Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

einer+sammlung

  • 41 Juwel

    m, n; -s, -en jewel (auch fig. Bauwerk etc.); Juwelen jewellery, Am. jewelry; (Edelsteine) precious stones
    n; -s, -e; fig. (Person) gem; (Bauwerk etc.) jewel
    * * *
    das Juwel
    jewel
    * * *
    Ju|wel I [ju'veːl]
    m or nt -s, -en
    jewel, gem II
    nt -s, -e (fig)
    jewel, gem
    * * *
    (a precious stone: rubies, emeralds and other jewels.) jewel
    * * *
    Ju·wel1
    <-s, -en>
    [juˈve:l]
    1. (Schmuckstein) gem[stone], jewel
    2. pl (Schmuck) jewellery no pl, jewelry no pl
    Ju·wel2
    <-s, -e>
    [juˈve:l]
    nt
    1. (geschätzte Person oder Sache) gem
    ein \Juwel von einer Köchin sein to be a gem of a cook
    2. (prachtvoller Ort) gem, jewel
    der Schwarzwald ist ein Juwel unter den deutschen Landschaften the Black Forest is one of the jewels of the German countryside
    3. (kostbares Exemplar) gem, jewel
    das Juwel der Sammlung the jewel [or gem] of the collection
    * * *
    I
    das od. der; Juwels, Juwelen piece or item of jewellery; (Edelstein) jewel; gem
    II
    das; Juwels, Juwele (fig.) gem

    ein Juwel gotischer Baukunsta gem or jewel of Gothic architecture

    * * *
    Juwel1 m/n; -s, -en jewel (auch fig Bauwerk etc);
    Juwelen jewellery, US jewelry; (Edelsteine) precious stones
    Juwel2 n; -s, -e; fig (Person) gem; (Bauwerk etc) jewel
    * * *
    I
    das od. der; Juwels, Juwelen piece or item of jewellery; (Edelstein) jewel; gem
    II
    das; Juwels, Juwele (fig.) gem

    ein Juwel gotischer Baukunsta gem or jewel of Gothic architecture

    * * *
    -en n.
    jewel n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Juwel

  • 42 spiegel

    m; -s, -
    1. mirror (auch fig.); MED. (Spekulum) speculum; sich im Spiegel betrachten look at o.s. in the mirror; jemandem einen Spiegel vorhalten fig. hold a mirror up to s.o.; die Ereignisse der Woche im Spiegel der Presse the week’s events as seen by the press; das kannst du dir hinter den Spiegel stecken! umg. and don’t you forget it!
    2. (Stand einer Flüssigkeit, auch des Blutzuckers etc.) level
    3. Jägerspr., bei Reh etc.: escutcheon; bei Ente etc.: speculum; Satzspiegel
    * * *
    der Spiegel
    reflector; glass; mirror; looking-glass
    * * *
    Spie|gel ['ʃpiːgl]
    m -s, -
    1) mirror, glass (old); (MED) speculum; (fig) mirror

    in den Spíégel schauen or sehen — to look in the mirror

    glatt wie ein Spíégel — like glass

    im Spíégel der Öffentlichkeit or der öffentlichen Meinung — as seen by the public, as reflected in public opinion

    jdm den Spíégel vorhalten (fig)to hold up a mirror to sb

    2) (= Wasserspiegel, Alkoholspiegel, Zuckerspiegel) level; (= Wasseroberfläche) surface
    3) (= Aufschlag) lapel; (MIL = Kragenspiegel) tab
    4) (ARCHIT von Decke, Tür) panel
    5) (HUNT) (bei Rotwild) escutcheon; (bei Vögeln) speculum
    6) (LITER = Sammlung von Regeln, Gesetzen etc) code
    7) (TYP) type area
    * * *
    der
    1) ((also looking-glass) a mirror.) glass
    2) (a mirror.) looking-glass
    3) (a piece of glass or metal having a surface that reflects an image: She spends a lot of time looking in the mirror.) mirror
    * * *
    Spie·gel
    <-s, ->
    [ˈʃpi:gl̩]
    m mirror
    jdm den \Spiegel vorhalten to hold up a mirror to sb
    unser Kind hält uns den \Spiegel vor seeing our child is like looking in the mirror
    * * *
    der; Spiegels, Spiegel

