-
121 contact
con·tact [ʼkɒntækt, Am ʼkɑ:n-] nthere isn't enough \contact between teachers and parents die Lehrer und Eltern tauschen sich nicht genügend aus;I'll get into \contact with him ich melde mich bei ihm;I couldn't get into \contact with him ich habe ihn nicht erreicht;to have \contact with the [outside] world Kontakt zur Außenwelt haben;to be in \contact [with sb] [mit jdm] in Verbindung stehen;to keep in \contact with sb den Kontakt zu jdm aufrechterhalten;to lose \contact with sb den Kontakt zu jdm verlieren;to make \contact with sb sich akk mit jdm in Verbindung setzen, Kontakt zu jdm aufnehmen; on the phone jdn [telefonisch] erreichen2) ( person)I've got a \contact in a printing firm ich habe Verbindungen zu [o ich kenne da jemanden in] einer Druckerei;business \contacts Geschäftskontakte mpl;you need \contacts ohne Beziehungen geht nichts;to build up \contacts Kontakte aufbauen;to have \contacts Beziehungen [o Verbindungen] habento forge \contacts with sb mit jdm Kontakte eingehen[physical] \contact Berührung f;have you come into \contact with anyone with chickenpox? hatten Sie Kontakt mit jemandem, der Windpocken hat?;to be in/make \contact with sth etw berühren;don't let that glue come into \contact with your skin lassen Sie diesen Klebstoff nicht an Ihre Haut kommen;on \contact bei Berührungto \contact sb sich akk mit jdm in Verbindung setzen;( get to by phone) jdn [telefonisch] erreichen;can I \contact you by phone? sind Sie telefonisch zu erreichen?;if there is any way we can be of assistance please do not hesitate to \contact us falls Sie Hilfe brauchen, setzen Sie sich einfach mit uns in Verbindung; -
122 ground
sth is thick on the \ground ( fig) etw gibt es wie Sand am Meer;to break new \ground ( fig) einen Durchbruch schaffen;the airline's latest idea is certainly breaking new \ground in the world of air transport die neueste Idee der Luftfahrtgesellschaft wird die Welt der Luftfahrt revolutionieren [o grundlegend verändern];to go to \ground animal in Deckung gehen; fox, rabbit im Bau verschwinden; person verschwinden, untertauchen;he went to \ground in the Hebrides for several months er tauchte für ein paar Monate auf den Hebriden unter;razed to the \ground dem Erdboden gleichgemacht;to run sb/sth to \ground jdn/etw aufstöbern;to work [or drive] [or run] oneself into the \ground ( fig) seine Gesundheit ruinieren, sich akk kaputtmachen ( fam)above \ground über der Erde; min über Tage;above \ground lines/ pipes oberirdische Leitungen/Rohre;below \ground unter der Erde; min unter Tage;on the \ground ( fig) in der breiten Öffentlichkeit;their political ideas have a lot of support on the \ground ihre politischen Ziele finden breite Unterstützungthis part of town used to be my old stamping \ground diesen Teil der Stadt habe ich früher unsicher gemacht ( hum)waste \ground brachliegendes Land;to lose \ground mil Boden verlieren; ( fig); idea, politician schwächer werden, [an] Boden verlieren;to stand one's \ground nicht von der Stelle weichen; mil die Stellung behaupten; ( fig) festbleiben, sich akk durchsetzen;cricket \ground Cricketfeld nt;football \ground Fußballplatz m5) ( for animals)breeding \ground Brutplatz m, Brutstätte f (a. fig)fishing \grounds Fischgründe pl, Fischfanggebiet nt;spawning \ground Laichplatz m6) ship;to touch \ground auf Grund laufen\ground wire Erdungsdraht m, Masseleitung f;to be on common \ground eine gemeinsame Basis haben;we had soon found some common \ground wir hatten schnell einige Gemeinsamkeiten entdeckt;to be on dangerous \ground in ein gefährliches Fahrwasser geraten, sich akk auf gefährliches Terrain begeben;to be on familiar [or on one's own] \ground sich akk auf vertrautem Boden bewegen, sich akk in etw dat auskennen, in etw dat Bescheid wissen;to be on [or stick to] safe \ground sich akk auf sicherem Boden bewegen, auf Nummer Sicher gehen ( fam)to go over the same \ground sich akk wiederholenyour fears have no \ground at all deine Ängste sind absolut unbegründet;you have no \grounds for your accusations deine Anschuldigungen sind haltlos;to have \grounds to do sth einen Grund [o Anlass] haben, etw zu