Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

elevat

  • 1 élévateur

    elevatœʀ
    m

    élévateur à fourcheTECH Gabelstapler m

    élévateur
    élévateur [elevatœʀ]
    [Lasten]aufzug masculin

    Dictionnaire Français-Allemand > élévateur

  • 2 elevo

    ē-levo, āvī, ātum, āre, in die Höhe heben, emporheben, aufheben, I) eig.: A) im allg.: summam contabulationem, Caes.: lumbos in altum, Apul.: oculos, erheben, Vulg.: poet., elevat hunc pluma, macht zu einem Vogel, Claud.: fuit staturā elevatā decorus, gerade aufgerichteter, Capit. Anton. Pius 13, 1. – B) prägn., aufhebend wegnehmen, fructum, einsammeln, Col. 3, 21, 5: poet., meas elevat aura preces, führt meine W. fort (= meine Wünsche werden zunichte, sind vergeblich), Prop. 1, 8, 12. – II) übtr.: A) einer geistigen Beschwerde die Kraft nehmen, sie mindern, nihil est, quod tam obtundat elevetque aegritudinem, quam etc., Cic. Tusc. 3, 34. – B) etwas od. jmd. der Kraft, der Geltung, dem Ansehen nach vermindern, a) im üblen Sinne, entkräften, schwächen, verkleinern, herabsetzen, obiectum ab adversario, Cic.: alcis auctoritatem, Abbruch tun, Liv.: sortem, die Erfüllung des Orakels vereiteln, Lact. – adversarium, Cic.: elevabatur index indiciumque, verloren an Glaubwürdigkeit, Liv. – bes. mit Worten (Ggstz. extollere verbis u. bl. extollere), elev. verbis quaedam, Quint.: u. bl. el. res gestas, Liv.: el. Etruscos, Liv. – b) im guten Sinne, einer Sache den Stachel nehmen, sie mildern, im mildern Lichte darstellen, suspiciones offensionesque, Cic.

    lateinisch-deutsches > elevo

  • 3 elevo

    ē-levo, āvī, ātum, āre, in die Höhe heben, emporheben, aufheben, I) eig.: A) im allg.: summam contabulationem, Caes.: lumbos in altum, Apul.: oculos, erheben, Vulg.: poet., elevat hunc pluma, macht zu einem Vogel, Claud.: fuit staturā elevatā decorus, gerade aufgerichteter, Capit. Anton. Pius 13, 1. – B) prägn., aufhebend wegnehmen, fructum, einsammeln, Col. 3, 21, 5: poet., meas elevat aura preces, führt meine W. fort (= meine Wünsche werden zunichte, sind vergeblich), Prop. 1, 8, 12. – II) übtr.: A) einer geistigen Beschwerde die Kraft nehmen, sie mindern, nihil est, quod tam obtundat elevetque aegritudinem, quam etc., Cic. Tusc. 3, 34. – B) etwas od. jmd. der Kraft, der Geltung, dem Ansehen nach vermindern, a) im üblen Sinne, entkräften, schwächen, verkleinern, herabsetzen, obiectum ab adversario, Cic.: alcis auctoritatem, Abbruch tun, Liv.: sortem, die Erfüllung des Orakels vereiteln, Lact. – adversarium, Cic.: elevabatur index indiciumque, verloren an Glaubwürdigkeit, Liv. – bes. mit Worten (Ggstz. extollere verbis u. bl. extollere), elev. verbis quaedam, Quint.: u. bl. el. res gestas, Liv.: el. Etruscos, Liv. – b) im guten Sinne, einer Sache den Stachel nehmen, sie mildern, im mildern Lichte darstellen, suspiciones offensionesque, Cic.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > elevo

  • 4 elevazione

    elevazione
    elevazione [elevat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 (innalzamento, aumento) Erhebung Feminin, Erhöhung Feminin
     2 militare, astrologia, astronomia Elevation Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > elevazione

См. также в других словарях:

  • elevat — ELEVÁT, Ă, elevaţi, te, adj. (Despre stil, limbaj etc.; p. ext. despre oameni şi manifestările lor) Nobil, superior, rafinat. – Din fr. élevé. Trimis de LauraGellner, 12.06.2004. Sursa: DEX 98  Elevat ≠ primitiv Trimis de siveco, 03.08.2004.… …   Dicționar Român

  • elevat — e|le|vat Mot Agut Adjectiu variable …   Diccionari Català-Català

  • elevát — adj. m., pl. eleváţi; f. sg. elevátã, pl. eleváte …   Romanian orthography

  • élévateur — élévateur, trice [ elevatɶr, tris ] adj. et n. • eslevateur (de peuple) « celui qui fait lever les armes » XIVe; bas lat. elevator 1 ♦ Anat. Se dit de certains muscles qui élèvent, relèvent (certaines parties du corps). Muscle élévateur de la… …   Encyclopédie Universelle

  • forme — (for m ) s. f. 1°   Dans le sens le plus général, l ensemble des qualités d un être, ce qui détermine la matière à être telle ou telle chose. La forme de l or est d être solide, pesant, brillant, jaune et figurable. La matière est susceptible de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • insinuer — (in si nu é), j insinuais, nous insinuions ; que j insinue, que nous insinuions, v. a. 1°   Introduire doucement et adroitement quelque chose. Le chirurgien insinua le doigt dans la plaie. •   De même qu une vapeur pestilente se coule au milieu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • lever — 1. (le vé. La syllabe le prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je lève, je lèverai) v. a. 1°   Placer dans une situation plus haute ce qui est étendu, pendant, etc. Levez cela davantage. On leva la poutre en l air. Le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • alat — ALÁT, Ă adj. 1. (Liv.) Cu aripi; înaripat, elevat, sublim. 2. (bot.; despre unele organe) Cu aspect de aripă. [< it. alato]. Trimis de LauraGellner, 23.10.2004. Sursa: DN  ALÁT, Ă adj. 1. (livr.) cu aripi; înaripat, elevat. 2. (bot.; despre… …   Dicționar Român

  • The Flying Scotsman (film) — Infobox Film name = The Flying Scotsman image size = 200px caption = Promotional poster for the film director = Douglas Mackinnon producer = writer = John Brown Declan Hughes Simon Rose narrator = starring = Jonny Lee Miller Laura Fraser Billy… …   Wikipedia

  • Andre Dupin — André Dupin Pour les articles homonymes, voir Dupin. André Dupin (Dupin aîné) André Marie Jean Jacques Dupin, dit « Dupin aîné », éta …   Wikipédia en Français

  • André-Marie-Jean-Jacques Dupin — André Dupin Pour les articles homonymes, voir Dupin. André Dupin (Dupin aîné) André Marie Jean Jacques Dupin, dit « Dupin aîné », éta …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»