    im Spiegel der Presse(fig.) as mirrored or reflected in the press

    2) (Wasserstand, BlutzuckerSpiegel, AlkoholSpiegel usw.) level; (Wasseroberfläche) surface
    * * *
    …spiegel m im subst (Menge):
    Glukosespiegel (blood) glucose level;
    Hormonspiegel hormone level
    * * *
    der; Spiegels, Spiegel

    im Spiegel der Presse(fig.) as mirrored or reflected in the press

    2) (Wasserstand, BlutzuckerSpiegel, AlkoholSpiegel usw.) level; (Wasseroberfläche) surface
    * * *
    - (Medizin) m.
    speculum n. - (Technik) m.
    reflector n. - m.
    glass n.
    (§ pl.: glasses)
    looking-glass n.
    mirror n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > spiegel

  • 43 Datenraum

    сущ.
    общ. сведения о предприятии (комплект документов, обеспечивающих объективное представление об объекте инвестирования либо приобретения) (Ein Datenraum ist eine Sammlung von Unterlagen, welche zum Zweck einer Due Diligence (DD) durch das zu verka)

    Универсальный немецко-русский словарь > Datenraum

  • 44 Juwel

    Ju·wel
    1. Ju·wel <-s, -en> [juʼve:l] m o nt
    1) ( Schmuckstein) gem[stone], jewel
    2) pl ( Schmuck) jewellery no pl, jewelry no pl
    2. Ju·wel <-s, -e> [juʼve:l] nt
    ein \Juwel von einer Köchin sein to be a gem of a cook
    2) ( prachtvoller Ort) gem, jewel;
    der Schwarzwald ist ein Juwel unter den deutschen Landschaften the Black Forest is one of the jewels of the German countryside
    3) ( kostbares Exemplar) gem, jewel;
    das Juwel der Sammlung the jewel [or gem] of the collection

