-
1 einander
aɪ'nandəradvuno(s) a otro(s), recíprocamente, mutuamenteeinander [aɪ'nandɐ]el uno al otro, mutuamente; (wechselseitig) recíprocamente; sie helfen einander se ayudan mutuamente; zwei einander widersprechende Aussagen dos declaraciones contradictoriasPronomen[sich lieben, hassen] mutuamente -
2 einander begegnen
encontrarse -
3 sie helfen einander
se ayudan mutuamente -
4 zwei einander widersprechende Aussagen
dos declaraciones contradictoriasDeutsch-Spanisch Wörterbuch > zwei einander widersprechende Aussagen
-
5 Verwechseln
fɛr'vɛksəlnvconfundir, tomar porconfundir; sie hat ihn mit dir verwechselt lo ha confundido contigo; sie sehen sich Dativ zum Verwechseln ähnlich se parecen como dos gotas de aguadas (ohne Pl) -
6 aneinander hängen
Iintransitives Verb (unreg)————————transitives Verb (reg)[verbinden] engancharIIintransitives Verb (unreg)[einander lieben] quererse mutuamente -
7 annähern
'annɛːərnvsich annähern — acercarse a, aproximarse a
an| nähernacercar [an a]■ sich annähern acercarse [an a]transitives Verb————————sich annähern reflexives Verbsich einander annähern acercarse el uno al otro ( femenino acercarsela una a la otra), los unos a los otros ( plural femenino las unas a las otras) ( femenino las unas a las otras) -
8 aufheben
'aufheːbənv irr1) ( vom Boden) recoger, levantar2) ( aufbewahren) guardar, conservar3) ( beenden) terminar, finalizar4) ( abschaffen) derogar, anularohne Plural (gehobener Sprachgebrauch); viel Aufheben(s) von etwas machen meter mucho ruido a propósito de algotransitives Verb (unreg)1. [nehmen] recoger2. [hochheben] levantar3. [aufbewahren] guardar4. [zurücknehmen] abolir[Belagerung, Schwerkraft] retirar5. [ausgleichen]einander oder sich aufheben equilibrarse -
9 begegnen
bə'geːgnənvjdm begegnen — encontrar a alguien, ver a alguien
3 dig (widerfahren) suceder, pasar; so etwas ist mir ja noch nie begegnet! ¡en mi vida (no) me pasó semejante cosa!4 dig(gehobener Sprachgebrauch: behandeln) tratar; man begegnete ihr mit Achtung la trataban con respetointransitives Verb[treffen]einer Sache/jm begegnen encontrar algo/a alguien————————sich begegnen reflexives Verb -
10 euch
ɔyçpronos, a vosotros, a vosotraseuch [ɔɪç]Maskulin Feminin Plural Dativ/Akkusativ von siehe ihr os; (betont) a vosotros/vosotras... (os); (mit Präposition) vosotros/vosotras; wie habt ihr euch in China verständigt? ¿cómo os habéis entendido en China?; euch würde es gefallen a vosotros/vosotras os gustaría; Blumen für euch! ¡flores para vosotros/vosotras!; ein Freund von euch un amigo vuestro; gehören euch die Räder? ¿son vuestras las bicis?Pronomen (Akkusativ und Dativ von ihr)1. [Personalpronomen] [Akkusativ] os2. [Reflexivpronomen] osbenehmt euch gut! ¡portaos bien!3. [einander] os -
11 gegenüberliegen
geːgən'yːbərliːgənvgegenüber| liegenestar (situado) [enfrente de/frente a]; die Truppen liegen sich Dativ in den Gräben gegenüber las tropas están situadas en las trincheras unas frente a las otrasintransitives Verb (unreg)einander gegenüberliegen estar situado ( femenino situada) uno ( femenino una) frente a otro ( femenino otra)————————sich gegenüberliegen reflexives Verb[Truppen] enfrentarse -
12 sich
zɪçpron1) se2) (+ prep) síEr erzählte von sich. — Habló de sí mismo.
sich [zɪç]Akkusativ/Dativ von siehe er, sie, es, Sie Akkusativ/Dativ von Plural siehe sie, Sie se; (betont) a sí... (se); (mit Präposition) sí; sie wäscht sich se lava; sie wäscht sich Dativ die Haare se lava el pelo; er denkt nur an sich sólo piensa en sí (mismo); hier sitzt es sich gut aquí se está cómodo; sie hat kein Geld bei sich no lleva dinero consigo; er lud ihn zu sich nach Hause ein lo invitó a su casa; jeder für sich cada cual por su cuenta; das ist eine Sache für sich es una cosa apartePronomen1. [Reflexivpronomen - Akkusativ und Dativ von er, sie, es] se[ - von man] se2. [einander] se————————an sich Adverb[eigentlich] en realidad
См. также в других словарях:
Einander — Einánder, adv. oder pronom. indecl. welches aus der R.A. einer den andern, einer dem andern u.s.f. zusammen gezogen ist, und von dem gegenseitigen Verhältnisse nicht nur zweyer, sondern auch mehrerer Dinge gegen sich gebraucht wird. 1) Eigentlich … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einander — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sich (gegenseitig) • gegeneinander • sich gegenseitig Bsp.: • Die Schwestern können einander nicht leiden. • Wir leben in der Nähe von einander … Deutsch Wörterbuch
einander — Pron. (Mittelstufe) einer dem anderen, sich gegenseitig Synonym: wechselseitig Beispiele: Sie begegneten einander auf der Straße. Die vier Freunden tranken einander zu … Extremes Deutsch
einander — Pron. std. (11. Jh.) Stammwort. Zusammenbildung von ein1 und ander im Sinn von einer den anderen . deutsch s. ein, s. ander … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
einander — gegenseitig; sich * * * ei|n|an|der [ai̮ nandɐ] <Pronomen> (geh.): sich, euch, uns gegenseitig: sie frisierten einander; wenn ihr einander küsst; wir wärmten einander. * * * ein|ạn|der auch: ei|nạn|der 〈Adv.〉 (sich) gegenseitig ● sie… … Universal-Lexikon
einander — ei·nạn·der Pronomen; eine Person / Sache der anderen oder die andere ≈ sich (gegenseitig): Sie fielen einander um den Hals; Sie wollten einander erst einmal besser kennen lernen; Die vielen Autos behindern einander … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einander — eine der/dem anderen, einer der/dem anderen, gegenseitig, wechselseitig; (bildungsspr.): mutual, mutuell; (veraltend): wechselweise; (bildungsspr., Fachspr.): korrelativ; (Fachspr.): reziprok. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Einander \(oder: sich (gegenseitig)\) die Waage halten — Einander (oder: sich [gegenseitig]) die Waage halten Zwei Dinge, die einander die Waage halten, sind ungefähr gleich, wiegen einander auf: Vorteile und Nachteile der neuen Regelung dürften einander die Waage halten. Der folgende Beleg stammt… … Universal-Lexikon
einander gegenseitig — einander Bei einander gegenseitig handelt es sich um einen Pleonasmus. Es heißt entweder Sie schadeten einander oder Sie schadeten sich gegenseitig … Korrektes Schreiben
Einander \(oder: sich\) die Hand reichen können — Mit der Redewendung wird ausgedrückt, dass die betreffenden Personen im Hinblick auf ein bestimmtes, meist negativ beurteiltes Verhalten o. Ä. gleich sind: Ihr beiden könnt euch die Hand reichen, von euch ist der eine so unzuverlässig wie der… … Universal-Lexikon
einander zuordnen — einander zuordnen … Deutsch Wörterbuch