Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

el+mandado

  • 1 mandado de prisão

    mandat d’arrêt.

    Dicionário Português-Francês > mandado de prisão

  • 2 mandado

    man.da.do
    [mãd‘adu] sm 1 commission, message. 2 injonction, mandement. 3 Jur mandat. mandado de prisão mandat d’arrêt.
    * * *
    nome masculino
    1 DIREITO mandat
    mandado de busca
    mandat de recherche
    mandado de captura
    mandat de capture
    2 ( serviço) commission f.
    charge f.
    message
    adjectivo
    ordonné
    bem mandado
    obéissant

    Dicionário Português-Francês > mandado

  • 3 pau-mandado

    nome masculino
    pejorativo bonne f. à tout faire; larbin

    Dicionário Português-Francês > pau-mandado

  • 4 captura

    cap.tu.ra
    [kapt‘urə] sf capture, prise, saisie, arrestation.
    * * *
    nome feminino
    1 ( aprisionamento) capture
    2 FÍSICA, INFORMÁTICA capture
    mandat de capture

    Dicionário Português-Francês > captura

  • 5 NAHUATIA

    nâhuatia > nâhuatih.
    *\NAHUATIA v.t. tla-., ordonner.
    Angl., to be clearly audible to s.o. i.e. to give commands to s.o. (applicatif de nâhuati). R.Andrews Introd 102.
    " tlanâhuatia in tîcitl, ahmo tlaôcoltîlôz, ahmo tequipachôlôz in otztli ", la sage-femme ordonne que la femme enceinte ne soit pas attristée ni importunée. Launey 299.
    " xitlanâhuatîcân mâ quichîhuacân tepêtlacalli ", donnez l'ordre qu'on fasse une caisse de pierre. Launey II 200.
    " tlanâhuatia ihciuhca mochîhua in tlacualli, in tôtolin, in cacahuatl ", il ordonne rapidement que la nourriture, les dindes, le chocolat soient préparés. Sah9,51.
    " tlanâhuatia in tlahtoâni cuauhcalco quintlâliah ", le souverain ordonne qu'on les place dans des cages de bois. Sah8,49.
    " tlanâhuatihtiuh ", 'dexar mandado algo' (Molina). W.Lehmann 1938,143.
    " cencah nohuiyân ic tlanâhuatih inic têmôloz malli in îtôcâ xihuitl ", ainsi il a ordonné que vraiment partout on cherche un prisonnier du nom de xihuitl - he ordered that indeed ewerywhere should be sought a captive whose name (contained the word) xihuitl. Sah7,31.
    " quinâhuatia in tecpoyotl, in tzahtzini inic ontêtzahtzilîz cematonâhuac inic huâlhuîlôhuaz ", il donne l'ordre au héraut, au crieur public d'appeler à grands cris les gens des contrées environnantes pour que tout le monde vienne - he commanded the herald, the crier, that he should cry out to the people, the world over, that they came hither. Sah3,25.
    " tlanâhuatihqueh inic tlapiyelôya ", ils ont donné les ordres pour qu'on exerce la surveillance. Sah12,9.
    " tlanâhuatiâya inic patôz ", (le souverain) ordonnait qu'on joue (au jeu de hasard). Sah8,59.
    " in tlein ic tlanâhuatih ", ce qu'il ordonna. Sah12,11.
    " tlanâhuatih in capitan inic ilpîlequeh ", le Capitaine a donné l'ordre de les enchaîner. Sah12,15.
    " huâllanâhuatih quihuâlihtoh ", il a ordonné, il a dit. Sah12,18.
    *\NAHUATIA v.t. tê-., renvoyer des serviteurs, prendre congé.
    Esp., despedirse de otro (Bnf 362).
    " quinnâhuatiâyah ", ils les congédiaient - sie nahmen Abschied von ihnen, sie beriefen sie zu sich. SIS 1952,297.
    " quinâhuatiâya ", il le congédiait - er schickte nach ihm, zog ihn zur Rechenschaft. SIS 1952,296.
    " niman ye ic quinnâhuatia in motêuczoma ", et aussitôt Moctezuma prend congé d'eux. Sah12,13.
    " zan ic connâhuatia in tiyanquiztli ", ainsi elle prend congé du marché - damit verabschiedet sie sich vom Markte. Sah 1927,175.
    " quinâhuatia in îquin huâllaz quipehpena in tônalli ", il lui dit quand il doit venir, il choisit le jour - he instructed him when he should come; he chose the day.
    Il s'agit du tlapôuhqui qui fixe rendez vous pour une confession. Sah1,24.
    " in motêuczoma niman ye ic quinnâhuatia in cuetlaxtêcatl îhuân in izquintin ", Moctezuma aussitôt donna des ordres au Cuetlaxtèque et à eux tous. Sah12,9.
    " achcahmo ic technâhuatih in îtêchîuhcâuh motêuczoma ", jamais son gouverneur Moctezuma ne nous a ordonné ceci. Sah12,16.
    " quimonnâhuatihqueh in quipiyah ", ils ont demandé aux gardiens.
    Sah12,18.
    " zan oc quinhuâlnâhuatiah in ichpôchehqueh ", elles sollicitent très vivement les parents de la jeune fille. Il s'agit d'une demande en mariage. Sah6,128.
    " zan ichtacâ in quinnâhuatia cihuah ahmo têîxpan ", c'est en secret qu'il sollicite les femmes, pas en public - he asked for the women only in secret, not before others. Sah2,102.
    " nimitznâhuatia mâ niman xontlatêcpana ", je t'ordonne de rassembler immédiatement le peuple. Chimalpahin 3ème rel II 3 - 68v.
    *\NAHUATIA v.bitrans. motê-., tenir quelqu'un par un charme magique.
    " quimonâhuatia ", il le tient par un charme magique - er hält sie in Zaubermacht.
    SIS 1952,296.
    Note: R.Joe Campbell and Frances Karttunen que ce verbe dérive sans doute de nâhuatl, la parole claire mais que l'on ne trouve nulle part l'indication que la première syllabe est longue alors qu'on trouve des occurrences où elle est explicitement indiquée comme brève.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > NAHUATIA

