Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

emphasis

  • 21 bloody

    adjective
    1) stained with blood:

    His clothes were torn and bloody.

    مُلَطَّخٌ بالدَّم
    2) bleeding:

    a bloody nose.

    يَنْزِفُ دماًا
    3) murderous and cruel:

    a bloody battle.

    دَمَوي، ميّالٌ إلى سَفْكِ الدِّماء
    4) used in slang vulgarly for emphasis:

    That bloody car ran over my foot!

    لَعين، َلعون

    Arabic-English dictionary > bloody

  • 22 do

    [duː] 3rd person singular present tense does [daz]: past tense did [dɪd]: past participle done [dan]: negative short forms don't [dount] doesn't [ˈdaznt], didn't [ˈdɪdnt]
    1. verb
    1) used with a more important verb in questions and negative statements:

    Do you smoke?

    يُسْتَعْمَل مع الأفعال القِياسِيَّه لِبِناء الأسْتِفْهام والنَّفي
    2) used with a more important verb for emphasis; [I did buy a ticket but I must have lost it]; [Do sit down]
    يُسْتَعْمَل للتَّوْكيد
    3) used to avoid repeating a verb which comes immediately before:

    I thought she wouldn't come, but she did.

    يُسْتَعْمَل لِتَفادي التَّكْرار

    Little did he know what was in store for him.

    يُسْتَعْمل في صيغَة "القَلْب'' مع هذه الكلمات
    5) to carry out or perform:

    What shall I do?

    That was a terrible thing to do.

    يفْعَلُ، يَقومُ بِ
    6) to manage to finish or complete:

    When you've done that, you can start on this

    We did a hundred kilometres in an hour.

    يُنَفِّذُ، يُنْهي
    7) to perform an activity concerning something:

    to do the garden / the windows.

    يَقومُ بِ
    8) to be enough or suitable for a purpose:

    Will this piece of fish do two of us?

    Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?

    Will next Saturday do for our next meeting?

    يَكْفي، يَفي بالغَرَض
    9) to work at or study:

    He's at university doing science.

    يشْتَغِل، يَدْرُس
    10) to manage or prosper:

    How's your wife doing?

    My son is doing well at school.

    يَنْجَحُ
    11) to put in order or arrange:

    She's doing her hair.

    يُرَتِّبُ
    12) to act or behave:

    Why don't you do as we do?

    يَتَصَرَّف
    13) to give or show:

    The whole town gathered to do him honour.

    يُعْطي، يَمْنَح
    14) to cause:

    What damage did the storm do?

    It won't do him any harm.

    يُسَبِّب
    15) to see everything and visit everything in:

    They tried to do London in four days.

    يَزور وَيَرى
    2. noun
    – plural do's
    an affair or a festivity, especially a party:

    The school is having a do for Christmas.

    حَفْلَه، إحْتِفال

    Arabic-English dictionary > do

  • 23 either

    [) ˈaɪθə] ( especially American) [ˈiːðə(r)]
    1. pronoun
    the one or the other of two:

    I offered him coffee or tea, but he didn't want either.

    إمّا
    2. adjective
    1) the one or the other (of two things, people etc):

    He can write with either hand.

    أيٌ مِنهُما
    2) the one and the other (of two things, people etc); both:

    at either side of the garden.

    في أيٍّ مِنهُما
    3. adverb
    1) used for emphasis:

    If you don't go, I won't either.

    أيضا (للتَوْكيد)
    2) moreover; besides:

    I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.

    أيْضا، بالإضافَةِ إلى ذلك

    Arabic-English dictionary > either

  • 24 emphasise

    verb
    to lay or put emphasis on:

    You emphasize the word "too" in the sentence "Are you going too?"

    He emphasized the importance of working hard.

    يُؤَكِّد، يُشَدِّد

    Arabic-English dictionary > emphasise

  • 25 emphasize

    verb
    to lay or put emphasis on:

    You emphasize the word "too" in the sentence "Are you going too?"

    He emphasized the importance of working hard.

    يُؤَكِّد، يُشَدِّد

    Arabic-English dictionary > emphasize

  • 26 emphatic

    [-ˈfæ-] adjective
    (negative unemphatic) expressed with emphasis; firm and definite:

    He was most emphatic about the importance of arriving on time.

    تَوْكيدي

    Arabic-English dictionary > emphatic

  • 27 ever

    [ˈevə] adverb
    1) at any time:

    Have you ever ridden on an elephant?

