-
1 einschätzen
'aɪnʃɛtsənvcalcular, valorarein| schätzenvalorar; wie ich die Lage einschätze tal como yo veo la situación; etwas/jemanden hoch einschätzen estimar algo/a alguien en muchotransitives Verbetw richtig/falsch einschätzen calcular algo correctamente/incorrectamentejn richtig/falsch einschätzen valorar a alguien correctamente/incorrectamente -
2 etwas/jemanden hoch einschätzen
estimar algo/a alguien en muchoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas/jemanden hoch einschätzen
-
3 etwas/jemanden niedrig einschätzen
subestimar algo/a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas/jemanden niedrig einschätzen
-
4 betrachten
bə'traxtənv1) ( anschauen) mirar, contemplar2) (fig: beurteilen)Wir betrachten den Fall als erledigt. — Damos por terminado el caso.
1 dig (anschauen) contemplar; (genau) examinar; genau betrachtet mirándolo bien; etwas aus der Nähe betrachten examinar algo de cerca2 dig (einschätzen) considerar [als como]transitives Verb1. [ansehen] mirar2. [beurteilen] considerar————————sich betrachten reflexives Verb -
5 niedrig
'niːdrɪçadj1 dig(gering, tief) bajo; etwas/jemanden niedrig einschätzen subestimar algo/a alguien2 dig (Herkunft) humilde3 dig (Gesinnung) vilAdjektiv[Gesinnung] vil————————Adverb1. [wenig hoch] a baja altura2. [gering] por lo bajo3. [geringschätzig] con menosprecio -
6 schätzen
'ʃɛtsənv1) ( ungefähr berechnen) calcular, estimar, tasar2) ( annehmen) suponer3) ( hoch achten) apreciar, estimar, respetarschätzen ['∫εtsən]1 dig (Wert) valorar [auf en]; (Größe, Alter) calcular; wie alt schätzen Sie ihn? ¿cuántos años calcula que tiene?2 dig(umgangssprachlich: annehmen) suponer; ich schätze, dass... supongo que...3 dig (würdigen) apreciar; ich weiß das zu schätzen sé apreciarlo; wir können uns glücklich schätzen podemos dar gracias (a Dios)transitives Verb1. [einschätzen] evaluar[Alter] calcular3. (gehoben) [mögen]etw/jn schätzen apreciar algo/a alguienetw/jn zu schätzen wissen saber apreciar algo/a alguien -
7 verstehen
fɛr'ʃteːənnverstehen <versteht, verstand, verstanden>1 dig (hören) entender; (begreifen) comprender; er gab mir zu verstehen, dass... me dio a entender que...; verstanden? ¿entendido?; das hast du falsch verstanden eso lo has entendido mal; versteh mich recht no me malinterpretes; wie soll ich das verstehen? ¿qué quieres decir con eso?2 dig (meinen) entender [unter por]; was verstehst du unter diesem Begriff? ¿qué entiendes por este término?4 dig (zu verstehen sein) die Preise verstehen sich zuzüglich Mehrwertsteuer se sobreentiende que el IVA será sumado a los precios; das versteht sich doch von selbst eso es evidente; versteht sich! ¡por supuesto!, ¿cómo no? die USA1. [hören können] entender2. [begreifen, mitfühlen] comprender3. [meinen]4. [auslegen] interpretar————————1. [hören] entender2. [begreifen] comprender————————sich verstehen reflexives Verb1. [auskommen] entenderse2. [können]3. WIRTSCHAFTdas Angebot versteht sich mit MwSt. la oferta se entiende con IVAdas versteht sich von selbst! ¡eso se sobreentiende! -
8 werten
'veːrtənvestimar, evaluar, valorarwerten ['ve:ɐtən]valorar; (einschätzen) calificar [als de/como] Sport dar como válidotransitives Verb -
9 überblicken
См. также в других словарях:
einschätzen — einschätzen … Deutsch Wörterbuch
einschätzen — V. (Mittelstufe) etw. auf bestimmte Weise beurteilen Synonym: bewerten Beispiele: Wir müssen die Situation realistisch einschätzen. Er hatte sie falsch eingeschätzt … Extremes Deutsch
einschätzen — ↑taxieren … Das große Fremdwörterbuch
einschätzen — prüfen; abwägen; beurteilen; wähnen; (sich) ausmalen; (sich) denken; (sich) vorstellen; erachten; einbilden; … Universal-Lexikon
einschätzen — ein·schät·zen (hat) [Vt] jemanden / etwas irgendwie einschätzen sich eine Meinung von jemandem / etwas machen ≈ beurteilen <jemanden / etwas richtig, falsch, positiv, negativ einschätzen> || hierzu Ein·schät·zung die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einschätzen — 1. abschätzen, ansehen, begutachten, betrachten, beurteilen, bewerten, eintaxieren, ein Urteil fällen, finden, halten, urteilen, veranschlagen, werten; (geh.): anschlagen, befinden, erachten, richten; (bildungsspr.): taxieren. 2. (Steuerw.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
einschätzen — ein|schät|zen ; sich einschätzen … Die deutsche Rechtschreibung
nehmen — annehmen; entgegennehmen * * * neh|men [ ne:mən], nimmt, nahm, genommen <tr.; hat: 1. a) mit der Hand greifen, erfassen und festhalten: er nahm seinen Mantel und ging; er nimmt sie am Arm, um sie hinauszuführen. b) [ergreifen und] an sich, in… … Universal-Lexikon
Was denkt Deutschland? — ist eine deutsche Panel Show des Fernsehsenders Sat.1 mit Moderator Bernhard Hoëcker. Inhaltsverzeichnis 1 Konzept 2 Spiele 2.1 Das Thema der Woche 2.2 Mut zur Lüc … Deutsch Wikipedia
verschätzen — ver|schạ̈t|zen 〈V. refl.; hat〉 sich verschätzen etwas falsch (ein)schätzen * * * ver|schạ̈t|zen <sw. V.; hat: a) (seltener) falsch einschätzen: eine Entfernung v.; b) <v. + sich> sich beim Schätzen, Einschätzen, Beurteilen von etw.… … Universal-Lexikon
Banktheorie — Die Banktheorie (auch: Theorie der Finanzintermediation) umfasst die theoretische Erforschung der Bank als Finanzintermediär. Die allgemeine Definition eines Finanzintermediärs sieht dessen Tätigkeit in der Produktion, dem Handel und der… … Deutsch Wikipedia