tun;to have \grounds to believe that... Grund zu der Annahme haben, dass...;on the \grounds that... mit der Begründung, dass...;an EU national cannot be deported solely on the \grounds of his conviction ein EU-Bürger kann nicht nur aufgrund einer Verurteilung ausgewiesen werdenPHRASES:to cut the \ground from under sb's feet jdm den Boden unter den Füßen wegziehen;to have both one's feet [flat] on the \ground mit beiden Beinen [fest] auf der Erde stehen, auf dem Boden der Tatsachen bleiben;to wish the \ground would open up and swallow one [whole] am liebsten im Boden versinken wollen vtto be \grounded ( unable to fly) nicht starten können;( forbid to fly) Startverbot [erteilt] bekommen; people nicht fliegen dürfen, Flugverbot haben2) ( unable to move)to be \grounded ship auf Grund laufento \ground sb jdm Ausgehverbot [o Hausarrest] erteilen4) usu passivecoffee \grounds Kaffeesatz m -
123 hedge
[heʤ] n2) (fig: barrier) Schutzwall m; ( protection) Schutz m ( against vor +dat), Absicherung f ( against gegen +akk) vt1) ( surround)to \hedge sth garden, property etw [mit einer Hecke] umgeben;to \hedge sth etw absichernPHRASES:1) ( avoid action) ausweichen, kneifen ( pej) ( fam) ( avoid commitment) sich akk nicht festlegen wollen;stop \hedge and give me a straight answer weich mir nicht dauernd aus und gib mir eine klare Antwort2) econ -
124 lay
attr, inv1) ( not professional) laienhaft;to the \lay mind für den Laien;in \lay terms laienhaft2) ( not clergy) weltlich, Laien-;\lay preacher Laienprediger mthe \lay of the land ( fig) die Lage;to be an easy \lay leicht zu haben sein ( fam)to be a good \lay gut im Bett sein ( fam)to be in \lay Legezeit haben vt <laid, laid>1) ( spread)she laid newspaper over the floor sie deckte den Fußboden mit Zeitungen ab2) ( place)to \lay sth somewhere etw irgendwohin legen;he laid his arm along the back of the sofa er legte seinen Arm auf den Sofarücken;\lay your coats on the bed legt eure Mäntel auf dem Bett ab;3) ( put down)to \lay sth etw verlegen;to \lay bricks mauern;to \lay a cable/ carpet ein Kabel/einen Teppich verlegen;to \lay the foundations of a building das Fundament für ein Gebäude legen;to \lay plaster Verputz auftragen4) ( prepare)to \lay plans Pläne schmieden;to \lay a trail eine Spur legen;to \lay a trap [for sb] [jdm] eine Falle stellen5) ( render)to \lay sb/ sth open to ridicule jdn/etw der Lächerlichkeit preisgeben;to \lay waste the land das Land verwüsten6) ( deposit)to \lay an egg ein Ei legen7) ( wager)to \lay sth etw setzen [o verwetten];to \lay an amount on sth einen Geldbetrag auf etw akk setzen;to \lay a bet on sth auf etw akk wetten;to \lay sb ten to one that... mit jdm zehn zu eins darum wetten, dass...;8) ( present)to \lay sth before sb jdm etw vorlegen, etw vor jdn bringen;to \lay one's case before sb/ sth jdm/etw sein Anliegen unterbreiten9) ( assert)to \lay a charge against sb gegen jdn Anklage erheben;to \lay claim to sth auf etw akk Anspruch erhebento \lay an ace/ a queen ein Ass/eine Königin legento get laid flachgelegt werden (sl)PHRASES:to \lay sb's fears to rest jds Ängste zerstreuen;to \lay a ghost einen [bösen] Geist beschwören [o bannen];to \lay the ghosts of the past Vergangenheitsbewältigung betreiben;to \lay hands on sb Hand an jdn legen;I'll see if I can \lay my hands on a copy for you ich schau mal, ob ich eine Kopie für dich ergattern kann ( fam)to \lay sth on the line etw riskieren [o aufs Spiel setzen];to \lay sth to rest fears, suspicions etw beschwichtigen;aufs Tapet] bringen;(Am) ( suspend discussion of) etw aufschieben;to \lay it [or sth] on [a bit thick [or with a trowel]] etwas übertreiben [o ( fam) zu dick auftragen] vi <laid, laid> hen [Eier] legen -
125 prefix
to add sth as a \prefix etw voranstellen;the Institute was granted the \prefix ‘Royal’ in 1961 das Institut erhielt 1961 die Erlaubnis, das Wort ‚Royal‘ vor seinen Namen zu setzen( Brit) ( in phone numbers)\prefix 83 to the existing number [or the existing number with 83] wählen Sie zusätzlich zu der Nummer die 83 vor -
126 quickie
