-
41 mask
-
42 modulate
modulate, US [transcription][-dZU-] -
43 module
-
44 negatively
1 ( unenthusiastically) [react, respond] négativement ;2 ( harmfully) [affect, influence] de façon néfaste ; -
45 output
A n1 Comm, Ind (of land, machine, mine, worker) rendement m ; ( of factory) production f ; industrial output, manufacturing output rendement industriel ;2 Electron, Mech (of equipment, engine) puissance f ; ( of monitor) signal m ; cardiac output débit m cardiaque ;4 (of composer, writer) production f ; -
46 overload
A n2 fig surcharge f. -
47 photoelectron
-
48 plug
A n1 Elec ( on appliance) prise f (de courant) ; to pull out the plug débrancher la prise ; to be fitted with a plug avoir une prise ; to pull the plug on ○ retirer son soutien à [scheme, project] ; to pull the plug on sb ○ Med débrancher le système de survie de qn ; US fig trahir qn ;8 ( for chewing) a plug of tobacco une chique de tabac ;9 ○ Advertg, Radio, TV ( mention) pub ○ f, publicité f (for pour) ; to give sth a plug, put in a plug for sth faire de la pub ○ or publicité pour qch ;1 ( block) colmater [leak] (with avec) ; boucher [hole] (with avec) ; to plug a gap lit boucher un trou ; fig combler une lacune ; she plugged a hole in my tooth elle m'a rebouché une dent ; to plug one's ears se boucher le oreilles ;2 ○ Advertg, Radio, TV ( promote) faire de la pub ○ or publicité pour [book, show, product] ; to plug one's record on a programme faire de la pub ○ pour son disque au cours d'une émission ;4 ○ †US ( shoot) abattre, flinguer ○.C vi ( p prés etc - gg-) to plug into ( be compatible with) se connecter à [TV, computer] ; they have plugged into the national mood ○ journ ils sont au courant de l'état d'esprit général.■ plug away ○ s'acharner (at sur) ; he's plugging away at his Latin il bûche ○ son latin.■ plug in:▶ se brancher ;▶ plug [sth] in, plug in [sth] brancher [appliance].■ plug up:▶ plug up [sth], plug [sth] up boucher [hole, gap] (with avec). -
49 positive
A n2 Phot positif m ;3 Math nombre m positif ;B adj1 ( affirmative) [answer] positif/-ive ;2 ( optimistic) [message, person, response, attitude, tone] positif/-ive ; to be positive about être enthousiaste à propos de [idea, proposal] ; positive thinking manière f de voir les choses de façon positive ; to think positive voir les choses de façon positive ;3 ( constructive) [contribution, effect, progress] positif/-ive ; [advantage, good] réel/réelle ; these measures could do some positive good ces mesures pourraient produire un bien réel ;4 ( pleasant) [association, experience, feeling] positif/-ive ;5 ( sure) [identification, proof] formel/-elle ; [fact] indéniable ; to be positive être sûr (about de ; that que) ; positive! certain! ;9 ( extreme) [pleasure] pur (before n) ; [disgrace, outrage] véritable (before n) ; [genius] véritable (before n). -
50 positively
1 ( constructively) [contribute, criticize] de façon constructive ; to think positively voir les choses de façon positive ;2 ( favourably) [react, refer, respond, speak] favorablement ;3 ( actively) [participate, prepare, promote] activement ;4 ( definitely) [identify, prove] formellement ;5 ( absolutely) [beautiful, dangerous, miraculous, disgraceful, idiotic] vraiment ; [refuse, forbid] catégoriquement ; I positively hated the film j'ai carrément détesté ce film ; positively not/nothing absolument pas/rien ; -
51 quadrature
-
52 reactor
-
53 reader
reader n1 gen lecteur/-trice m/f ; an avid reader of science fiction un lecteur passionné de science fiction ; our regular readers nos lecteurs (réguliers) ; she's a great reader of French novels elle aime beaucoup les romans français ; he's a slow reader il lit lentement ;5 ( anthology) recueil m de textes ;6 Electron lecteur m ;7 Publg lecteur/-trice m/f dans une maison d'édition. -
54 repel
1 ( defeat) repousser [invader, advances] ;2 ( disgust) dégoûter ; to be repelled by sb trouver qn repoussant ; -
55 sequencer
-
56 shunt
B vtr1 ○ ( send) expédier ○ ; to be shunted from place to place être expédié d'un endroit à l'autre ; to shunt sb back and forth ballotter qn d'un côté à l'autre ; we were shunted from one official to the next on a été ballottés d'un responsable à l'autre ;2 ○ ( marginalize) expédier ○ ; to shunt sb into another department expédier qn dans un autre service ; to shunt sb into a siding fig mettre qn sur une voie de garage ; -
57 signal
