-
1 Einsteckschutz
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einsteckschutz
-
2 шторки
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > шторки
-
3 obturateur
затвор фотоаппарата
затвор
Устройство в фотоаппарате, предназначенное для ограничения продолжительности воздействия излучения на фотографический материал.
Примечание
Пропускание и перекрытие излучения осуществляются исполнительным элементом фотозатвора; ограничение продолжительности его воздействия - управляющим элементом фотозатвора.
[ ГОСТ 18836-83]Тематики
- фотоаппараты, объективы, затворы
Синонимы
EN
DE
FR
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > obturateur
-
4 шторки
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
3.27 шторки (shutter): Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шторки
-
5 шторки
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > шторки
-
6 shutter
заслонка
Элемент, который может перемещаться из положения, позволяющего осуществлять соединение контактов съемных или выдвижных частей с неподвижными контактами, в положение, при котором он становится частью элемента оболочки или перегородки, ограждающей неподвижные контакты.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
заслонка
Часть НКУ, которая может перемещаться из положения при котором она позволяет контактам выдвижной отделяемой части или выдвижной неотделяемой части сомкнуться с неподвижными контактами, в положение, при котором она становится частью оболочки или перегородки, ограждающей неподвижные контакты.
[ ГОСТ Р МЭК 61439-1-2013]EN
shutter (of an assembly)
a part of an assembly that can be moved from a position where it permits contacts of a removable part to engage fixed contacts, to a position where it becomes a part of the enclosure or partition shielding the fixed contacts
[IEV number 441-13-07]FR
volet (d'un ensemble)
partie d'un ensemble qui peut être déplacée d'une position dans laquelle elle permet l'embrochage des contacts d'une partie amovible sur des contacts fixes à une position dans laquelle elle constitue une partie de l'enveloppe ou d'une cloison protégeant les contacts fixes
[IEV number 441-13-07]
Рис. Schneider ElectricТематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
затвор фотоаппарата
затвор
Устройство в фотоаппарате, предназначенное для ограничения продолжительности воздействия излучения на фотографический материал.
Примечание
Пропускание и перекрытие излучения осуществляются исполнительным элементом фотозатвора; ограничение продолжительности его воздействия - управляющим элементом фотозатвора.
[ ГОСТ 18836-83]Тематики
- фотоаппараты, объективы, затворы
Синонимы
EN
DE
FR
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
3.27 шторки (shutter): Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shutter
-
7 safety shutters
шторки
Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки
[<> ГОСТ Р 51322. 1-99]
шторки
-
[IEV number 442-03-05]EN
shutter
a movable part incorporated into a socket-outlet arranged to shield at least the live socket-outlet contacts automatically when the plug is withdrawn
[IEV number 442-03-05]FR
obturateur
pièce mobile incorporée dans un socle de prise de courant qui en protège automatiquement au moins les contacts sous tension lorsque la fiche est retirée
[IEV number 442-03-05]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > safety shutters
См. также в других словарях:
шторки — Подвижная часть розетки, автоматически закрывающая гнездовые контакты, когда вилка вынута из розетки [ГОСТ Р 51322.1 99] шторки [IEV number 442 03 05] EN shutter a movable part incorporated into a socket outlet arranged to shield at least the… … Справочник технического переводчика