-
1 eindrücken
eindrücken I vt вда́вливать; прода́вливать; выда́вливать (стекло́, дно и т. п.), приплющивать; оставля́ть отпеча́ток [след] (тж. перен.)eindrücken II : sich eindrücken вда́вливаться; продавливаться; сплю́щиваться -
2 eindrücken
-
3 eindrücken
eindrücken, imprimere in alqa re (sowohl in eine Sache als uneig. in die Seele). – moliri (gewaltsam von der Stelle rücken, z.B. fores, portam). – elidere (zerdrücken, z.B. alci caput).
-
4 Eindrücken [2]
Eindrücken, das, impressio.
-
5 eindrucken
eindrucken
to print [on], to imprint. -
6 Eindrücken
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Eindrücken
-
7 eindrücken
eindrücken v impressDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > eindrücken
-
8 Eindrücken
-
9 eindrucken
eindrucken vt печа́тать, отти́скивать; полигр. впеча́тывать -
10 eindrücken
'eindrücken vtiskovat <- knout> -
11 eindrucken
eindrucken1 indrukken, drukken in -
12 eindrücken
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (zerbrechen) break; (zerschlagen) smash (in) (auch Nase); (Tür) force, break down; (platt drücken) flatten; (zerdrücken) crush (auch Rippen); (verbeulen) dent2. etw. eindrücken (in + Akk) press s.th. in(to); eine Spur in den Boden eindrücken make an impression on the ground* * *to crumple; to stave in* * *ein|drü|cken sep1. vt1) Fenster to break; Tür, Mauer to push down; (Sturm, Explosion) to blow in/down; (= einbeulen) to dent, to bash in (inf); Brustkorb to crush; Nase to flatten2) Fußspuren etc to impress2. vrto make or leave an impression* * ** * *ein|drü·ckenI. vt1. (nach innen drücken)das Auto/den Kotflügel \eindrücken to dent the car/[car] wing [or AM fender]den Damm \eindrücken to break through the damdie Fenster \eindrücken to break [or shatter] the windowsdie Mauer/Tür \eindrücken to break down the wall/door2. (verletzen)▪ jdm etw \eindrücken to crush sb's sthjdm den Brustkorb/Schädel \eindrücken to crush sb's chest/skull [or head]jdm die Nase \eindrücken to flatten sb's nose* * *transitives Verb1) smash in <mudguard, bumper>; stave in <side of ship>; smash < pier, support>; break < window>; crush < ribs>; flatten < nose>etwas [in etwas (Akk.)] eindrücken — press or push something in[to something]
* * *eindrücken (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (zerbrechen) break; (zerschlagen) smash (in) (auch Nase); (Tür) force, break down; (platt drücken) flatten; (zerdrücken) crush (auch Rippen); (verbeulen) dent2.in +akk) press sth in(to);eine Spur in den Boden eindrücken make an impression on the groundin +akk in)* * *transitives Verb1) smash in <mudguard, bumper>; stave in < side of ship>; smash <pier, support>; break < window>; crush < ribs>; flatten < nose>etwas [in etwas (Akk.)] eindrücken — press or push something in[to something]
* * *n.push in n. -
13 eindrücken
ein|drü·ckenvt1) ( nach innen drücken)etw \eindrücken to push in sth sep;den Damm \eindrücken to break through the dam;die Fenster \eindrücken to break [or shatter] the windows;die Mauer/Tür \eindrücken to break down the wall/door2) ( verletzen)jdm etw \eindrücken to crush sb's sth;jdm die Nase \eindrücken to flatten sb's nose -
14 Eindrücken
nEindrücken der Brücke mit Fassen der Schulter und des Nackens von vorn — дожим моста с захватом за плечо и шею спереди
Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Nackens seitlich — дожим моста с захватом за руку и шею сбоку
Eindrücken der Brücke mit Fassen des Armes und des Rumpfes seitlich — дожим моста с захватом за руку и туловище сбоку
Eindrücken der Brücke — бор. дожим моста
-
15 eindrücken
'aɪndrykənv1) enfoncer, défoncer, démolir2) ( Fenster) enfoncereindrücken136e9342ei/136e9342n|drücken1 (beschädigen) Beispiel: etwas eindrücken Person, Wassermassen enfoncer quelque chose; Sturm, Explosion défoncer qc, démolir quelque chose2 (verletzen) Beispiel: das Lenkrad hat ihm den Brustkorb eingedrückt le volant lui a écrasé la cage thoraciqueBeispiel: sich in etwas Akkusativ eindrücken Tischbeine, Reifen laisser des marques sur quelque chose -
16 eindrücken
I.
