Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

emancipar

  • 1 эмансипироваться

    Русско-португальский словарь > эмансипироваться

  • 2 освобождать от

    Русско-испанский юридический словарь > освобождать от

  • 3 раскрепоститься

    emancipar-se, libertar-se

    Русско-португальский словарь > раскрепоститься

  • 4 освободить

    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освободи́ть ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    (прич. страд. прош. -жд-) сов.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освободи́ть кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освободи́ть от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освободи́ть от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освободи́ть от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освободи́ть ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освободи́ть тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освободи́ть от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освободи́ть ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    v
    1) gener. (äàáü ñâîáîäó) liberar, (èçáàâèáü) lib(e)rar ***, (посуду и т. п.; место, помещение) vaciar, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desocupar, dispensar (от обязанности, должности и т. п.), emancipar (от зависимости, опеки), excarcelar (из тюрьмы), exentar, eximir, franquear (раба, невольника), hacer campo, libertar, manumitir, poner en libertad, reconquistar, soltar
    2) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)
    3) law. disculpar

    Diccionario universal ruso-español > освободить

  • 5 освобождать

    несов., вин. п.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освобождать ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( дать свободу) liberar vt, poner en libertad; libertar vt, desencerrar (непр.) vt ( выпустить); manumitir vt, franquear vt (раба, невольника); desencarcelar vt, excarcelar vt ( из тюрьмы)

    освобождать кварти́ру в три дня́ — desocupar el piso en el plazo de tres días

    освобождать от занима́емой до́лжности — relegar de su cargo

    освобождать от испыта́ний — dispensar de las pruebas

    освобождать от обя́занностей — dispensar (redimir) de las obligaciones

    освобождать от упла́ты ипоте́ки за дом — redimir la finca de la hipoteca

    2) ( территорию) liberar vt, reconquistar vt
    3) ( высвободить) liberar vt, soltar (непр.) vt

    освобождать ру́ки — soltarse las manos

    4) перен. (перестать стеснять, дать проявиться) liberar vt, dar libertad (a); dejar manifestarse (revelarse)

    освобождать тво́рческие си́лы — liberar (dar libertad a) las fuerzas creadoras

    5) от + род. п. ( избавить) lib(e)rar vt, libertar vt, emancipar vt (от зависимости, опеки); eximir vt, exentar vt, dispensar vt (от обязанности, должности и т.п.)

    освобождать от занима́емой до́лжности — destituir del cargo ocupado, exonerar vt

    6) (посуду и т.п.; место, помещение) vaciar vt, desocupar vt
    7) перен. ( время) dejar libre

    освобождать ве́чер для заня́тий — dejar libre la tarde para los estudios

    ••

    освобождённый рабо́тник советск.funcionario exento ( ocupado exclusivamente en el trabajo social)

    * * *
    1.
    1) gener. desahogar (от чего-л.), desasir, desencarcelar, desencerrar (выпустить), desobstruir (от препятствий), desocupar (место, помещение и т.п.), emancipar (от зависимости, опеки), escombrar, evacuar (место), excarcelar (из тюрьмы), exentar (от налогов), eximir (от обязанности, должности), liberar, libertar, manumitir (ðàáà), poner en libertad, reconquistar, rescatar, sacar de un peligro, soltar, absolver (от какой-л. обязанности), descargar (от обязанности и т.п.), desembarazar, desembargar, despejar (место), dispensar (от налогов и т.п.), escapar, excusar (от налогов), franquear (от налога, пошлины), indultar (от чего-л.), librar, perdonar (от повинности, обязанности), redimir, relevar (от обязанности, наказания), reìajar (от присяги, обещания, клятвы и т.п.), vaciar
    2) navy. zafar
    3) liter. (âðåìà) dejar libre, (перестать стеснять, дать проявиться) liberar, dar libertad (a), dejar manifestarse (revelarse)
    4) eng. desatascar (напр., от примесей), desenfrenar
    5) econ. establecer la exención (от налогов, пошлин), exencionar (напр. от налога), exentar (напр. от налога), eximir (напр. от налогов)
    2. v
    law. conceder (la) libertad, conceder la libertad, condonar (от ответственности, наказания, уплаты), desalojar, despedir, disculpar, levantar, liberar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), libertar (от обременения, из-под стражи и т.д.), librar (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), remitir, reservar

    Diccionario universal ruso-español > освобождать

  • 6 раскрепостить

    раскрепо||сти́ть, \раскрепоститьща́ть
    liberigi, emancipi;
    \раскрепоститьще́ние liberigo, emancipo.
    * * *
    сов.
    liberar vt, emancipar vt
    * * *
    сов.
    liberar vt, emancipar vt
    * * *
    v
    gener. emancipar, liberar