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Juwel

  • 45 Art

    Art I f, -en вид (тж. биол.); род, сорт; поро́да
    verschiedene Arten von Pflanzen разли́чные ви́ды расте́ний
    eine Art (von) Sammlung своего́ ро́да колле́кция; не́кая колле́кция, не́что вро́де колле́кции
    die Entstehung der Arten биол. происхожде́ние ви́дов
    Gegenstände aller Art(en) всевозмо́жные предме́ты
    Maßnahmen solcher Art подо́бного ро́да ме́ры; тако́го ро́да ме́ры, подо́бные ме́ры
    aus der Art schlagen уроди́ться не в свою́ родню́; вырожда́ться; ре́зко отлича́ться от себе́ подо́бных
    einzig in seiner Art еди́нственный в своё́м ро́де
    der Sohn schlägt in seine Art сын уроди́лся в него́
    in einer Art bin ich ganz zufrieden mit dieser Lösung разг. в не́котором ро́де я дово́лен э́тим реше́нием; в не́которой сте́пени я дово́лен э́тим реше́нием
    von der Art тако́го ро́да
    von der Art (G) вро́де (чего-л.), подо́бный (чему́-л.)
    von guter Art sein быть хоро́шим
    von stiller Art sein быть ти́хим
    nicht von der Art lassen унасле́довать сво́йства свои́х пре́дков; унасле́довать сво́йства свои́х предше́ственников; идти́ по стопа́м пре́дков; идти́ по стопа́м предше́ственников; быть досто́йным свои́х пре́дков; быть досто́йным свои́х предше́ственников
    Art тк. sg спо́соб; мане́ра; хара́ктер; пова́дки
    die Art und Weise о́браз де́йствий; спо́соб
    ein Adverbiale der Art und Weise грам. обстоя́тельство о́браза де́йствия
    eine Umstandsbestimmung der Art und Weise грам. обстоя́тельство о́браза де́йствия
    das ist so meine Art так уж я привы́к, э́то у меня́ така́я мане́ра
    das ist seine Art nicht э́то не в его́ хара́ктере
    was ist das für eine Art! что э́то за поведе́ние?!; э́то ещё́ что тако́е?!
    das ist doch keine Art! э́то же ни на что не похо́же!, э́то же недопусти́мо(е поведе́ние)!
    sie hat har keine Art она́ соверше́нно не уме́ет себя́ вести́
    die beste Art zu leben са́мый лу́чший о́браз жи́зни
    die billigste Art zu reisen са́мый дешё́вый спо́соб путеше́ствовать
    auf diese Art (und Weise) так, таки́м о́бразом; таки́м спо́собом
    auf folgende Art сле́дующим о́бразом
    auf jede Art (und Weise) вся́чески, по-вся́кому; все́ми спо́собами; на все лады́
    auf welche Art? как?, каки́м о́бразом?
    j-n auf gute Art (und Weise) loswerden отде́латься (от кого́-л.) по-хоро́шему
    in dieser Art в э́том ро́де; в тако́м ро́де
    er ist in seiner Art gut он по-сво́ему хоро́ш; он по-сво́ему неплохо́й челове́к
    mit seiner hastigen Art verdirbt er alles свое́й торопли́востью он всё може́т испо́ртить
    nach Art der Affen klettern взбира́ться по-обезья́ньи; взбира́ться как обезья́на
    etw. tun, dass es eine Art hat де́лать (что-л. так), что то́лько держи́сь; де́лать (что-л.) на сла́ву
    Art läßt nicht von Art посл. я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает
    Art II f, -en уст., диал. па́хота, па́хотная земля́
    Art f, Gattung f, Gestalt f вид

    Allgemeines Lexikon > Art

  • 46 zusammenstellen

    zusammenstellen vt составля́ть вме́сте, ста́вить ря́дом (друг с дру́гом), скла́дывать
    stell die englischen Bücher zu einer Reihe zusammen! поста́вь все англи́йские кни́ги в оди́н ряд!
    die Teller zusammenstellen собра́ть таре́лки (по́сле еды́), соста́вить таре́лки (в шкаф и т. п.)
    zusammenstellen vt составля́ть (програ́мму, меню́ и т. п.), подбира́ть (образцы́), собира́ть (что-л. из ра́зных часте́й), eine Rechnung zusammenstellen соста́вить [вы́писать] счёт
    eine Sammlung zusammenstellen соста́вить [собра́ть] колле́кцию
    zusammenstellen vt сопоставля́ть; etw. zum Vergleich zusammenstellen сра́внивать что-л.

