-
1 elusione
* * *[elu'zjone]sostantivo femminile elusion* * *elusione/elu'zjone/sostantivo f.elusion\elusione fiscale tax avoidance. -
2 elusione
-
3 elusione
elusióne f уклонение, увиливание -
4 elusione
-
5 elusione sf
[elu'zjone] -
6 elusiòne
f заобикаляне, изплъзване: elusiòne fiscale неплащане на данъци. -
7 elusione
sf [elu'zjone] -
8 elusione
-
9 elusione
сущ.1) общ. увиливание, уклонение2) юр. уничтожение, аннулирование, отмена -
10 elusione fiscale
-
11 elusione f fiscale
-
12 elusione d'imposta
сущ. -
13 elusione di una legge
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > elusione di una legge
-
14 elusione fiscale
сущ.1) экон. уклонение от уплаты налогов -
15 sistema di allerta del traffico ed elusione di collisione
Итальяно-русский универсальный словарь > sistema di allerta del traffico ed elusione di collisione
-
16 tax avoidance
-
17 уклонение от уплаты налогов
n1) gener. evasione fiscale2) law. evasione tributaria (http://www.google.com/search?q=%22evasione+tributaria%22&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA)3) econ. elusione fiscale, frode fiscale, programmazione delle imposte (с использованием законных средств)4) fin. elisione di imposta (с использованием законных средств), elusione fiscale (с использованием законных средств), evasione legale (с использованием законных средств), frode tributaria, minimizzazione dell'onere fiscale (с использованием законных средств)Universale dizionario russo-italiano > уклонение от уплаты налогов
-
18 avoidance
[ə'vɔɪdəns]avoidance of — (of injuries, expenditure, delay) (l')evitare; (of subject, problem) (l')evitare, (lo) schivare; (of responsibility) (l')evitare, (lo) sfuggire
* * *noun l'evitare* * *avoidance /əˈvɔɪdəns/n. [u]1 l'evitare; lo sfuggire; l'eludere; aggiramento; elusione: Our aim is the avoidance of waste, il nostro intento è di evitare gli sprechi● (leg.) avoidance clause, clausola risolutiva □ (fisc.) tax avoidance, elusione fiscale.* * *[ə'vɔɪdəns]avoidance of — (of injuries, expenditure, delay) (l')evitare; (of subject, problem) (l')evitare, (lo) schivare; (of responsibility) (l')evitare, (lo) sfuggire
-
19 ♦ tax
♦ tax /tæks/A n. (fisc.)1 imposta, tassa (in ingl. non si fa la distinzione dell'ital. fra i due termini; cfr. però rate, def. 6, «tributo locale»); tributo; gravame: to pay one's taxes, pagare le tasse; income tax, imposta sul reddito; land tax, imposta fondiaria; value-added tax (abbr. VAT), imposta sul valore aggiunto (abbr. IVA); local taxes, tributi locali; indirect tax, imposta indiretta; back taxes, imposte arretrate; a new tax on petrol, una nuova imposta (o tassa) sulla benzina; (GB, polit.) windfall tax, imposta straordinaria sui profitti; to raise a tax, esigere un tributo; to collect taxes, riscuotere le imposte; to impose taxes, imporre tasse; after tax, al netto d'imposta; after-tax value, valore ( di un bene) dopo le imposte; before tax, al lordo delle imposte: DIALOGO → - Signing on with an agency- For the kind of work you're looking for, the standard rate is £10 an hour before tax, per il lavoro che cerca la retribuzione media è di £10 lordi all'ora; before-tax value, valore ( di un bene) prima delle imposte2 (solo al sing.) (fig.) carico; gravame; onere; dispendio (fig.); sforzo: a tax on sb.'s strength [energies], una cosa che richiede un dispendio di forze [d'energie] per q.; a tax on sb. 's patience, una cosa che mette a dura prova la pazienza di q.B a. attr.