    Diccionario universal ruso-español > раскрепостить

  • 7 эмансипировать

    сов., несов., вин. п., книжн.
    * * *
    v
    1) book. emancipar

    Diccionario universal ruso-español > эмансипировать

  • 8 раскабалить

    сов.
    emancipar vt, franquear vt, manumitir vt
    * * *
    v
    gener. emancipar, franquear, manumitir

    Diccionario universal ruso-español > раскабалить

  • 9 раскабалять

    несов., вин. п.
    emancipar vt, franquear vt, manumitir vt
    * * *
    v
    gener. emancipar, franquear, manumitir

    Diccionario universal ruso-español > раскабалять

  • 10 раскрепощать

    раскрепо||сти́ть, \раскрепощатьща́ть
    liberigi, emancipi;
    \раскрепощатьще́ние liberigo, emancipo.
    * * *
    несов., вин. п.
    liberar vt, emancipar vt
    * * *
    несов., вин. п.
    liberar vt, emancipar vt

    Diccionario universal ruso-español > раскрепощать

  • 11 раскрепощать

    нсв
    alforriar vt; emancipar vt

    Русско-португальский словарь > раскрепощать

  • 12 эмансипировать

    сов нсв кнжн

    Русско-португальский словарь > эмансипировать

  • 13 @раскрепощать

    v
    gener. emancipar, liberar

    Diccionario universal ruso-español > @раскрепощать

  • 14 объявлять совершеннолетним

    v

    Diccionario universal ruso-español > объявлять совершеннолетним

  • 15 освобождать от

    v
    law. emancipar (чего-л.)

    Diccionario universal ruso-español > освобождать от

  • 16 освобождать от родительской опеки

    v

    Diccionario universal ruso-español > освобождать от родительской опеки

  • 17 предоставлять свободу

    v
    law. conceder (la) libertad, emancipar, otorgar libertad

    Diccionario universal ruso-español > предоставлять свободу

  • 18 снимать опеку

    Diccionario universal ruso-español > снимать опеку

  • 19 эмансипировать

    ( женщин) emancipar

    Русско-испанский юридический словарь > эмансипировать

  • 20 раскрепостить

    раскрепо||сти́ть, \раскрепоститьща́ть
    liberigi, emancipi;
    \раскрепоститьще́ние liberigo, emancipo.
    * * *
    сов.
    liberar vt, emancipar vt
    * * *
    прям., перен.
    affranchir vt; émanciper vt

    раскрепости́ть крестья́н — affranchir ( или émanciper) les paysans

    раскрепости́ть ум перен.affranchir son esprit

    Diccionario universal ruso-español > раскрепостить

См. также в других словарях:

  • emancipar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: emancipar emancipando emancipado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. emancipo emancipas emancipa… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • emancipar — emancipar( se) de emancipar( se) da tutela dos familiares …   Dicionario dos verbos portugueses

  • emancipar — v. tr. 1. Dar a emancipação a. 2.  [Por extensão] Libertar. • v. pron. 3. Receber a emancipação; libertar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • emancipar — verbo transitivo,prnl. 1. Liberar (una persona) [a otra persona] de la patria potestad, de la tutela o de la servidumbre: Las guerras del sigloXIXemanciparon a los países hispanoamericanos de España. Es lógico que los hijos …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • emancipar — (Del lat. emancipāre). 1. tr. Libertar de la patria potestad, de la tutela o de la servidumbre. U. t. c. prnl.) 2. prnl. Liberarse de cualquier clase de subordinación o dependencia …   Diccionario de la lengua española

  • emancipar — {{#}}{{LM E14440}}{{〓}} {{ConjE14440}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14782}} {{[}}emancipar{{]}} ‹e·man·ci·par› {{《}}▍ v.{{》}} Liberar de la autoridad legal paterna, de la tutela, de la servidumbre o de otro tipo de subordinación o dependencia: • La… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • emancipar — (Del lat. emancipare.) ► verbo transitivo 1 DERECHO Dejar a una persona libre de la patria potestad, de la tutela o de la servidumbre: ■ algunos señores feudales emancipaban a sus siervos. SINÓNIMO independizar libertar manumitir …   Enciclopedia Universal

  • emancipar — v tr (Se conjuga como amar) Dejar libre a alguien de la patria potestad, de la dependencia o de la servidumbre: emanciparse las mujeres, emanciparse de los padres, emancipar a un país …   Español en México

  • emancipar — e|man|ci|par Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • emancipar — transitivo 1) libertar, manumitir. ≠ esclavizar. Si se trata de un esclavo se utiliza manumitir. pronominal 2) independizarse. * * * Sinónimos: ■ independizar, libertar, manumitir, redimir, soltar, desvincular, salvar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • emancipar — tr. Dar libertad. Libertar de la tutela o servidumbre. Librarse de la sujeción …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»