Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

elevato

  • 81 memore

    memore
    memore ['mε:more]
      aggettivo
    linguaggio elevato eingedenk; essere memore di qualcosa einer Sache genitivo eingedenk sein

    Dizionario italiano-tedesco > memore

  • 82 mensa

    mensa
    mensa ['mεnsa]
      sostantivo Feminin
     1 (locale) Kantine Feminin; (universitaria) Mensa Feminin
     2 (tavola) Tafel Femininlinguaggio elevato Tisch Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > mensa

  • 83 moloc

    moloc
    moloc ['mlucida sans unicodeɔfont:lok] <->
      sostantivo Maskulin
    Moloch Maskulinlinguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > moloc

  • 84 mésalliance

    mésalliance
    mésalliance [meza'ljãs] < mésalliances>
      sostantivo Feminin
    Mesalliance Femininlinguaggio elevato nicht standesgemäße Ehe

    Dizionario italiano-tedesco > mésalliance

  • 85 nocumento

    nocumento
    nocumento [noku'mento]
      sostantivo Maskulin
    poetico, letterario Schaden Maskulin, Schädigung Feminin; essere di nocumento a qualcuno jdm zum Schaden gereichen linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > nocumento

  • 86 nolente

    nolente
    nolente [no'lεnte]
      aggettivo
    poetico, letterario widerwillig; volente o nolente wohl oder übel, nolens volens linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > nolente

  • 87 obsoleto

    obsoleto
    obsoleto , -a [obso'lε:to]
      aggettivo
    veraltet, obsolet linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > obsoleto

  • 88 occaso

    occaso
    occaso [ok'ka:zo]
      sostantivo Maskulin
    poetico, letterario
     1 (tramonto) Sonnenuntergang Maskulin
     2 (occidente) Okzident Maskulinobsoleto, poco usato Abend Maskulinobsoleto, poco usato
     3 (figurato: declino) Untergang Maskulin
     4 (figurato: morte) Heimgang Maskulinlinguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > occaso

  • 89 odore

    odore
    odore [o'do:re]
      sostantivo Maskulin
     1 (sensazione) Geruch Maskulin; sento odore di... es riecht hier nach...
     2 (figurato: concetto, fama) (Ge)ruch Maskulinlinguaggio elevato
     3 plurale gastronomia Gewürzkräuter neutro plurale

    Dizionario italiano-tedesco > odore

  • 90 ohimè

    ohimè
    ohimè [oi'mε]
      Interjektion
    oje, weh mir linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > ohimè

  • 91 olezzante

    olezzante
    olezzante [oled'dzante]
      aggettivo
    poetico, letterario wohlriechend linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > olezzante

  • 92 olezzare

    olezzare
    olezzare [oled'dza:re]
       verbo intransitivo
    poetico, letterario Wohlgeruch ausströmen linguaggio elevato duften

    Dizionario italiano-tedesco > olezzare

  • 93 olezzo

    olezzo
    olezzo [o'leddzo]
      sostantivo Maskulin
    poetico, letterario Wohlgeruch Maskulinlinguaggio elevato Duft Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > olezzo

  • 94 oltremisura, oltre misura

    oltremisura, oltre misura
    oltremisura, oltre misura [oltremi'zu:ra]
      avverbio
    überaus, über die Maßen linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > oltremisura, oltre misura

  • 95 omoerotico

    omoerotico
    omoerotico , -a [omoerlucida sans unicodeɔfont:tiko]
      aggettivo
    (omosessuale) homoerotisch linguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > omoerotico

  • 96 omoerotismo

    omoerotismo
    omoerotismo [omoero'tizmo]
      sostantivo Maskulin
    (omosessualità) Homoerotismus Maskulinlinguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > omoerotismo

  • 97 onoratezza

    onoratezza
    onoratezza [onora'tettsa]
      sostantivo Feminin
    Ehrbarkeit Feminin, Honorigkeit Femininlinguaggio elevato

    Dizionario italiano-tedesco > onoratezza

  • 98 opimo

    opimo
    opimo , -a [o'pi:mo]
      aggettivo
     1 (poetico, letterario: grasso) fett
     2 (abbondante) reich, fett linguaggio elevato
     3 (fertile) fett, ertragreich

    Dizionario italiano-tedesco > opimo

  • 99 orpello

    orpello
    orpello [or'pεllo]
      sostantivo Maskulin
     1 (similoro) Flittergold neutro
     2 (figurato: falsa apparenza) Schein Maskulin, Blendwerk neutrolinguaggio elevato
     3 plurale (peggiorativo: fronzoli) Flitter Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > orpello

  • 100 ossequioso

    ossequioso
    ossequioso , -a [osse'kuio:so]
      aggettivo
    poetico, letterario ehrerbietig linguaggio elevato peggiorativo unterwürfig

    Dizionario italiano-tedesco > ossequioso

См. также в других словарях:

  • elevato — agg. [part. pass. di elevare ]. 1. [che si leva in alto, che si trova a notevole altezza o livello, spec. in relazione alle cose circostanti: un colle e. ] ▶◀ alto. ◀▶ basso. 2. (fig.) a. [che ha una sua consistenza in termini numerici, di grado… …   Enciclopedia Italiana

  • elevato — e·le·và·to p.pass., agg. 1. p.pass. → elevare, elevarsi 2a. agg. CO alto: un elevata catena di monti Contrari: basso. 2b. agg. CO fig., cospicuo, ingente: una somma elevata, un reddito elevato | alto, abbiente: una persona di ceto elevato… …   Dizionario italiano

  • elevato — elevamente ит. [элевамэ/нтэ] elevato [элева/то] élevé фр. [элевэ/] возвышенно, приподнято …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • elevato — {{hw}}{{elevato}}{{/hw}}part. pass.  di elevare ; anche agg. Che sta in alto (anche fig.): montagna elevata; posizione economica elevata | (fig.) Nobile, eletto: sentimento –e …   Enciclopedia di italiano

  • elevato — pl.m. elevati sing.f. elevata pl.f. elevate …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • elevato — part. pass. di elevare; anche agg. 1. alzato, innalzato, sollevato, eretto □ (spec. fig.) alto, apprezzabile, rilevante, notevole CONTR. abbassato, calato, abbattuto, demolito □ basso, scarso 2. (fig.) nobile, eletto, sublime, eccellente,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • elevato — ele·va·to …   English syllables

  • elevato — ˌeləˈväˌtō adjective (or adverb) Etymology: Italian, from Latin elevatus : elevated in tone : sublime used as a direction in music …   Useful english dictionary

  • genere elevato —    gènere elevato    (loc.s.m.) genus amplum, genus grande …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • Elevatorium — Elevato̱rium s; s, ...to̱rien [...ien]: chirurgisches Instrument zur Abhebung der Knochenhaut od. zum Anheben eingedrückter Knochenteile (bei Schädelbrüchen) …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • basso — bàs·so agg., s.m., avv. FO I. agg. Contrari: 1alto. I 1a. che ha un altezza inferiore alla norma: un albero basso, una casa bassa, scarpe con i tacchi bassi, un uomo basso, piccolo di statura; anche s.m. Sinonimi: 1corto, piccolo. Contrari:… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»