[ʼkwɪki] nthis meeting will have to be a \quickie diese Besprechung müssen wir kurz halten ( fam)to make it a \quickie es [o die Sache] kurz machen3) (fam: quick sex) Quickie m ( fam), schnelle Nummer ( fig) ( fam) adj; (a. pej) ( fam) Schnell-, schnell [erledigt [o ( fig) ( fam) hingehauen] ];a \quickie paper ein schnell hingehauenes Referat;the movie was a \quickie production der Film war eine Schnellproduktion;a \quickie divorce eine schnelle und unkomplizierte Scheidung [o Scheidung im Schnellverfahren] -
127 shag
to have a \shag [with sb] mit jdm eine Nummer schieben (sl)he just came up to me and said, ‘fancy a \shag?’ er kam einfach zu mir her und sagte, „wie wär's mit 'ner kleinen Bett-Einlage?“to \shag sb jdn vögeln ( derb)he was later discovered \shagging one of the waitresses in the shrubbery er wurde später dabei erwischt, wie er es einer der Kellnerinnen im Gebüsch besorgte (sl)attr, inv\shag pile Flor m nno pl Shag morn Krähenscharbe fPHRASES: -
128 three
[ɵri:] n2) ( quantity) drei;I'd like \three of those, please ich hätte gerne drei von diesen;come on John - we need one more to make up a \three komm schon John, einen brauchen wir noch, damit wir zu dritt sind;in \threes in Dreiergruppenthe \three of diamonds die Karodrei4) ( the time) drei [Uhr];at \three um drei [Uhr];at \three pm um drei Uhr [nachmittags], um fünfzehn Uhr5) ( the third) drei;lesson/number \three Lektion/[Haus]nummer dreiPHRASES:two's company, \three's a crowd drei sind einer zu viel adjinv drei;I'll give you \three guesses dreimal darfst du ratenPHRASES:\three cheers! (!) das ist ja großartig! (a. iron)to be \three sheets in the wind total durch den Wind sein ( fam)
См. также в других словарях:
unter einer Nummer anrufen — unter einer Nummer anrufen … Deutsch Wörterbuch
Nummer — auf einem amtlichen Ausweis Eine Nummer (Abk. Nr., veraltet №, auch #) ist ein meist numerischer, das heißt aus einer Ziffernfolge bestehender Identifikator, der zur Kennzeichnung und Ordnung von Objekten (Kapitel, Ausweise, Häuser,… … Deutsch Wikipedia
Nummer — Zahl; Vielheit; Ziffer; Nr.; Menge; Kennziffer; Beischlaf; Poppen (umgangssprachlich); Pimpern (umgangssprachlich); Kohabitation ( … Universal-Lexikon
Nummer — Eine gute Nummer bei jemandem haben: gut bei ihm angeschrieben sein, viel gelten. Die Redensart geht auf die Nummern zurück, d.h. auf die Zensuren, die in der Schule erteilt werden.{{ppd}} Nummer steht oft auch für eine Person; die Übertragung … Das Wörterbuch der Idiome
Nummer 28 — war eine Reality Show im niederländischen Fernsehen aus dem Jahr 1991. In der Show wurden zum ersten Mal einander unbekannte Personen in einer künstlichen Umgebung, einem Haus mit der Nummer 28, rund um die Uhr gefilmt. Die Show setzte Maßstäbe… … Deutsch Wikipedia
Nummer (Begriffsklärung) — Nummer bezeichnet: eine als Identifikator zugeordnete Identifizierungsnummer, siehe z. B.: Flugnummer Hausnummer Kraftfahrzeugkennzeichen Ordnungszahl eines chemischen Elements (Kernladungszahl) Organisationsmittel, siehe: Nummerung… … Deutsch Wikipedia
Nummer — »Zahl, die etwas kennzeichnet, eine Reihenfolge angibt«, auch vielfach übertragen gebraucht, z. B. im Sinne von »‹Schuh›größe; Ausgabe einer fortlaufend erscheinenden Zeitung oder Zeitschrift; einzelne Darbietung« (Zirkus, Varieté) und ugs. »auf… … Das Herkunftswörterbuch
Nummer — (v. lat.), 1) eine Zahl od. auch Zahlzeichen, in so fern dadurch die Stelle in einer gewissen Folgereihe bezeichnet wird; daher Numeriren, s.d.; 2) in Lotterien die Zahl, welche das auf den Einsatz erhaltene Billet andeutet, u. von welcher in der … Pierer's Universal-Lexikon
Nummer 6 — Seriendaten Deutscher Titel Nummer 6 – The Prisoner Originaltitel The Prisoner … Deutsch Wikipedia
Nummer — Nụm·mer die; , n; 1 eine Zahl, die den Platz einer Person / Sache in einer Reihe oder Liste angibt; Abk Nr. <eine hohe, niedrige Nummer>: Karten für die Sitze Nummer 11 und Nummer 12; das Los mit der Nummer 13; Ich wohne in der… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nummer Sechs — Seriendaten Deutscher Titel: Nummer 6 The Prisoner Originaltitel: The Prisoner Produktionsland: Großbritannien Produktionsjahr(e): 1967 1968 Produzent: David Tomblin, Patrick McGoohan … Deutsch Wikipedia