(fisc.) del fisco; fiscale; tributario; d'imposta; delle imposte (o delle tasse); DIALOGO → - Changing a hotel booking- I need written confirmation for tax purposes, ho bisogno della conferma per ragioni fiscali● tax abatement, riduzione d'imposta □ tax accountant = tax consultant ► sotto □ tax advantage, vantaggio fiscale □ tax allowance, detrazione fiscale; sgravio d'imposta □ tax amnesty, condono fiscale □ tax assessment, accertamento tributario; valutazione dell'imponibile □ ( USA) tax assessor = tax inspector ► sotto □ tax at source, imposta alla fonte □ tax audit, esame (o verifica) fiscale □ tax auditing, accertamento fiscale □ tax avoidance, elusione fiscale □ tax base, (base) imponibile □ tax bill, imposte da pagare; la cartella (fam.) □ (fam.) tax break, agevolazione fiscale □ tax burden, carico (o onere) fiscale □ (in GB) tax code, codice fiscale ( attribuito a tutti i contribuenti; serve al datore di lavoro, il ‘sostituto d'imposta’, per il calcolo delle detrazioni e delle ritenute d'acconto) □ tax coding notice, avviso di attribuzione del codice fiscale □ tax collection, esazione (o riscossione) delle imposte (o dei tributi) □ tax collector, esattore delle imposte □ tax consultant, consulente fiscale; fiscalista; tributarista □ tax-deductible, detraibile ai fini fiscali; deducibile □ tax deduction, detrazione d'imposta; detrazione fiscale □ (autom.) tax disc, bollo di circolazione □ (fam.) tax dodger, evasore (o elusore) fiscale □ (fam.) tax dodging, evasione (o elusione) fiscale □ tax equalization, perequazione fiscale □ tax equity, equità (o giustizia) fiscale □ tax evader, evasore fiscale □ tax evasion, evasione fiscale □ ( USA) tax-exempt = tax-free ► sotto □ tax exile (o expatriate), esule (o espatriato) per motivi fiscali □ tax facilities, agevolazioni fiscali □ tax farming, appalto dell'esazione delle imposte □ tax form, modulo delle imposte □ (leg.) tax fraud, frode fiscale □ tax-free, esentasse; esente da imposta □ ( banca) tax-free interest, interesse esente da imposta □ tax haven, rifugio (o paradiso) fiscale □ tax hike, aumento delle imposte; inasprimento fiscale □ tax holiday, periodo di esenzione fiscale temporanea ( a imprese nuove, ecc.) □ (econ., fin.) tax impact, impatto fiscale; incidenza di un'imposta □ tax incentive, incentivo fiscale □ tax inspector, ispettore del fisco (fam.: delle tasse) □ (leg.) tax law, diritto tributario □ tax levy, gettito di un'imposta; ( anche) cartella d'imposta □ tax loophole, scappatoia fiscale □ (in GB) tax number, codice fiscale □ (leg.) tax offence, reato fiscale □ tax office, ufficio (delle) imposte □ taxes on consumer goods, imposte di consumo □ (fin.) tax on dividend warrants, (imposta) cedolare □ tax on revenue from buildings, imposta sul reddito dei fabbricati □ taxes paid, imposte pagate; ( anche) onere tributario □ tax-paying group, gruppo di contribuenti □ (econ., fin.) tax-raiser, fautore di un aggravio della imposizione fiscale □ tax rate, aliquota fiscale (o d'imposta) □ (fin.) tax receipts, entrate fiscali; introiti fiscali □ tax records, documenti fiscali □ tax reform, riforma fiscale □ tax refund, rimborso fiscale □ tax regime, regime fiscale □ tax register, anagrafe tributaria □ tax relief, sgravio fiscale; esenzione fiscale □ tax return, denuncia delle imposte (fam.: delle tasse); dichiarazione dei redditi □ tax return form, modulo della dichiarazione dei redditi; (fam., in Italia) Unico ( già il 740) □ (fin.) tax revenue, gettito fiscale (o di un'imposta) □ (econ., fin.) tax wedge, cuneo fiscale □ tax revolt, rivolta contro il fisco; obiezione fiscale □ tax roll, ruolo delle imposte (o dei contribuenti) □ (in GB) tax schedule, categoria d'imposta ( ce ne sono solo 6, indicate