-
1 empaler
vt. inminshé su < emmancher sur> (Arvillard). -
2 خوزق
empaler -
3 peulveriañ
empaler -
4 palisumi
empaler -
5 رفع على خازوق
empaler; empalement -
6 impale
-
7 impale
-
8 impale
-
9 иди трахни сам себя
njarg. Va t'empaler encule -
10 кол
м.1) pieu m ( в заборе); pal m, palis m ( заострённый)оси́новый кол — pieu de tremble
2) ( школьная оценка) разг. zéro m••сажа́ть на́ кол — empaler vt
ему́ хоть ко́л на голове́ теши́ разг. — прибл. il est têtu comme un mulet
у него́ ни кола́ ни двора́ разг. — il n'a ni feu ni lieu
э́то у меня́ коло́м в го́рле стои́т разг. — ça me reste en travers de la gorge
* * *n1) gener. palis, pieu, piquet2) eng. fiche, perche, pal -
11 напороться
разг.1) ( на что-либо) se heurter (придых.) contre qchнапоро́ться на гвоздь — tomber vi (ê.) sur un clou
2) перен. tomber vi (ê.) sur qn, sur qchнапоро́ться на заса́ду — tomber dans une embuscade
* * *v1) gener. s'empaler (на зубья, на кол)2) liter. tomber sur un bec (от устар. 'becs de gaz' - столбы с газовым освещением) -
12 проткнуть насквозь
vgener. empaler -
13 сажать на кол
vgener. empaler -
14 خرق
empotée; empoté; empaler; désenclaver; déroger; dérogation; dépecer; demeurée; demeuré; défoncer; défoncement; défonçage; déchirure; déchirement; déchirant; déchiqueture; dadais; cribler; crevasser; creusé; apraxie; agnosie; accroc; zozo; violer; violation; trouer; transgresser; transgressé; stupidité; sotte; provincialisme; pertuis; perforer; percer; pénétrer; orifice; maladresse; mâchurer; lézardée; lacérer; lacération; impaire; impair; idiote; idiot; hurluberlu; gaucherie; gaffer; gaffe; forure; forfaire; fissuré; entorse; enfreindre -
15 شك
transpercer; suspicion; soupçon; scepticisme; piquer; piquage; méfiance; empaler; embrocher; embrochement; dubitation; douter; doute; clairobscur -
16 impalare
impalare v. ( impàlo) I. tr. 1. ( come supplizio) empaler. 2. ( Agr) échalasser: impalare le viti échalasser les vignes. II. prnl. impalarsi se planter, se figer. -
17 infilzare
infilzare v. ( infìlzo) I. tr. 1. ( infilare) enfiler: infilzare i fichi secchi enfiler des figues sèches. 2. ( trafiggere) embrocher, transpercer: lo infilzò con la spada il le transperça de son épée. 3. ( in uno spiedo) embrocher, enfiler. 4. ( conficcare) enfoncer, plonger: infilzare la forchetta nell'arrosto enfoncer la fourchette dans le rôti. 5. (dire, fare) débiter, enchaîner, dire, raconter: infilzare bugie débiter des mensonges; infilzare errori enchaîner les erreurs. II. prnl. infilzarsi s'embrocher, s'empaler. III. prnl.recipr. infilzarsi s'embrocher mutuellement. -
18 spietsen
ww -
19 набивам
гл 1. battre, rosser, donner une rossée; 2. разг battre, vaincre; 3. enfoncer; набивам гвоздей enfoncer un clou; 4. (набучвам на кол) empaler; 5. meurtrir, blesser; набивам се se battre а набивам някому нещо в главата bourrer le crâne а qn; набивам някому нещо в очите mettre constamment qch sous le regard de qn. -
20 impale
[im'peil](to fix on, or pierce with, a long pointed object such as a spear etc.) empaler (sur)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
empaler — [ ɑ̃pale ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1265 « mettre entre des poteaux »; de en et pal 1 ♦ Soumettre au supplice du pal. 2 ♦ Par ext. Transpercer, piquer, embrocher. « Deux moutons rôtis entiers : on les apporte empalés dans de longues… … Encyclopédie Universelle
empaler — EMPALER.v. a. Terme dont on ne se sert qu en parlant d Une sorte de supplice qui estfort en usage parmi les Turcs. Ficher un pal aigu dans le fondement d un homme, et le faire sortir par les épaules. Les Turcs empalent certains criminels. Empalé … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
empaler — un homme, Palo induere, Per obscoena palum agere … Thresor de la langue françoyse
empaler — Empaler. v. a. Terme dont on ne se sert qu en parlant d une sorte de supplice qui est fort en usage parmi les Tures. Ficher un pieu aigu dans le fondement d un homme, & le faire sortir par la gorge ou par les espaules. Les Turcs empalent les… … Dictionnaire de l'Académie française
empaler — (an pa lé) v. a. Faire subir le supplice du pal. • De la sorte que vous en parlez, je crois aussi que vous auriez été bien aise que j eusse été empalé une demi heure pour savoir comment cela se fait, et comment l on s en trouve, VOIT. Lett. 50 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMPALER — v. a. Il se dit en parlant D un supplice barbare, usité chez les Turcs, qui consiste à ficher un pal aigu dans le fondement d un condamné. Empaler un criminel. Il fut empalé. EMPALÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMPALER — v. tr. Transpercer d’un pal par le fondement, en parlant d’un Supplice barbare encore en usage dans certains pays de l’Orient. Empaler un criminel. Il fut empalé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
empaler — vt. inminshé su <emmancher sur> (Arvillard) … Dictionnaire Français-Savoyard
empaler — impalˈer or empalˈer noun • • • Main Entry: ↑impale … Useful english dictionary
s'empaler — ● s empaler verbe pronominal Se blesser en tombant sur un objet qui s enfonce dans le corps : S empaler sur une fourche en tombant … Encyclopédie Universelle
empalement — [ ɑ̃palmɑ̃ ] n. m. • 1584; de empaler ♦ Action d empaler, de s empaler; fait d être empalé. ● empalement nom masculin Action d empaler ; fait de s empaler. ⇒EMPALEMENT, EMPELLEMENT, subst. masc. Vanne d un moulin, d une usine. On en réglait le… … Encyclopédie Universelle