См. также в других словарях:

  • mandado — mandado, da sustantivo masculino,f. 1. Persona sin autoridad que cumple órdenes: Ella no tiene la culpa, sólo es una mandada más en la empresa. sustantivo masculino 1. Encargo que se confía a una persona: Hemos enviado al recadero con el mandado… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mandado — mandado, da adjetivo inferior. * * * Sinónimos: ■ orden, precepto, mandamiento ■ comisión, recado …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • mandado — s. m. 1. Ato de mandar. 2. Ordem, determinação imperativa. 3.  [Direito] Ordem escrita, emanada da autoridade judicial ou administrativa para a execução de alguma diligência. • adj. 4. Que recebeu ordem.   ‣ Etimologia: latim mandatum, i   •… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • mandado — mandado, da (Del part. de mandar). 1. m. y f. Persona que ejecuta una comisión por encargo ajeno. 2. m. Orden, precepto, mandamiento. 3. Comisión que se da en paraje distinto de aquel en que ha de ser desempeñada. 4. Cuba, Méx. y Nic. Compra de… …   Diccionario de la lengua española

  • mandado — I. pp de mandar II. (Coloq) 1 Conjunto de alimentos que se compran diariamente para preparar la comida: ir al mandado, traer el mandado, comprar el mandado 2 Hacer un mandado Ir a llevar algo, comprar alguna cosa, etc por encargo de una persona 3 …   Español en México

  • mandado — ► sustantivo 1 Persona que hace un encargo por orden o petición de otra: ■ él no tiene ninguna responsabilidad en ese asunto, es un mandado. SINÓNIMO enviado ► sustantivo masculino 2 Cosa que se manda u ordena: ■ a mí no me vengas con mandados .… …   Enciclopedia Universal

  • mandado — {{#}}{{LM M24711}}{{〓}} {{SynM25329}} {{[}}mandado{{]}}, {{[}}mandada{{]}} ‹man·da·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} grosero o poco delicado. {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}2{{>}} Persona que se limita a cumplir …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • mandado — s. pene. ❙ «Entonces Roque se desabrocha la bragueta y deja en libertad un mandado que le cae [...] hasta la rodilla.» C. J. Cela, Mazurca para dos muertos. ❙ «Lo digo sin doble intención: el mandado de Clinton ya no puede dar más de sí.» Carmen… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • mandado — (m) (Intermedio) persona que cumple las órdenes de una autoridad Ejemplos: El jefe cuenta con muchos mandados dispuestos a su servicio. No tienes ningún poder, eres solo un mandado. Sinónimos: inferior, embajador, enviado …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • mandado — tarea; pedido; orden; trabajo menor; cf. niño de los mandados; Jaime, ¿y qué hay de eso mandados que te pedí? , déjame terminar estos mandados y de ahí nos tomamos un cafecito ¿ya? ■ como mandado a hacer …   Diccionario de chileno actual

  • mandado — da p.p. de mandar. m. Orden, mandamiento. Comisión o encargo …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»