 2);

    actiones ex emto et vend. (1. 5 § 1 D. 18, 5). -Emtio, a) купля, договор купли, также emtio et venditio (pr. J. 3, 23. § 1 eod. -1. 7 § 1. 6. 1. 57 D. 2, 14. 1. 1 § 2 D. 18, 1. 1. 2 pr. D. 19, 2. 1. 1 § 2 D. 19, 4. 1. 2 pr. D. 44, 7. 1. 45 pr. D. 50,17); (Gai. III. 135. 139. 141. 145. 147); в законе XII таблиц слово emtio обозначает всякий акт отчуждения (1. 29 § 1 D. 40. 7);

    b) акт купли-продажи = instrumentum emtionis (pr. J. tit.), s. emtionale instrum. (1. 17 C. 4, 21. 1. 3 C. 7, 37), напр. emtiones praediorum condere in lateralibus (1. 102 pr. D. 32);

    emtiones servorum legatae (1. 12 § 45 D. 33, 7); (1. 2 C. 8, 17). - Emtor, покупщик, приобретатель (1. 1 pr. D. 19, 4. 1. 19 § 5 D. 21. 1);

    emtorem habere iusti pretii (1. 12 § 1 I). 23, 3);

    familiae emtor (§ 1 J. 2, 20);

    emtor bonorum (1. 29 D. 42, 5. 1. 1 C. 4, 39. Gai. IV. 35. 65. 145), hereditatis (1. 16 pr. D. 2, 14. 1. 34 D. 3, 3. 1. 2 seq. D. 18, 4);

    universitatis (1. 13 § 8 D. 5, 3);

    pro emtore possidere, usucapere (tit. D. 41, 4. 1. 2 pr. cit.); (1. 6 § 3 D. 43, 26);

    pro emt. usucapio (1. 48 D. 41. 3. 1. 19 § 1 D. 5, 3);

    pro emt. titulus (l. 13 § 1 eod.);

    emtrix, покупщица (1. 63 § 1 D. 21, 2. 1. 1 C. 4. 54).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > emere

  • 2 interimo

    inter-imo, ēmī, emptum (emtum), ere [ emo ]
    1) отнимать, лишать, (i. vitam Pl; sensum Lcr)
    2) уничтожать, убивать, (aliquem ferro Nep, veneno H, Su)

    Латинско-русский словарь > interimo

  • 3 perimo

    ēmī, ēmptum (ēmtum), ere [ per + emo ]
    1) отнимать, лишать ( sensum C)
    2) разрушать, уничтожать (simulacra C; Trojam V); изнурять, истощать ( corpus macie peremptum L)
    убивать, умерщвлять (aliquem C, O, T; se VM, M etc.)
    3) расстраивать, препятствовать, мешать, срывать (consilium C; causam publicam C)
    si vis aliqua major redĭtum peremisset C — если бы по какой-л. независящей причине возвращение (моё) оказалось невозможным

    Латинско-русский словарь > perimo

  • 4 redimo

    ēmī, ēmptum (ēmtum), ere [red + emo ]
    1) выкупать (domum C; captives ab hostibus rhH.); вносить выкуп, освобождать ( captos e servitute C)
    r. se ab aliquo Pt — откупиться от кого-л.
    2) предотвратить, избежать ( mortem morte alterius O); полюбовно улаживать ( litem C)
    3) искупать, заглаживать ( culpam C)
    4) спасать, выручать ( aliquem sanguine suo Nep)
    5)
    а) покупать (necessaria ad aliquid L)
    plausor redēmptusсм. plausor
    б) обретать, приобретать, добывать, добиваться ( pacem obsidibus datis Cs); снискать ( largitione voluntatem alicujus Cs)
    7) брать с подряда, получать подряд (r. opus C)

    Латинско-русский словарь > redimo

  • 5 redimo

    redimo redimo, emi, emptum(emtum), ere предотвратить

    Латинско-русский словарь > redimo

  • 6 redimo

    redimo redimo, emi, emptum(emtum), ere избежать

    Латинско-русский словарь > redimo

  • 7 redimo

    redimo redimo, emi, emptum(emtum), ere выручать, спасать

    Латинско-русский словарь > redimo

  • 8 emtio

    emtionalis, emtor, emtrix, emtum см. emere.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > emtio

  • 9 velle

    a) хотеть, b) желать, с) требовать (1. 3. 4. 189 D. 50, 17. 1. 42 eod.);

    volenti datur actio (1. 9 § 4 D. 4, 2. 1. 4 C. 6, 38. 1. 11 § 6. 1. 37 § 3. 1. 41 § 13 D. 32. 1. 37 § 1 D. 30), optare, quem velit (1. 2 pr. D. 33, 5. 1. 20 eod. 1. 112 pr. D. 45, 1);

    sic dicere: quanti velis - habebis emtum (1. 35 § 1 D. 18, 1. 1. 4 pr. D. 8, 1); = соглашаться (1. 1 § 3 D. 14, 4).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > velle

  • 10 vendere

    продавать: a) отчуждать предмет за определенную цену (cf. emere. 1. 48 D. 19, 1. 1. 22 § 3 D. 19, 2. tit. D. 21, 3);

    venditum (subst.) venditio, продажа, напр. ex vendito agere, об иске, которым располагает продавец против покупателя (1. 42 § 2 D. 3, 3);

    emtum (et) venditum, emtio (et) venditio (см. emere); (1. 31 D. 2, 14);

    lex venditionis см. lex s. 3;

    venditio в значении: отчуждение (1. 8 § 11 D. 20, 6);

    b) пер. vend. eventum sententiae, о мздоимном судье (1. 15 § 30 D. 47, 10);.

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > vendere

См. также в других словарях:

  • ФРУМЕНТ —    • Frumentatio,          Frumentum, под этим общим названием разумели рожь, ячмень, пшеницу, овес, просо и т. п. Способ посева и жатвы несколько был различен у греков и у римлян; последние обращали на эти работы методическое внимание и оттого… …   Реальный словарь классических древностей

  • Diener — 1. Alte Diener, Hund und Pferd sind bei Hof in Einem (gleichen) Werth. – Blum, 710; Pistor., I, 47; Simrock, 1605; Körte, 868. Ung.: Agg ebnek, vén szolgának egy a fizetése. (Gaal, 292.) 2. Alte Diener soll man auf den Händen tragen. Lat.: Redit… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Erbeten — 1. Erbeten ist oft theuer erkauft. Lat.: Precibus emtum carum. (Sailer, Sprüche, 137, 134.) 2. Halb erbet, halb d aloffen. (Wien.) Halb erbeten, halb erlaufen, sagt die Frau, wenn sie Mühe gehabt hat, unter die Haube zu kommen oder den Mann zu… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»