-
81 toilette
substantif féminin → inflexiones1 Aseo substantif masculin limpieza personalFaire sa toilette, lavarse; arreglarse: faire un brin de toilette, lavarse a lo gato; trousse de toilette, estuche; de aseo2 Cabinet de toilette, cuarto de aseo3 Tocado substantif masculin arreglo substantif masculinpersonalAvoir le goût de la toilette, ser coqueta4 Traje substantif masculin vestido substantif masculin(vêtement)Être en grande toilette, ir con traje de gala5 Tocador substantif masculinProduits de toilette, productos de belleza o de tocador6 Retrete substantif masculinsingulier, lavabo substantif masculinsingulier, aseo substantif masculinsingulier -
82 раковина
1) lavabo, fregadero;2) bolsa, cartera, ampolla, escarabajo -
83 basin
adj.1 vasija redonda que usan como molde los ópticos y sombrereros. (geografía)2 cuenca de un río. (geografía)3 hoya, valle extenso, cuyo fondo comúnmente contiene agua.4 pilón de fuente o surtidor.5 represa de un molino.6 taza más grande que las usuales; tazón.s.1 recipiente bol (for cooking); lavabo (for washing hands)lavamanos (Am.); barreño palangana (plastic, for washing up)2 cuenca (geografía) (plastic, for washing up)3 depresión.4 pilón.5 ahuecamiento.6 pelvis, bacinete.7 tercer ventrículo.8 vaso. (plural basinfuls) -
84 bathroom
s.1 cuarto de baño (with bath)= conjunto de bañera, lavabo e inodoro.2 baño (toilet)servicio (España), toilette (C.Sur) -
85 men's room
s.servicio de caballeros, baño de caballeros, lavabo de caballeros, baño de señores. -
86 pedestal basin
s.lavabo con pie central, lavamanos con pie central. -
87 powder room
s.tocador de señoras, cuarto de aseos de señora, lavabo de señoras, cuarto tocador. -
88 sink
s.1 fregadero (in kitchen)2 lavabo (in bathroom), lavamanos (Am.)3 drenaje, cloaca, sumidero.4 lavandero, lavadero, pila del lavandero.5 depresión, sitio hundido.vt.1 hundir (ship)2 cavar (well), excavar (shaft)3 bajarse, descender, desaparecer (disappear).4 bajar, disminuir, menguar; debilitarse, sucumbir, perecer (weaken, die).5 dejarse caer, ceder a su propio peso.6 abatirse, acoquinarse, amilanarse (depress).7 arruinarse, decaer, declinar, empeorar, ir a menos. (antiguo)8 penetrar.9 deprimir, abatir, humillar (humiliate).10 destruir, exterminar, extinguir (extinguish).11 disminuir, bajar, rebajar.12 abatir, derribar, hacer caer.13 disipar (wealths, rights).14 suprimir, ocultar, hacer desaparecer.15 decorar por medio de líneas o calados; inscribir o hacer una incisión en algo,.16 ej. (figurado)To sink down caer por grados; penetrar profundamenteTo sink under atribularse en o con, anonadarseThe water sinks el agua baja, disminuyeHe was left to sunk or swim le abandonaron a su suerte (Fig.)The stone sank into his forehead, la piedra penetró en su frente. Now we’re sunk ¡estamos perdidosTo sink on one’s knees caer de rodillas17 hundirse, irse a fondo, naufragar, irse a pique.18 hundirse suavemente.vi.hundirse (in water, mud)(pt sank o sunk; pp sunk) -
89 sink piece
s.mueble de lavabo. -
90 vanity unit
s.lavabo empotrado. -
91 wash stand
s.lavabo. -
92 washbasin
s.1 lavabo lavamanos (Am.)2 palangana, aljofaina, jofaina, ajofaina. -
93 washbowl
s.1 palangana (Estados Unidos)2 lavabo, lavamanos, lavatorio. -
94 wash-hand basin
s.lavabo, lavatorio. -
95 washroom
