Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

elogiar

  • 1 восхвалить

    сов., вин. п.
    elogiar vt, alabar vt; loar vt, ensalzar vt, exaltar vt; glorificar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    elogiar vt, alabar vt; loar vt, ensalzar vt, exaltar vt; glorificar vt
    * * *
    v
    gener. alabar, elogiar, ensalzar, exaltar, glorificar, loar

    Diccionario universal ruso-español > восхвалить

  • 2 хвалить

    хвали́ть
    laŭdi;
    \хвалиться sin laŭdi.
    * * *
    несов., вин. п.
    ( за что-либо) alabar vt, elogiar vt; hacer elogios ( расхваливать); ensalzar vt ( восхвалять)
    * * *
    несов., вин. п.
    ( за что-либо) alabar vt, elogiar vt; hacer elogios ( расхваливать); ensalzar vt ( восхвалять)
    * * *
    v
    gener. alabar, elogiar, ensalzar (расхваливать), hacer elogios (восхвалять; за что-л.), loar, aplaudir, celebrar

    Diccionario universal ruso-español > хвалить

  • 3 оценивать

    оце́н||ивать, \оцениватьи́ть
    1. (определить ценность) taksi;
    2. перен. ŝati;
    \оцениватька 1. taks(ad)o;
    ŝat(ad)o (человека);
    2. (школьная) poento;
    \оцениватьщик taksisto, taksanto.
    * * *
    несов.
    1) ( определить цену) valorar vt, valorizar vt, tasar vt, (a)preciar vt

    оце́нивать что́-либо в сто рубле́й — valorar (tasar) algo en cien rublos

    2) перен. ( дать оценку) apreciar vt, estimar vt; enjuiciar vt ( судить)

    высоко́ оце́нивать — elogiar vt

    оце́нивать по досто́инству — estimar por su justo valor, justipreciar vt

    оце́нивать положе́ние — apreciar la situación

    оце́нивать зна́ния, спосо́бности — valorar conocimientos, capacidades

    3) ( признать ценность) apreciar vt, reconocer el valor
    * * *
    несов.
    1) ( определить цену) valorar vt, valorizar vt, tasar vt, (a)preciar vt

    оце́нивать что́-либо в сто рубле́й — valorar (tasar) algo en cien rublos

    2) перен. ( дать оценку) apreciar vt, estimar vt; enjuiciar vt ( судить)

    высоко́ оце́нивать — elogiar vt

    оце́нивать по досто́инству — estimar por su justo valor, justipreciar vt

    оце́нивать положе́ние — apreciar la situación

    оце́нивать зна́ния, спосо́бности — valorar conocimientos, capacidades

    3) ( признать ценность) apreciar vt, reconocer el valor
    * * *
    v
    1) gener. cuantiar, estimar, justipreciar, preciar, reconocer el valor, sentir, tallar, tasar, valer, valorar, valorear, apreciar, avalorar, cotizar, evaluar, reputar, tener (en)
    2) liter. (äàáü îöåñêó) apreciar, enjuiciar (судить)
    3) law. aforar, asesorar, avaluar, ratear, repartir
    4) econ. poner en precio, valorar en términos reales, calcular, calificar, valorizar, valuar

    Diccionario universal ruso-español > оценивать

  • 4 оценить

    оце́н||ивать, \оценитьи́ть
    1. (определить ценность) taksi;
    2. перен. ŝati;
    \оценитька 1. taks(ad)o;
    ŝat(ad)o (человека);
    2. (школьная) poento;
    \оценитьщик taksisto, taksanto.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( определить цену) valorar vt, valorizar vt, tasar vt, (a)preciar vt

    оцени́ть что́-либо в сто рубле́й — valorar (tasar) algo en cien rublos

    2) перен. ( дать оценку) apreciar vt, estimar vt; enjuiciar vt ( судить)

    высоко́ оцени́ть — elogiar vt

    оцени́ть по досто́инству — estimar por su justo valor, justipreciar vt

    оцени́ть положе́ние — apreciar la situación

    оцени́ть зна́ния, спосо́бности — valorar conocimientos, capacidades

    3) ( признать ценность) apreciar vt, reconocer el valor
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( определить цену) valorar vt, valorizar vt, tasar vt, (a)preciar vt

    оцени́ть что́-либо в сто рубле́й — valorar (tasar) algo en cien rublos

    2) перен. ( дать оценку) apreciar vt, estimar vt; enjuiciar vt ( судить)

