-
41 Rechnung
'Rechnung f <Rechnung; Rechnungen> MATH počet m; ( Berechnung) výpočet m; ( Kostenanforderung) účet m;die Rechnung bitte! platit prosím!;in Rechnung stellen <za>účtovat;das geht auf meine Rechnung to jde na můj účet -
42 riechen
'riechen <roch, gerochen> v/t <u>cítit; v/i zavánět ( nach D I); ( duften) <za>vonět; ( stinken) páchnout;jemand riecht aus dem Mund páchne k-u z úst;es riecht verbrannt je to cítit spáleninou -
43 Rücken
hinter jemandes Rücken fig za zády k-o;es lief ihm eiskalt über den Rücken mráz mu šel po zádech -
44 rühmen
-
45 schuldig
'schuldig vinný; ( verpflichtet) dlužný, povinný;jemandem et schuldig sein být k-u co dlužen (a fig);für schuldig erklären prohlašovat <- hlásit> k-o vinným; -
46 segnen
im gesegneten Alter von 90 Jahren v požehnaném věku devadesáti let -
47 spähen
-
48 Spur
keine Spur, nicht die Spur! ani potuchy!, ani památky!;die Spur wechseln <z>měnit pruh, přejíždět <- jet> do jiného pruhu; -
49 Stirn
Stirn f <Stirn; Stirnen> čelo n;die Stirn runzeln <s>vraštit čelo; -
50 trauen
sich trauen lassen dávat < dát> se oddat -
51 treu
treu věrný;eine treue Seele věrná duše f;zu treuen Händen übergeben svěřovat < svěřit> do spolehlivých rukou -
52 Tribut
-
53 Trotz
-
54 Tür
Tür f <Tür; Türen> dveře f/pl;an die Tür klopfen <za>klepat na dvěre;von Tür zu Tür gehen chodit od jedněch dveří ke druhým;jemanden vor die Tür setzen fam vyhodit pf k-o, vyrazit pf k-o ze dveří;jemandem die Tür weisen ukázat pf k-u dveře;vor der Tür stehen Ereignis být přede dveřmi;mit der Tür ins Haus fallen fig fam překvapit pf k-o zprávou;lass die Tür offen! nech dvěre otevřené;Tür zu! račte zavírat! -
55 überdrüssig
'überdrüssig omrzelý, znechucený; -
56 überführen
-
57 um
um (herum) kolem (dokola);gleich um die Ecke hned za rohem;um elf (Uhr) v jedenáct hodin;um die Mittagszeit v poledne;um die Hälfte größer o polovinu větší;um sechs Euro billiger o šest eur lacinější;um sich schauen rozhlížet <- hlédnout> se, <po>dívat se kolem dokola; -
58 verdächtigen
-
59 verfallen
ver'fallen1 < neprav, bez ge; sn> ARCH <z>chátrat, rozpadat <- padnout> se; Staat, Kultur zanikat <- knout>, rozkládat <- ložit> se; körperlich poklesat oder poklesávat <- snout>; moralisch upadat <- dnout>; Frist propadat <- dnout>;in et verfallen upadat <- dnout> v co -
60 vergewissern
verge'wissern < bez ge; h>: sich einer Sache (G) vergewissern ujišťovat < ujistit> se o (L)
См. также в других словарях:
Einer Sache die Spitze \(veraltend auch: den Stachel\) abbrechen \(oder: nehmen\) — »Einer Sache die Spitze nehmen« bedeutet »einer Sache die Schärfe, die Gefährlichkeit nehmen«: Wenn der vorletzte Absatz gestrichen wird, ist dem ganzen Artikel die Spitze genommen. Wir werden der Protestaktion den Stachel abbrechen, wenn wir… … Universal-Lexikon
Einer Sache Vorschub leisten — »Einer Sache Vorschub leisten« bedeutet »die Entwicklung einer Sache begünstigen«: Leichtsinniger Umgang mit Wertsachen leistet der Kriminalität Vorschub. Ernst Niekisch schreibt in seinen Lebenserinnerungen »Gewagtes Leben«: »(...) die… … Universal-Lexikon
einer Sache die Spitze nehmen — [Redensart] Auch: • einer Sache die Schärfe nehmen • einer Sache die Wirkung nehmen Bsp.: • Seine vernünftigen Argumente nahmen den scharfen Worten seines Gegners ihre Wirkung … Deutsch Wörterbuch
einer Sache die Schärfe nehmen — [Redensart] Auch: • einer Sache die Spitze nehmen • einer Sache die Wirkung nehmen Bsp.: • Seine vernünftigen Argumente nahmen den scharfen Worten seines Gegners ihre Wirkung … Deutsch Wörterbuch
einer Sache die Wirkung nehmen — [Redensart] Auch: • einer Sache die Spitze nehmen • einer Sache die Schärfe nehmen Bsp.: • Seine vernünftigen Argumente nahmen den scharfen Worten seines Gegners ihre Wirkung … Deutsch Wörterbuch
(Einer Sache) auf den Grund gehen \(oder: kommen\) — [Einer Sache] auf den Grund gehen (oder: kommen) Wer einer Sache auf den Grund geht bzw. kommt, der sucht einen Sachverhalt zu klären bzw. findet die wahren Ursachen, Motive für etwas heraus: Die Abgeordneten gaben sich mit der Erklärung nicht… … Universal-Lexikon
Einer Sache ins Auge sehen — Die Redewendung ist in zwei Bedeutungen gebräuchlich. Zum einen ist damit gemeint, dass man einer unangenehmen Situation gelassen entgegensieht, mutig entgegentritt: Die Vereine sahen den sinkenden Zuschauerzahlen gelassen ins Auge. Die… … Universal-Lexikon
Einer Sache den Boden entziehen — Wer einer Sache oder Behauptung den Boden entzieht, beraubt sie ihrer Grundlage und entkräftet sie: Mit dieser Erklärung hat die Regierung allen Gerüchten den Boden entzogen. Das Auftreten des Diktators in der Öffentlichkeit entzog allen… … Universal-Lexikon
Einer Sache den Stachel abbrechen — Einer Sache die Spitze abbrechen … Universal-Lexikon
Einer Sache ein Mäntelchen umhängen — Wer einer Sache ein Mäntelchen umhängt, versucht sie zu verschleiern, als harmlos darzustellen, d. h., er bemäntelt sie: Um dem ganzen Unternehmen ein Mäntelchen umzuhängen, einigten sich die Geschäftsführer darauf, ihre Gesellschaft unter dem… … Universal-Lexikon
Einer Sache einen Riegel vorschieben — »Einer Sache einen Riegel vorschieben« bedeutet »etwas, was nicht länger geduldet werden kann, unterbinden«: Die Spieler werden den Plänen des Verbandes einen Riegel vorschieben. In Ernst Niekischs Lebenserinnerungen mit dem Titel »Gewagtes… … Universal-Lexikon