    If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge

    the brightest star they had ever seen.

    أي مَرَّه، أبَدا
    2) always; continually:

    I've known her ever since she was a baby.

    دائِما
    3) used for emphasis:

    What ever shall I do?

    للتَّوْكيد

    Arabic-English dictionary > ever

  • 28 indeed

    [ɪnˈdiːd]
    1. adverb
    1) really; in fact; as you say; of course etc:

    "He"s very talented, isn't he?' He is indeed

    "Do you remember your grandmother?" "Indeed I do!"

    حَقًّـا، بالفِعْل، حَقيقَةً
    2) used for emphasis:

    He is very clever indeed.

    حَقّـا: تُسْتَعْمَل للتَّوكيد
    2. interjection
    used to show surprise, interest etc:

    "John said your idea was stupid." "Indeed!"

    فِعْلاً!: تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن التعجُّب

    Arabic-English dictionary > indeed

  • 29 it

    [ɪt] pronoun
    1) (used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies:

    If you find my pencil, please give it to me

    The dog is in the garden, isn't it?

    He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.

    ضَمير يُشير إلى المُفْرَد غَيْر العاقِل
    2) used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time:

    Is it raining very hard?

    Is it the fifth of March?

    Is it your turn to make the tea?

    Is it likely that he would go without us?

    تُسْتَعْمَل كَمُبْتَدأ يُشير إلى الطَّقس، الزَّمَن، المسافَه
    3) ( usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase:

    It was you (that) I wanted to see, not Mary.

    تُسْتَعْمَل في بِدايَة الجُمْلَة للتَّوكيد
    4) used with some verbs as a direct object with little meaning:

    Oh, bother it!

    ضَمير المَفعول بِه غير العاقِل

    Arabic-English dictionary > it

  • 30 italic

    [ɪˈtælɪk], [aɪˈtalɪk] adjective
    (of print) of the sloping kind used eg to show emphasis and for the examples in this dictionary:

    This example is printed in italic type.

    حَرْف مائِل

    Arabic-English dictionary > italic

  • 31 just

    I [dʒast] adjective
    1) right and fair:

    not favouring one more than another: a fair and just decision.

    عادِل، مُنْصِف
    2) reasonable; based on one's rights:

    He certainly has a just claim to the money.

    مَشْروع
    3) deserved:

    He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.

    مُسْتَحِق II [dʒast] adverb
    1) ( often with as) exactly or precisely:

    The house was just as I'd remembered it.

    تَماما، بالضَّبْط
    2) ( with as) quite:

    This dress is just as nice as that one.

    تماما، بالضَّبْط
    3) very lately or recently:

    He has just gone out of the house.

    في هذه اللحْظَه، الآن
    4) on the point of; in the process of:

    She is just coming through the door.

    الآن، في هذه اللحْظَه
    5) at the particular moment:

    The telephone rang just as I was leaving.

    تماما عندما، في اللحْظَةِ التي
    6) ( often with only) barely:

    You came just in time.

    بِالكاد، في آخر ثانيَه
    7) only; merely:

    "Where are you going?" "Just to the post office"

    Could you wait just a minute?

    فَقَط
    8) used for emphasis, eg with commands:

    Just look at that mess!

    That just isn't true!

    I just don't know what to do.

    تُسْتَعْمَل للتوكيد
    9) absolutely:

    The weather is just marvellous.

    بصورةٍ مُطْلَقَه، تَماما

    Arabic-English dictionary > just

  • 32 on earth

    used for emphasis:

    What on earth are you doing?

    the stupidest man on earth.

    بِحق السَّمـاء!

    Arabic-English dictionary > on earth

  • 33 oneself

    pronoun
    1) used as the object of a verb, the subject of which is one:

    One should wash oneself every morning.

    نَفْسَه: مَفْعول بِه
    2) used in emphasis:

    One always has to do these things oneself.

    نَفْسُه: توكيد

    Arabic-English dictionary > oneself

  • 34 shift

    [ʃɪft]
    1. verb
    1) to change (the) position or direction (of):

    The wind shifted to the west overnight.

    يُغَيِّر وَضْع أو مَكان
    2) to transfer:

    She shifted the blame on to me.

    يَنْقُل، يُحَوِّل
    3) to get rid of:

    This detergent shifts stains.

    يُخَلِّص مِن
    2. noun

    a shift of emphasis.

    تَغيير وَضْع أو مكان الشيء
    2) a group of people who begin work on a job when another group stop work:

    The night shift does the heavy work.

