-
21 jem. einen großen Betrag schuldig sein
jem. einen großen Betrag schuldig sein
to be indebted to a large amount to s. o.Business german-english dictionary > jem. einen großen Betrag schuldig sein
-
22 sich einen großen Marktanteil suchen
sich einen großen Marktanteil suchen
to carve out a large part of the market.Business german-english dictionary > sich einen großen Marktanteil suchen
-
23 es gab einen großen Wirbel
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > es gab einen großen Wirbel
-
24 jemandem einen großen Betrag anrechnen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > jemandem einen großen Betrag anrechnen
-
25 hast du einen großen Riechkolben!
¡vaya narizota que tienes!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > hast du einen großen Riechkolben!
-
26 Ein kleiner Schuft soll einen großen nicht nachäffen
сущ.общ. Что сходит с рук ворам, За то воришек бьютУниверсальный немецко-русский словарь > Ein kleiner Schuft soll einen großen nicht nachäffen
-
27 am Geschäft einen großen Profit häben
част.общ. наживаться на сделке, получать большую прибыль от сделкиУниверсальный немецко-русский словарь > am Geschäft einen großen Profit häben
-
28 am Geschäft einen großen Profit mächen
част.общ. наживаться на сделке, получать большую прибыль от сделкиУниверсальный немецко-русский словарь > am Geschäft einen großen Profit mächen
-
29 das Werk hat einen großen Wurf
прил.иск. это новаторское произведение, это смелое произведениеУниверсальный немецко-русский словарь > das Werk hat einen großen Wurf
-
30 der Verbesserungsvorschlag hat einen großen volkswirtschaftlichen Nutzen erbracht
Универсальный немецко-русский словарь > der Verbesserungsvorschlag hat einen großen volkswirtschaftlichen Nutzen erbracht
-
31 die Aufstellung der neuen Maschinen bedeutet einen großen Raumgewinn
Универсальный немецко-русский словарь > die Aufstellung der neuen Maschinen bedeutet einen großen Raumgewinn
-
32 einem Problem einen großen Raum widmen
кол.числ.общ. уделять много внимания (какой-л.) проблеме, уделять много места (какой-л.) проблемеУниверсальный немецко-русский словарь > einem Problem einen großen Raum widmen
-
33 er hat einen großen Erfolg zu verzeichnen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat einen großen Erfolg zu verzeichnen
-
34 er hat einen großen Zug
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat einen großen Zug
-
35 er könnte einen großen Erfolg für sich büchen
Универсальный немецко-русский словарь > er könnte einen großen Erfolg für sich büchen
-
36 sein Leben hat einen großen Zug
мест.общ. он живёт с размахомУниверсальный немецко-русский словарь > sein Leben hat einen großen Zug
-
37 Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten.
I've got a big favor/favour to ask of you.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten.
-
38 über einen großen Zeitraum hinweg laufend
Deutsch-Englisches Wörterbuch > über einen großen Zeitraum hinweg laufend
-
39 einen Sprung machen
(einen (großen) Sprung (nach vorn vorwärts / nach oben) machen)высоко взлететь, сделать головокружительную карьеруEr hat einen großen Sprung gemacht und ist hessischer Innenminister geworden.
Nach der Wende folgte die Arbeitslosigkeit, dann das Bürgermeisteramt in dem Städtchen Lenzen. 1994 schaffte Ziegler den Sprung in den Landtag. (BZ. 2000 / 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > einen Sprung machen
-
40 einen zu großen Zug ausüben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen zu großen Zug ausüben
См. также в других словарях:
Einen (großen) Bogen um etwas \(oder: jemanden\) machen — Einen [großen] Bogen um etwas (oder: jemanden) machen Die umgangssprachliche Redewendung besagt, dass man eine Person oder Sache [peinlich] meidet: Ich mache um meine Verwandtschaft am liebsten einen großen Bogen. Wenn Smoking vorgeschrieben… … Universal-Lexikon
Einen großen Mund haben \(oder: führen\) — Einen großen Mund (auch: eine große Klappe; ein großes Maul o. Ä.) haben (oder: führen) Die umgangssprachlich abwertende Wendung »einen großen Mund haben« und ihre salopp abwertenden Variationen drücken aus, dass jemand großsprecherisch, frech… … Universal-Lexikon
einen großen Bogen um j-n machen — [Redensart] Auch: • j m aus dem Weg gehen Bsp.: • Sein Aussehen gefiel mir nicht und ich ging ihm aus dem Weg … Deutsch Wörterbuch
einen großen Rand riskieren — Den (auch: seinen) Rand halten; einen großen Rand riskieren In diesen beiden saloppen Wendungen hat »Rand« die Bedeutung »Mund«, für die wohl von »Lippenrand« auszugehen ist. Wer seinen Rand hält, ist still, schweigt: Halt den Rand, und stör… … Universal-Lexikon
Ich trage einen großen Namen — Seriendaten Originaltitel Ich trage einen großen Namen Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Einen Zacken zulegen — Einen Zahn zulegen oder drauflegen (auch: einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet die Geschwindigkeit steigern . Inhaltsverzeichnis 1 Verwandte Redewendungen 2 Herkunft 3 Entstehungszeit 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
Einen Zahn zulegen — oder drauflegen (auch: einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet die Geschwindigkeit steigern . Inhaltsverzeichnis 1 Verwandte Redewendungen 2 Herkunft 3 Entstehungszeit 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
Großen-Buseck — Gemeinde Buseck Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Einen Coup landen — Französisch coup heißt wörtlich »Schlag, Stich«, steht in dieser Wendung jedoch für eine überraschend durchgeführte, verwegen erfolgreiche Unternehmung: Die beiden kleinen Ganoven träumten davon, einen ganz großen Coup zu landen. Der Ausdruck… … Universal-Lexikon
Großen-Linden — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Einen Türken bauen — Kupferstich von Racknitz Schachtürke oder kurz Türke ist die umgangssprachliche Bezeichnung für einen vorgeblichen Schachroboter, der 1769 von dem österreichisch ungarischen Hofbeamten und Mechaniker Wolfgang von Kempelen konstruiert und gebaut… … Deutsch Wikipedia