    Allgemeines Lexikon > zusammenstellen

  • 47 anlegen

    I.
    1) tr legen, stellen a) (an etw.) Maß, Winkelmaß; Hand (an Ohr) прикла́дывать /-ложи́ть к чему́-н. Leiter, Stange (an Wand) , Hand (an Ohr) , Dominosteine приставля́ть /-ста́вить к чему́-н. Jungtier einem Muttertier класть положи́ть к кому́-н. <к соска́м кого́-н.>. Dominosteine, Karten класть /-. den Säugling anlegen дава́ть дать младе́нцу грудь. ich kann nicht anlegen у меня́ нет ну́жной ко́сти [ка́рты] / я не могу́ пойти́ | das Gewehr (auf jdn./etw.) anlegen прице́ливаться /-це́литься (в кого́-н. что-н.). schnell, plötzlich вски́дывать /-ки́нуть ружьё. die Pistole auf jdn. anlegen наставля́ть /-ста́вить пистоле́т на кого́-н. b) Holz [Kohle] im Ofen anlegen класть /- дрова́ [у́голь] в пе́чку <в ого́нь>. nachlegen подкла́дывать /-ложи́ть дров [у́гля́] в пе́чку <в ого́нь> c) die Ohren anlegen v. Tier прижима́ть /-жа́ть у́ши
    2) tr etw. anziehen a) Kleidung, Rüstung, Schmuck надева́ть /-де́ть что-н. Kleidung auch одева́ться /-де́ться во что-н. Säbel auch пристёгивать /-стегну́ть что-н. Orden, Brosche auch прика́лывать /-коло́ть (на грудь) что-н. b) jdm./einer Sache etw. anlegen dem Gefangenen - Fesseln, Handschellen, dem Hund - Maulkorb, dem Pferd - Zaumzeug, Geschirr, Zügel надева́ть /- что-н. на кого́-н. dem Verletzten - Verband накла́дывать /-ложи́ть что-н. кому́-н. dem Faß - Reifen anlegen набива́ть /-би́ть что-н. на что-н.
    3) tr bauen: Stadt, Festung, Industrieobjekt, Schacht, Park, Farm закла́дывать /-ложи́ть. Graben, Kanal рыть вы́рыть. Straße, Weg прокла́дывать /-ложи́ть. Garten, Park разбива́ть /-би́ть. Beet де́лать с-
    4) tr zusammenstellen: Liste, Kartei, Dokumentation составля́ть /-ста́вить. Akte, Geschäftsbuch, Liste, Kartei(karte) заводи́ть /-вести́. Vorräte де́лать с-. Präs auch ipf. einen Vorrat an etw. anlegen де́лать /- запа́с чего́-н., запаса́ться /-пасти́сь чем-н. eine Sammlung anlegen собира́ть /-бра́ть колле́кцию
    5) Ökonomie tr образо́вывать образова́ть
    6) tr wie konzipieren: literarisches Kunstwerk, Aufsatz, Vorhaben заду́мывать /-ду́мать как-н. groß < breit> angelegt широко́ заду́манный. die Ausgabe ist auf mehrere Bände angelegt изда́ние заду́мано в не́скольких тома́х / изда́ние рассчи́тано на не́сколько томо́в. die Arbeit ist übersichtlich angelegt рабо́та отлича́ется я́сной компози́цией
    7) tr (in etw.) investieren a) Kapital вкла́дывать /-ложи́ть <помеща́ть/-мести́ть > во что-н. Kapital in Wertpapieren auch переводи́ть /-вести́ во что-н. Geld beim Kauf: in Büchern, Häusern, Besitz тра́тить ис- на что-н., вкла́дывать /- в поку́пку <приобрете́ние> чего́-н. was wollen Sie anlegen? bei Kapital ско́лько вы хоти́те вложи́ть ? bei Kauf како́й су́ммой вы располага́ете ? b) Zeit, Nervenkraft отдава́ть /-да́ть чему́-н., тра́тить ис- на что-н.
    8) tr es darauf anlegen < es darauf angelegt haben> mit Inf: anstreben де́лать с- <устра́ивать/-стро́ить> всё для того́, что́бы … jd. hat es nicht darauf angelegt … кто-н. во́все не хоте́л … alles war darauf angelegt … всё бы́ло устро́ено так <для того́>, что́бы … er hat es nur auf Geldverdienen angelegt все его́ стремле́ния напра́влены на зараба́тывание де́нег / он стреми́тся как мо́жно бо́льше зарабо́тать де́нег. er hat es auf sie angelegt он всегда́ выбира́ет её свое́й мише́нью

    II.
    itr (an etw.) anlegen am Ufer festmachen прича́ливать /-ча́лить [umg пристава́ть/-ста́ть] к чему́-н. vertäuen пришварто́вываться /-швартова́ться. mit dem Boot (am Ufer) anlegen прича́ливать /- к бе́регу на ло́дке

