-
1 nest
1. noun1) (of bird, animal, insect) Nest, das3)2. intransitive verb 3. transitive verb1) (place as in nest) einbetten2) (pack one inside the other) ineinander setzen [Töpfe usw.]* * *[nest] 1. noun(a structure or place in which birds (and some animals and insects) hatch or give birth to and look after their young: The swallows are building a nest under the roof of our house; a wasp's nest.) das Nest2. verb(to build a nest and live in it: A pair of robins are nesting in that bush.) nisten- academic.ru/49571/nestling">nestling- nest-egg
- feather one's own nest
- feather one's nest* * *[nest]I. nempty \nest syndrome Gefühl nt der Leere, wenn die Kinder aus dem Haus sind4.▶ it's an ill bird that fouls it's own \nest BRIT ( prov) nur ein schlechter Charakter beschmutzt das eigene Nest▶ to feather one's [own] \nest in die eigene Tasche arbeiten [o wirtschaften]▶ to foul one's [own] \nest das eigene Nest beschmutzenII. vi ORN, SCI nisten▪ to \nest sth etw verschachteln* * *[nest]1. n1) (of birds, bees, ants) Nest nta nest of tables — ein Satz m Tische or von Tischen
3) (fig: den) Schlupfwinkel ma nest of spies/criminals — ein Agenten-/Verbrechernest
2. vi1) (bird) nisten2)* * *nest [nest]A s2. figa) Nest n, behagliches Heimb) Zufluchtsort m3. figa) Schlupfwinkel m, Versteck nb) Brutstätte f:nest of vice Lasterhöhle f4. Brut f (junger Tiere):take a nest ein Nest ausnehmen5. MIL (Widerstands-, Maschinengewehr- etc) Nest n:6. Serie f, Satz m (ineinanderpassender Dinge, wie Schüsseln, Tische etc)7. GEOL Nest n, geschlossenes Gesteinslager:nest of ore Erznest8. TECH Satz m, Gruppe f (miteinander arbeitender Räder, Flaschenzüge etc):nest of boiler tubes Heizrohrbündel nB v/i1. a) ein Nest bauenb) nisten:2. sich einnisten, sich niederlassen3. Vogelnester suchen und ausnehmenC v/t1. unterbringen* * *1. noun1) (of bird, animal, insect) Nest, das3)2. intransitive verb 3. transitive verb1) (place as in nest) einbetten2) (pack one inside the other) ineinander setzen [Töpfe usw.]* * *n.Nest -er n. v.verschachteln v. -
2 nest
[nest] nempty \nest ( fig) leeres Nest, Familie, bei der die Kinder aus dem Haus sind;empty \nest syndrome Gefühl nt der Leere, wenn die Kinder aus dem Haus sind;PHRASES:it's an ill bird that fouls it's own \nest ( Brit) ( prov) nur ein schlechter Charakter beschmutzt das eigene Nest;to feather one's [own] \nest in die eigene Tasche arbeiten [o wirtschaften];to foul one's [own] \nest das eigene Nest beschmutzen vi orn, sci nisten -
3 hornets nest
ˈhor·net's nestn Hornissennest nt▶ to stir up a [real] \hornets nest in ein Wespennest stechen -
4 hornet's nest
'hor·net's nest nHornissennest ntPHRASES:to stir up a [real] \hornet's nest in ein Wespennest stechen -
5 gnijezdo
Nest n (-es, -er); g. grabilice Horst m (-es, -e); graditi (podvaditi) g. ein Nest bauen (ausheben); razbojničko g. Räubernest n -
6 build
1. transitive verb,1) bauen; errichten [Gebäude, Damm]; mauern [Schornstein, Kamin]; zusammenbauen od. -setzen [Fahrzeug]build something from or out of something — etwas aus etwas machen od. bauen
2) (fig.) aufbauen [System, Gesellschaft, Reich, Zukunft]; schaffen [bessere Zukunft, Beziehung]; begründen [Ruf]2. intransitive verb,1) bauen2) (fig.)3. nounKörperbau, derPhrasal Verbs:- academic.ru/84936/build_in">build in- build on- build up* * *[bild] 1. past tense, past participle - built; verb(to form or construct from parts: build a house/railway/bookcase.) bauen2. noun(physical form: a man of heavy build.) die Gestalt- builder- building