1) tr etw. in etw. hineindrücken a) Spur, Verzierung выда́вливать вы́давить что-н. в <на> чём-н. eine Spur in etw. eindrücken де́лать с- след в чём-н. | eingedrückte Fahrspur вда́вленный след b) Butter in Dose зата́лкивать /-толкну́ть что-н. во что-н.2) tr nach innen drücken выда́вливать вы́давить. Tür выла́мывать вы́ломать. Brustkorb прода́вливать /-дави́ть. ihm ist der Brustkorb eingedrückt worden ему́ продави́ло грудну́ю кле́тку | eingedrückt Hut прода́вленный. Nase переби́тый. eingedrückte Stelle Einbeulung вмя́тина
II.
-
17 eindrücken
-
18 eindrücken
ein|drücken sw.V. hb tr.V. 1. смачквам; сплесквам; 2. изкъртвам; счупвам; 3. оставям отпечатък; Die Fensterscheibe eindrücken Счупвам стъклото на прозореца (с натиск). -
19 eindrücken
eindrücken trycka in -
20 eindrücken
См. также в других словарях:
Eindrücken — nach DIN 8583 ist ein Umformen der Oberfläche eines Werkstücks mit einem Formwerkzeug (z. B. Stempel) (häufig mit kleiner Vorschubgeschwindigkeit) und hohem Druck (Druckumformen). Eindrückverfahren Körnen, Eindrücken mithilfe eines spitzen… … Deutsch Wikipedia
Eindrücken — Eindrücken, verb. reg. act. 1) Hinein drücken. Butter eindrücken, in das Faß. Etwas fest eindrücken. Dein Bild hat sich tief in mein Herz eingedrückt. Du drückst den Tod tief ihren Schädeln ein, Kleist. Das drückt sich dem Gedächtnisse besser ein … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Eindrucken — Eindrucken, verb. reg. act. 1) Wie das vorige, im Oberdeutschen und in der höhern Schreibart der Hochdeutschen. 2) Eingedruckte Kupferstiche, die nicht auf besondern Blättern befindlich, sondern in die Materie des Buches mit eingedrucket sind. 3) … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
eindrücken — V. (Aufbaustufe) etw. nach innen drücken und auf diese Weise beschädigen Synonyme: einbeulen, vebeulen, eindellen (ugs.) Beispiel: Der Kotflügel des Autos wurde bei dem Unfall eingedrückt. Kollokation: eine Fensterscheibe eindrücken … Extremes Deutsch
Eindrucken — Eindrucken, 1) Kupferstich od. Holzschnitte nicht auf ein besonderes Blatt, sondern zwischen die Schrift eines Buches drucken; 2) bei mehrfarbigem Kattun die Ausfüllung od. Schattirung des Musters[543] mit der Bruckform auftragen; im Gegensatz… … Pierer's Universal-Lexikon
eindrücken — 1. aufbrechen, einbrechen, einschlagen; (österr. ugs.): eindrucken. 2. einbeulen, einbuchten, eingraben, einprägen, einpressen, einsitzen, einstanzen, kneifen, schnüren, verbeulen, vertiefen; (ugs.): eindellen; (Buchw.): einfalzen; (Sattlerei):… … Das Wörterbuch der Synonyme
eindrücken — ein|drü|cken [ ai̮ndrʏkn̩], drückte ein, eingedrückt <tr.; hat: a) nach innen drücken und dadurch beschädigen, verbiegen, zerbrechen, um einen Zugang zu etwas zu bekommen: die Einbrecher haben die Tür, das Fenster eingedrückt. Syn.: ↑… … Universal-Lexikon
eindrücken — ein·drü·cken (hat) [Vt] 1 etwas eindrücken etwas nach innen drücken und dadurch beschädigen oder zerstören: ein eingedrückter Kotflügel; Der Einbrecher hat die Fensterscheibe eingedrückt 2 etwas in etwas (Akk) eindrücken durch Druck etwas in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eindrucken — ein|dru|cken … Die deutsche Rechtschreibung
eindrücken — ein|drü|cken … Die deutsche Rechtschreibung
Schreibkunst — Die Versuche, Gedachtes und Erschautes zu fixieren, um es der Vergessenheit zu entreißen, führten zur bildlichen und später zur schriftlichen Ausdrucksweise der Menschheit. Bilder sowie Schrift wurden zunächst in Felswände und Steintafeln… … Meyers Großes Konversations-Lexikon