    فَوْج عَمَل بالمُناوَبَه
    3) the period during which such a group works:

    ( also adjective) shift work.

    فَتْرَة المُناوَبَه

    Arabic-English dictionary > shift

  • 35 stress

    [stres]
    1. noun
    1) the worry experienced by a person in particular circumstances, or the state of anxiety caused by this:

    Her headaches may be caused by stress.

    ضَغْط
    2) force exerted by (parts of) bodies on each other:

    Bridge-designers have to know about stress.

    ضَغْط
    3) force or emphasis placed, in speaking, on particular syllables or words:

    In the word "widow" we put stress on the first syllable.

    تأكيد، تَوْكيد
    2. verb

    Should you stress the last syllable in "violin"?

    He stressed the necessity of being punctual.

    يُؤَكِّد

    Arabic-English dictionary > stress

  • 36 such

    [satʃ]
    1. adjective
    1) of the same kind as that already mentioned or being mentioned:

    Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents

    doctors, dentists and such people.

    مِثْل هذا، كهذا
    2) of the great degree already mentioned or being mentioned:

    If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety

    She never used to get such bad headaches (as she does now).

    كَبير، عَظيم
    3) of the great degree, or the kind, to have a particular result:

    Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.

    إلى دَرَجَةٍ كبيرَه
    4) used for emphasis:

    This is such a shock! They have been such good friends to me!

    تُسْتَعْمَل للتَّوكيد بمعنى: كهذا، كهذه
    2. pronoun
    such a person or thing, or such persons or things:

    I have only a few photographs, but can show you such as I have

    This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.

    شَخص كهذا، شَيءٌ كهذا

    Arabic-English dictionary > such

  • 37 swear

    [sweə] past tense swore [swɔː]: past participle sworn [swɔːn] verb
    1) to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively:

    I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.

    يَحْلِف، يُقْسِم
    2) to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse:

    Don't swear in front of the children!

    يَشْتُم

    Arabic-English dictionary > swear

  • 38 there

    [ðeə], [ðə]
    1. adverb
    1) (at, in, or to) that place:

    Don't go there.

    هُناك
    2) used to introduce sentences in which a state, fact etc is being announced:

    I don't want there to be any mistakes in this.

    هُنالِك
    3) at that time; at that point in a speech, argument etc:

    Don't stop there – tell me what happened next!

    في تلْك النُّقْطَه
    4) (with the subject of the sentence following the verb except when it is a pronoun) used at the beginning of a sentence, usually with be or go, to draw attention to, or point out, someone or something:

    There she goes now! There it is!

    تُسْتَعْمَل للإشارَةِ ولَفْت الإنتِباه بمَعْنى: ها هوَ، ها هيَ
    5) ( placed immediately after noun) used for emphasis or to point out someone or something:

    That book there is the one you need.

    تُسْتَعْمَل بَعد الإسْم للتَّوكيد أو الإشارَة إلى شَخْصٍ أو شَيْءٍ
    2. interjection
    1) used to calm or comfort:

    There, now. Things aren't as bad as they seem.

    تُسْتَعْمَل للتَّهْدِئَه
    2) used when a person has been shown to be correct, when something bad happens, or when something has been completed:

    There! I told you he would do it!

    There! That's that job done

    There! I said you would hurt yourself!

    تُسْتَعْمَل عِندَما يَظْهَر أن الشَّخْص على حَق بمِعْنى: هل رأيْت؟

    Arabic-English dictionary > there

  • 39 very

    [ˈverɪ]
    1. adverb
    1) to a great degree:

    I'm not feeling very well.

    جِدا
    2) absolutely; in the highest degree:

    She has a car of her very own.

    أوَّل
    2. adjective
    1) exactly or precisely the thing, person etc mentioned:

    At that very minute the door opened.

    بالضَّبْط
    2) extreme:

    at the very top of the tree.

    طَرَف
    3) used for emphasis in other ways:

    The very suggestion of a sea voyage makes her feel seasick.

    تُسْتَعْمَل للتَّوْكيد بِمَعنى: وَحْدَه

    Arabic-English dictionary > very

  • 40 well

    I [wel]
    1. noun
    1) a lined shaft made in the earth from which to obtain water, oil, natural gas etc.
    بِئْر
    2) the space round which a staircase winds:

    He fell down the stair-well.

    فَراغ حَوْل مَطْلَع الدَّرَج
    2. verb
    (of water from the earth or of tears) to flow freely:

    Tears welled up in her eyes.