con lettere dalla A alla F) □ (fin.) tax shelter (o shield), riparo fiscale; fattore di riduzione delle imposte sui profitti correnti □ (econ., fin.) tax shifting, traslazione d'imposta □ tax table, tabella delle aliquote d'imposta □ tax threshold, soglia tributaria; livello minimo di tassabilità □ (autom.) tax token = tax disc ► sopra □ tax treatment, regime fiscale (o tributario) □ (fam. USA) tax write-off, voce ( del reddito) deducibile □ tax year, anno fiscale; ( contabilità di stato) anno finanziario □ tax yield, gettito fiscale (o di un'imposta).(to) tax /tæks/v. t. (fisc.)1 tassare; decretare imposte su (qc.); imporre tributi a (q.); gravare con tributi: to tax luxury goods, tassare gli articoli di lusso; to tax the rich heavily, imporre pesanti tributi ai ricchi2 affaticare; gravare; sforzare; mettere a dura prova: That job taxed his strength, quel lavoro lo ha affaticato molto; to tax sb. 's patience, mettere a dura prova la pazienza di q. -
20 аннулирование
annullamento м., revoca ж.* * *с.annullamento m, annullo mаннули́рование договора — annullamento di un contratto
* * *n1) gener. cancellamento, rescissione, revocazione2) law. cancellazione, elusione, perenzione, revoca, risoluzione (договора, контракта)3) econ. abolizione, abrogazione, annullamento, elisione, estinzione, rescissione (договора, напр., в силу нанесённого ущерба, причинённого вреда)4) fin. ripudio
- 1
- 2
См. также в других словарях:
elusione — /elu zjone/ s.f. [dal lat. elusio onis ]. 1. [l atto o il fatto di eludere: e. della sorveglianza ] ▶◀ aggiramento, (non com.) scansamento. 2. (estens.) [il fatto di eludere un obbligo e sim.: e. fiscale ] ▶◀ evasione, inadempienza, inadempimento … Enciclopedia Italiana
elusione — elusióne (s.f.) perifrasi … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
elusione — e·lu·sió·ne s.f. CO l eludere, l essere eluso e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: 1789. ETIMO: dal lat. elusiōne(m), v. anche eludere. POLIREMATICHE: elusione fiscale: loc.s.f. TS fin … Dizionario italiano
elusione — pl.f. elusioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
elusione — s. f. aggiramento, trasgressione □ (fiscale) CFR. evasione, erosione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Montferrand (Aude) — Pour les articles homonymes, voir Montferrand. 43° 21′ 55″ N 1° 49′ 12″ E … Wikipédia en Français
Saint-Pierre-d'Alzonne — Montferrand (Aude) Pour les articles homonymes, voir Montferrand. Montferrand … Wikipédia en Français
dribbling — drib·bling s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. TS sport nel gioco del calcio, tecnica che consiste nello schivare un avversario conservando il possesso della palla mediante opportune finte e veloci tocchi di piede: un dribbling molto efficace,… … Dizionario italiano
zona — zò·na s.f. FO 1. parte di superficie o di spazio delimitata; striscia, fascia: un dipinto con zone di luce e d ombra, una nuvola circondata da una zona di luce, una cupola con ampie zone da restaurare Sinonimi: area, parte, 1pezzo, porzione,… … Dizionario italiano
evasione — /eva zjone/ s.f. [dal lat. tardo evasio onis ]. 1. [allontanamento illecito e furtivo da un luogo di detenzione: sventare un e. ] ▶◀ fuga. 2. [atto con cui ci si sottrae agli oneri fiscali] ▶◀ ‖ elusione, frode (fiscale). ◀▶ pagamento, versamento … Enciclopedia Italiana
fuga — s.f. [dal lat. fuga, dello stesso tema di fugĕre fuggire ]. 1. a. [atto di fuggire] ▶◀ ↑ (fam.) fuggi fuggi. ● Espressioni: volgere (o mettere) in fuga ➨ ❑. b. [il fuggire da un luogo di detenzione … Enciclopedia Italiana