s.1 lavabo, baño (Estados Unidos), servicios (España), toilette (C.Sur)2 cuarto de aseo, lavatorio. -
96 washstand
s.palanganero, lavabo, lavamanos. -
97 arma
s. lavabo; fregadero -
98 ispana
s.(ana) organo por donde se orina; pene--------s.(d2) urinario; lavabo; baño ( urinario) -
99 konketa
taza grande, jofaina,/ lavabo, recipiente para el aseo en los retretes
См. также в других словарях:
lavabo — [ lavabo ] n. m. • 1560 « linge »; mot lat. « je laverai » I ♦ Liturg. 1 ♦ Prière dite par le célébrant au moment où il se lave les mains avant la consécration. Par ext. Action du prêtre qui se lave les mains. 2 ♦ Linge avec lequel le prêtre… … Encyclopédie Universelle
Lavabo — • The first word of that portion of Psalm 25 said by the celebrant at Mass while he washes his hands after the Offertory, from which word the whole ceremony is named Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lavabo Lavabo … Catholic encyclopedia
Lavabo — Sn Waschbecken mit Kanne per. Wortschatz wobd. (20. Jh.) Entlehnung. Regional entlehnt aus frz. lavabo m., ursprünglich das Gerät bei der Händewaschung in der katholischen Messe (nach dem begleitenden Text, der mit l. lavabo ich werde waschen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Lavabo — Lavabo. Un lavabo, lavamanos o lavatorio es un recipiente sobre el que se vierte el agua para el aseo personal. Fabricados tradicionalmente en porcelana, hoy se encuentran de las más diversas formas y materiales, tales como metal, gres o vidrio.… … Wikipedia Español
Lavabo — (von Latein, „ich werde waschen“) bezeichnet sowohl die Tätigkeit des Waschens als auch die Utensilien (Gefäße, Tücher). Zur Etymologie des Begriffes siehe Speckstein. Begriffsverwendung: in der katholischen Kirche die Handwaschung, siehe Lavabo… … Deutsch Wikipedia
LAVABO — in Eccl. Rom. charta, ad dextrum Altaris latus poni solita, cui inscriptum Lavabo manus. Richelietus in Dict. Gall … Hofmann J. Lexicon universale
lavàbō — (lavabô) m 1. {{001f}}kat. crkv. simbolično pranje što ga svećenik obavlja za mise, nakon prikazanja 2. {{001f}}kat. crkv. a. {{001f}}mali umivaonik u sakristijama, veliki u negdašnjim samostanima b. {{001f}}zdjelica za umivanje ruku kod mise 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
lavabo — s.m. [dal lat. lavabo, propr. laverò , parola iniziale della formula, tratta dal salmo 25, che il sacerdote recitava lavandosi le mani] (pl. i, o più spesso invar.). 1. (eccles.) [momento della messa, all offertorio, in cui il sacerdote si lava… … Enciclopedia Italiana
lavabo — sustantivo masculino 1. Pila con grifos usada para el lavado o aseo personal: Se han puesto de moda unos lavabos con grifos dorados. 2. Cuarto de aseo o retrete de una casa o de un establecimiento público: Los lavabos de este restaurante están en … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lavabo — lavabò fr. m. lavabo [dans le Tresor dóu Felibrige Mistral donne ce mot uniquement dans son acception liturgique de réprimande, et place normalement l accent tonique sur la 2e syllabe; idem pour J.T. Avril] … Diccionari Personau e Evolutiu
lavabo — (Del lat. lavābo, lavaré, 1.ª pers. de sing. del fut. imperf. de indic. de lavāre). 1. m. Pila con grifos y otros accesorios que se utiliza para lavarse. 2. Mesa, comúnmente de mármol, con jofaina y demás recado para el mismo uso. 3. Cuarto… … Diccionario de la lengua española