    يَتَدَفَّق II [wel] comparative better [ˈbetə]: superlative best [best]
    1. adjective
    1) healthy:

    I don't feel very / at all well

    She's been ill but she's quite well now.

    بصِحَّةٍ جَيِّدَه
    2) in a satisfactory state or condition:

    All is well now.

    جيِّد، في حالَةٍ مُرْضِيَه
    2. adverb
    1) in a good, correct, successful, suitable etc way:

    How well did he do in the exam?

    بصورةٍ جيِّدَه، ناجِحَه
    2) with good reason; with justice:

    You may well look ashamed – that was a cruel thing to do

    You can't very well refuse to go.

    لسَبَبٍ وَجيه، بصورةٍ عادِلَه
    3) with approval or praise:

    He speaks well of you.

    بصورةٍ جَيِّدَه، مادِحا
    4) used ( with eg damn, ~jolly etc) for emphasis:

    You can jolly well do it yourself!

    تُسْتَعْمَل للتَّوْكيد
    5) thoroughly:

    Examine the car well before you buy it.

    تَماما، كُليّا، بِصورَةٍ شامِلَه
    6) to a great or considerable extent:

    He is well over fifty.

    إلى حَدٍّ كبير
    3. interjection

    Well! I'd never have believed it!

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن المُفاجأه
    2) used when re-starting a conversation, starting an explanation etc:

    Do you remember John Watson? Well, he's become a teacher.

    حَسَنا: تُسْتَعْمَل عند إسْتِئْناف مُحادَثَه بالتَّفْسير

    Arabic-English dictionary > well

См. также в других словарях:

  • emphasis — emphasis, stress, accent, accentuation denote exerted force by which one thing stands out conspicuously among other things; they also often designate the effect produced or the means used in gaining this effect. Emphasis implies effort to bring… …   New Dictionary of Synonyms

  • emphasis — em pha*sis ([e^]m f[.a]*s[i^]s), n.; pl. {Emphases} ([e^]m f[.a]*s[=e]z). [L., fr. Gr. e mfasis significance, force of expression, fr. emfai nein to show in, indicate; en in + fai nein to show. See {In}, and {Phase}.] 1. (Rhet.) A particular… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Emphasis — Saltar a navegación, búsqueda Emphasis Información personal Origen Castellón, España …   Wikipedia Español

  • Emphasis — Thomas R. Kobayashi mieux connu sous le nom d Emphasis est un compositeur franco japonais de musique électronique. Né à Tokyo et vécu à Paris, il sera inspiré par ces différentes cultures dans sa musique. Il a passé son adolescence au lycée… …   Wikipédia en Français

  • emphasis — I noun accent, accentuation, affirmation, attention, concentration, consequence, consideration, distinction, distinctness, eminence, emphasis, energy, exclamation, force, force of expression, force of voice, forcibleness, highlight, ictus,… …   Law dictionary

  • emphasis — 1570s, from L. emphasis, from Gk. emphasis significance, indirect meaning, from emphainein to present, show, indicate, from en in (see EN (Cf. en ) (2)) + phainein to show (see PHANTASM (Cf. phantasm)). In Greek and Latin, it developed a sense of …   Etymology dictionary

  • emphasis — [em′fə sis] n. pl. emphases [em′fəsēz΄] [L < Gr emphasis, an appearing in, outward appearance < emphainein, to indicate < en , in + phainein, to show < IE base * bha , to shine > OE bonian, to polish] 1. force of expression,… …   English World dictionary

  • Emphasis — Emphasis, griech., in der Rhetorik der Nachdruck der Rede, namentlich durch Betonung; emphatisch, nachdrucksvoll …   Herders Conversations-Lexikon

  • emphasis — [n] importance, prominence accent, accentuation, attention, decidedness, force, headline, highlight, impressiveness, insistence, intensity, moment, positiveness, power, preeminence, priority, significance, strength, stress, underlining,… …   New thesaurus

  • emphasis — ► NOUN (pl. emphases) 1) special importance, value, or prominence given to something. 2) stress laid on a word or words in speaking. ORIGIN Greek, originally in the sense appearance, show , later denoting a figure of speech in which more is… …   English terms dictionary

  • emphasis — noun 1 special importance/attention ADJECTIVE ▪ big (informal), considerable, great, heavy, huge ▪ schools that put a heavy emphasis on sporting achievement ▪ …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»