-
101 sie bleiben einander nichts schhuldig
мест.общ. они друг у друга в долгу не остались (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > sie bleiben einander nichts schhuldig
-
102 sie blieben einander nichts schuldig
мест.общ. они друг у друга в долгу не остались (тж. перен.)Универсальный немецко-русский словарь > sie blieben einander nichts schuldig
-
103 sie fielen einander um den Hals
мест.общ. они обнялисьУниверсальный немецко-русский словарь > sie fielen einander um den Hals
-
104 sie gleichen einander wie Tag und Nacht
мест.общ. они - как день и ночь, они представляют собой полную противоположностьУниверсальный немецко-русский словарь > sie gleichen einander wie Tag und Nacht
-
105 sie sehen einander gleich
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie sehen einander gleich
-
106 sie sind einander polar entgegengesetzt
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie sind einander polar entgegengesetzt
-
107 sie sind einander spinnefeind
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie sind einander spinnefeind
-
108 sie helfen einander
se ayudan mutuamente -
109 zwei einander widersprechende Aussagen
dos declaraciones contradictoriasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > zwei einander widersprechende Aussagen
-
110 Alle glücklichen Familien gleichen einander, jede unglückliche Familie dagegen ist unglücklich auf ihre besondere Art
сущ.общ. Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своемуУниверсальный немецко-русский словарь > Alle glücklichen Familien gleichen einander, jede unglückliche Familie dagegen ist unglücklich auf ihre besondere Art
-
111 Alle glücklichen Familien sind einander ähnlich
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Alle glücklichen Familien sind einander ähnlich
-
112 Anfang und Ende reichen einander die Hände
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Anfang und Ende reichen einander die Hände
-
113 Aussagen einander gegenüberstellen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Aussagen einander gegenüberstellen
-
114 die Entwicklung der Lüftfahrt hat die Weltteile einander genähert
Универсальный немецко-русский словарь > die Entwicklung der Lüftfahrt hat die Weltteile einander genähert
-
115 die gemeinsamen Erlebnisse brachten uns einander nähe
арт.общ. то, что мы вместе пережили, сблизило насУниверсальный немецко-русский словарь > die gemeinsamen Erlebnisse brachten uns einander nähe
-
116 im Vorsitz einander ablösen
предл.Универсальный немецко-русский словарь > im Vorsitz einander ablösen
-
117 sie ergänzen einander ausgezeichnet
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie ergänzen einander ausgezeichnet
-
118 sie gehören einander fürs Leben an
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie gehören einander fürs Leben an
-
119 sie gleichen einander wie ein Ei dem änderen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie gleichen einander wie ein Ei dem änderen
-
120 sie sehen einander auffallend ähnlich
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie sehen einander auffallend ähnlich
См. также в других словарях:
Einander — Einánder, adv. oder pronom. indecl. welches aus der R.A. einer den andern, einer dem andern u.s.f. zusammen gezogen ist, und von dem gegenseitigen Verhältnisse nicht nur zweyer, sondern auch mehrerer Dinge gegen sich gebraucht wird. 1) Eigentlich … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einander — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sich (gegenseitig) • gegeneinander • sich gegenseitig Bsp.: • Die Schwestern können einander nicht leiden. • Wir leben in der Nähe von einander … Deutsch Wörterbuch
einander — Pron. (Mittelstufe) einer dem anderen, sich gegenseitig Synonym: wechselseitig Beispiele: Sie begegneten einander auf der Straße. Die vier Freunden tranken einander zu … Extremes Deutsch
einander — Pron. std. (11. Jh.) Stammwort. Zusammenbildung von ein1 und ander im Sinn von einer den anderen . deutsch s. ein, s. ander … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
einander — gegenseitig; sich * * * ei|n|an|der [ai̮ nandɐ] <Pronomen> (geh.): sich, euch, uns gegenseitig: sie frisierten einander; wenn ihr einander küsst; wir wärmten einander. * * * ein|ạn|der auch: ei|nạn|der 〈Adv.〉 (sich) gegenseitig ● sie… … Universal-Lexikon
einander — ei·nạn·der Pronomen; eine Person / Sache der anderen oder die andere ≈ sich (gegenseitig): Sie fielen einander um den Hals; Sie wollten einander erst einmal besser kennen lernen; Die vielen Autos behindern einander … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einander — eine der/dem anderen, einer der/dem anderen, gegenseitig, wechselseitig; (bildungsspr.): mutual, mutuell; (veraltend): wechselweise; (bildungsspr., Fachspr.): korrelativ; (Fachspr.): reziprok. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Einander \(oder: sich (gegenseitig)\) die Waage halten — Einander (oder: sich [gegenseitig]) die Waage halten Zwei Dinge, die einander die Waage halten, sind ungefähr gleich, wiegen einander auf: Vorteile und Nachteile der neuen Regelung dürften einander die Waage halten. Der folgende Beleg stammt… … Universal-Lexikon
einander gegenseitig — einander Bei einander gegenseitig handelt es sich um einen Pleonasmus. Es heißt entweder Sie schadeten einander oder Sie schadeten sich gegenseitig … Korrektes Schreiben
Einander \(oder: sich\) die Hand reichen können — Mit der Redewendung wird ausgedrückt, dass die betreffenden Personen im Hinblick auf ein bestimmtes, meist negativ beurteiltes Verhalten o. Ä. gleich sind: Ihr beiden könnt euch die Hand reichen, von euch ist der eine so unzuverlässig wie der… … Universal-Lexikon
einander zuordnen — einander zuordnen … Deutsch Wörterbuch