A n1 ( cue) signal m (for de) ; to be the signal for violent protest être le signal de violentes protestations ; to give the signal to leave/to attack donner le signal du départ/de l'attaque ; this is a signal to do cela indique qu'il faut faire ;2 (sign, indication) signe m (of de) ; danger signal signe de danger ; to be a signal that être signe que, indiquer que ; to send a signal to sb that indiquer (clairement) à qn que ;3 Rail signal m ;5 fig ( message) to send out conflicting signals envoyer des messages contradictoires ; to read the signals comprendre.B adj sout ( épith) [triumph, achievement, success] éclatant ; [honour] véritable (before n) ; [failure] notoire.1 lit ( gesture to) to signal (to sb) that faire signe (à qn) que ; to signal sb to do faire signe à qn de faire ; I signalled John to get the car j'ai fait signe à John d'aller chercher la voiture ;2 fig ( indicate) indiquer [shift, determination, reluctance, disapproval, support] ; annoncer [release] ; to signal one's intention to do annoncer son intention de faire ; to signal one's readiness to do annoncer qu'on est prêt à faire ; to signal that indiquer que ;3 ( mark) marquer [end, beginning, decline].D vi ( p prés etc - ll- GB, -l- US) faire des signes ; he was signalling frantically il faisait des signes désespérés ; to signal with one's arm/head faire signe du bras/de la tête. -
58 stray
A n2 ( bullet) balle f perdue.C adjD vi1 lit ( wander) [animal, person, hand] s'égarer ; to stray from the road s'écarter de la route ; to stray from sb/from the house s'éloigner de qn/de la maison ; to stray onto the road [animal] divaguer sur la route ; to stray into a shop entrer par hasard dans un magasin ;2 fig [eyes, mind] errer ; [thoughts] vagabonder ; to stray from the point [person] s'écarter du sujet ; to stray onto sth ( in telling) en venir par hasard à parler de qch ; to let one's thoughts stray laisser errer ses pensées ; to let one's thoughts stray to sth en venir à penser à qch ;3 Relig pécher ; to stray from the path of righteousness s'écarter du droit chemin ;4 euph ( commit adultery) avoir une aventure. -
59 suppress
1 ( prevent) réprimer [smile, urge, doubt] ; étouffer [yawn] ; contenir [anger, excitement] ; refouler [sexuality] ; supprimer [report, evidence, information, fact] ; interdire [newspaper] ; abolir [party, group] ; réprimer [opposition, riot, rebellion] ; étouffer [criticism, scandal] ; dissimuler [truth] ; mettre fin à [activity] ; retenir [tears] ; to suppress a cough/sneeze se retenir de tousser/d'éternuer ;2 (reduce, weaken) empêcher [growth] ; affaiblir [immune system] ; tuer [weeds] ;3 Med inhiber [symptom, reaction] ; -
60 suppression
1 ( of party) abolition f ; ( of truth) dissimulation f ; ( of newspaper) interdiction f ; (of activity, demonstration, evidence, information, report, facts) suppression f ; ( of revolt) répression f ; ( of scandal) étouffement m ; Psych ( of feeling) ( deliberate) répression f ; ( involuntary) refoulement m ;
См. также в других словарях:
ÉLECTRON — L’électron est une particule élémentaire stable. Il possède une charge électrique négative, une très petite masse (près de 2 000 fois plus petite que celle de l’atome le plus léger: l’hydrogène), et un moment angulaire propre appelé spin, auquel… … Encyclopédie Universelle
Éléctron — Électron Électron Sections transversales des premières orbitales de l atome d hydrogène, le code de couleurs représentant l amplitude de probabilité de l électron Propriétés générales … Wikipédia en Français
Electrón — Saltar a navegación, búsqueda Electrón e− Representación en corte transversal de los orbitales s, p y d del átomo de hidrógeno para los tres primeros números cuánticos. La intensidad del color indica la densidad de … Wikipedia Español
electron — ELECTRÓN, electroni, s.m. Particulă elementară cu cea mai mică sarcină electrică cunoscută în natură şi care intră în alcătuirea atomilor tuturor substanţelor. – Din fr. électron. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 ELECTRÓN s. (fiz.)… … Dicționar Român
Electron — E*lec tron, n. [NL., fr. Gr. h lektron. See {Electric}.] 1. Amber; also, the alloy of gold and silver, called {electrum}. [archaic] [1913 Webster] 2. (Physics & Chem.) one of the fundamental subatomic particles, having a negative charge and about … The Collaborative International Dictionary of English
electron — coined 1891 by Irish physicist George J. Stoney (1826 1911) from ELECTRIC (Cf. electric) + on, as in ION (Cf. ion) (q.v.). Electron microscope translates Ger. Elektronenmikroskop (1932) … Etymology dictionary
Electron — См. Электрон Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 … Термины атомной энергетики
electrón — 1. partícula elemental cargada negativamente, con carga específica, masa y spin. El número de electrones que rodea al núcleo de un átomo es igual al número atómico de esa sustancia. Los electrones pueden ser compartidos o intercambiados por dos… … Diccionario médico
eléctron — |ét| s. m. [Física] Corpúsculo que contém a mínima carga de eletricidade negativa, constituinte universal da matéria. = ELETRÃO • [Portugal] Plural: eléctrones. ♦ [Portugal] Grafia de elétron antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no… … Dicionário da Língua Portuguesa
electrón — sustantivo masculino 1. Área: física Partícula elemental de un átomo cargada negativamente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
electrón — (Del gr. ἤλεκτρον, ámbar, con acentuación fr.). m. Fís. Partícula elemental más ligera que forma parte de los átomos y que contiene la mínima carga posible de electricidad negativa … Diccionario de la lengua española