    III.
    sich mit jdm. anlegen streiten затева́ть зате́ять ссо́ру с кем-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > anlegen

  • 48 Vervollständigung

    Ver'vollständigung f uzupełnienie; einer Sammlung (s)kompletowanie

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Vervollständigung

См. также в других словарях:

  • Sammlung der Nationalgalerie im Hamburger Bahnhof — Neue Nationalgalerie Die Neue Nationalgalerie (Rückansicht) Daten Ort Berlin, Potsdamer Straße 50 …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Scharf-Gerstenberg — Östlicher Stülerbau, seit 2008 Sitz der Sammlung Scharf Gerstenberg Die Sammlung Scharf Gerstenberg ist ein Kunstmuseum im Berliner Ortsteil Charlottenburg. Es zeigt seit Juli 2008 Kunst von der französischen Romantik bis zum Surrealismus. Die… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung de Wit — Die Münzsammlung de Wit ist die bedeutendste verauktionierte Universalsammlung des Mittelalters seit der Sammlung des Lords Grantley (1855 1943) (B. Kluge, Numismatik des Mittelalters, S. 198). Sie wurde 2007/2008 in drei Teilen durch das… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Schiffman-Binda-Bonardo — Die Sammlung Schiffman Binda Bonardo war eine Sammlung von Wachsfiguren und modellen, die 2001 aufgelöst und versteigert wurde. Sie umfasste etwa 350 Stücke, die zusammen mehr als zehn Tonnen wogen, und dürfte als Privatsammlung medizinischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Georg Weishaupt — Die Sammlung Georg Weishaupt ist eine Privatsammlung ostasiatischer Porzellankunst. Sie wurde vom Berliner Unternehmer Georg Weishaupt (1906–2004) aufgebaut und ist heute Teil der Sammlungen des Museums für Asiatische Kunst in Berlin.… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Liaunig — Museum Liaunig in Neuhaus, Kärnten Das Museum Liaunig Neuhaus|Suha ist ein 2008 eröffnetes Kunstmuseum in Kärnten. Nach der Sammlung Essl in Klosterneuburg handelt es sich um das zweite österreichische Privatmuseum für zeitgenössische Kunst.… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Steegmann — Die Sammlung Steegmann ist eine Sammlung von Bildern des Kunstsammlers Josef Steegmann, die vorwiegend aus der Epoche der Klassischen Moderne stammen. Inhaltsverzeichnis 1 Der Sammler 2 Die Sammlung 3 Werke der Sammlung (Auswahl) …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Ryhiner — Die Sammlung Ryhiner zählt heute zu den wertvollsten und bedeutendsten, privat angelegten Kartensammlungen des 18. Jahrhunderts. Johann Friedrich von Ryhiner (1732 1803), der diese Sammlung zusammengetragen hat, war jahrzehntelang im bernischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Gottlieb Wüthrich — Die Sammlung Gottlieb Wüthrich ist eine der umfassendsten Sammlungen von Schweizer Münzen, die je versteigert wurden. Sie wurde vom 25. bis zum 27. November 1971 bei der Münzen und Medaillen AG, Basel aufgelöst. Inhaltsverzeichnis 1 Sammler 1.1… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Deutsche Bank — Die Sammlung Deutsche Bank ist eine private Kunstsammlung und wurde 1979 gegründet. Mit über 56.000 Werken ist sie heute eine der bedeutendsten Sammlungen von Zeichnungen und Photographie nach 1945. Die unter dem Motto „Art works“ stehende… …   Deutsch Wikipedia

  • Sammlung Kennepohl — Die Münzsammlung Karl Kennepohl ist eine der umfangreichsten Sammlungen westfälischer Münzen, die jemals versteigert wurden. Sie wurde 2004 durch das Auktionshaus Künker in Osnabrück verauktioniert. Die Sammlung enthielt fast 5.000 Einzelobjekte… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»