    высоко́ оцени́ть — elogiar vt

    оцени́ть по досто́инству — estimar por su justo valor, justipreciar vt

    оцени́ть положе́ние — apreciar la situación

    оцени́ть зна́ния, спосо́бности — valorar conocimientos, capacidades

    3) ( признать ценность) apreciar vt, reconocer el valor
    * * *
    v
    1) gener. (a)preciar, (определить цену) valorar, (признать ценность) apreciar, reconocer el valor, tasar, valorizar, cuantificar
    2) liter. (äàáü îöåñêó) apreciar, enjuiciar (судить), estimar

    Diccionario universal ruso-español > оценить

  • 5 перехваливать

    несов.
    alabar con exageración, elogiar excesivamente
    * * *
    v
    gener. alabar con exageración, elogiar excesivamente

    Diccionario universal ruso-español > перехваливать

  • 6 перехвалить

    сов., вин. п.
    alabar con exageración, elogiar excesivamente
    * * *
    v
    gener. alabar con exageración, elogiar excesivamente

    Diccionario universal ruso-español > перехвалить

  • 7 похвалить

    сов., вин. п.
    alabar vt, elogiar vt

    похвали́ть а́втора — tener frases de elogio para el autor

    * * *
    v
    gener. alabar, elogiar

    Diccionario universal ruso-español > похвалить

  • 8 восхвалять

    несов.

    восхваля́ть до небе́с — poner en (por) las nubes, colmar de elogios

    * * *
    несов.

    восхваля́ть до небе́с — poner en (por) las nubes, colmar de elogios

    * * *
    v
    gener. alabar, celebrar, elogiar, encaramar, encomiar, ensalzar, glorificar, hacer apologìa de alguien (кого-л.), hacer blasón, loar, panegirizar, solemnizar (что-л.), tamborilear, apologetizar, apologizar, bendecir, enaltecer, encarecer, exaltar, incensar, magnificar, preconizar

    Diccionario universal ruso-español > восхвалять

  • 9 высоко оценивать

    adv
    gener. elogiar

    Diccionario universal ruso-español > высоко оценивать

См. также в других словарях:

  • elogiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: elogiar elogiando elogiado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. elogio elogias elogia elogiamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • elogiar — ‘Hacer elogios [de alguien o algo]’. Se acentúa como anunciar (→  apéndice 1, n.º 4) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • elogiar — por elogiou o pelas notas que teve …   Dicionario dos verbos portugueses

  • elogiar — v. tr. Fazer o elogio ou elogios de; louvar; gabar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • elogiar — verbo transitivo 1. Alabar (una persona) [a otra persona o una cosa]: Elogió la decoración de la casa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • elogiar — (Del lat. elogiāre). tr. Hacer elogios de alguien o de algo. ¶ MORF. conjug. c. anunciar …   Diccionario de la lengua española

  • elogiar — ► verbo transitivo Alabar o hacer elogios a una persona o una cosa: ■ todos elogiaron la perfección de su trabajo. SINÓNIMO enaltecer encarecer [encomiar,ponderar] ANTÓNIMO censurar denigrar * * * elogiar tr. Hacer elogios de ↘alguien o algo. ⃞ …   Enciclopedia Universal

  • elogiar — {{#}}{{LM E14422}}{{〓}} {{ConjE14422}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14763}} {{[}}elogiar{{]}} ‹e·lo·giar› {{《}}▍ v.{{》}} Alabar o ensalzar con elogios: • Siempre elogia los pasteles y exquisiteces que hace su madre.{{○}} {{★}}{{\}}ORTOGRAFÍA:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • elogiar — transitivo alabar*, celebrar, encarecer, ponderar, encomiar, loar*, ensalzar, enaltecer, engrandecer, bendecir, dar bombo, dar jabón, poner en las nubes, poner por las nubes, poner en los cielos, poner en los cuernos de la luna, aplaudir, aprobar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • elogiar — e|lo|gi|ar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • elogiar — (v) (Intermedio) decir cosas muy buenas de alguien o algo; expresar alabanzas Ejemplos: Estamos muy contentos porque hoy el profesor ha elogiado nuestro comportamiento. Ayer el jefe de Diego elogió su trabajo y esfuerzo. Sinónimos: alabar …   Español Extremo Basic and Intermediate

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»