- building society
- built-in
- built-up
- build up* * *[bɪld]II. vt<built, built>1. (construct)▪ to \build sth etw bauenthe church is built of [or out of] [or from] brick die Kirche ist aus Backsteinto \build a [bon]fire ein [Freuden]feuer machento \build a memorial [or monument] ein Denkmal errichtento \build a nest ein Nest bauento \build an office block ein Bürogebäude errichtento \build a wall eine Mauer ziehen2. ( fig)▪ to \build sth etw aufbauento \build a more democratic society/a new career eine demokratischere Gesellschaft/eine neue Laufbahn aufbauento \build a better future [for sb] [jdm [o für jdn]] eine bessere Zukunft schaffento \build one's vocabulary sein Vokabular ausbauen3.III. vi<built, built>1. (construct) bauen* * *[bɪld] vb: pret, ptp built1. nKörperbau m2. vt1) (generally) bauenthe house is being built — das Haus ist im Bau or befindet sich im Bau
3. vibauen* * *build [bıld]A v/t prät und pperf built [bılt]1. (er)bauen, errichten, erstellen:build a fire (ein) Feuer machen;build one’s hope on seine Hoffnung setzen auf (akk);build a reputation for o.s. sich einen Namen machen;build on anbauen2. bauen:a) konstruieren, machenb) herstellen, fertigen:build a nest from twigs ein Nest aus Zweigen bauen;3. build upa) zu-, vermauern, zubauen,build up an existence (sich) eine Existenz aufbauen;build up a reputation sich einen Namen machen;build up one’s health seine Gesundheit festigen5. gestalten, bilden6. zusammenstellen, -tragen, (an)sammeln, eine Briefmarkensammlung etc aufbauen:build up a case (Beweis)Material zusammentragen7. build up vergrößern, steigern, erhöhen8. build up jemanden (in der Presse etc) aufbauen, lancieren, groß herausstellen, Reklame machen fürB v/i1. bauenon, upon auf akk)3. be building im Bau (begriffen) sein4. build upb) sich anstauen (Wut etc)C s1. Bauart f, Form f, Gestalt f2. Körperbau m, Figur f, Statur f3. Schnitt m (Kleid)4. US Steigerung f, Intensivierung f* * *1. transitive verb,1) bauen; errichten [Gebäude, Damm]; mauern [Schornstein, Kamin]; zusammenbauen od. -setzen [Fahrzeug]build something from or out of something — etwas aus etwas machen od. bauen
2) (fig.) aufbauen [System, Gesellschaft, Reich, Zukunft]; schaffen [bessere Zukunft, Beziehung]; begründen [Ruf]2. intransitive verb,1) bauen2) (fig.)3. nounKörperbau, derPhrasal Verbs:- build in- build on- build up* * *n.Statur -en f. (up) v.aufbauen v. v.(§ p.,p.p.: built)= bauen v.bilden v.errichten v.gründen v.mauern v. -
7 вить себе гнездо
vliter. ein Nest bauen, sich ein Nest bauen, sich sein Nest bauen -
8 устраиваться
v1) gener. sich etablieren (где-л., в качестве кого-л.), über runden kommen, sich fügen, sich einrichten2) colloq. unterkommen (работать кем-л.)3) liter. ein Nest bauen, sich ein Nest bauen, sich sein Nest bauen -
9 build
[bɪld] n1) ( construct)to \build sth etw bauen;to \build a [bon]fire ein [Freuden]feuer machen;to \build a nest ein Nest bauen;to \build an office block ein Bürogebäude errichten;to \build a wall eine Wand ziehen;2)( fig)to \build sth etw aufbauen;to \build a more democratic society/ a new career eine demokratischere Gesellschaft/eine neue Laufbahn aufbauen;to \build a better future [for sb] [jdm [o für jdn] ] eine bessere Zukunft schaffen;to \build one's vocabulary sein Vokabular ausbauenPHRASES:Rome wasn't built in a day ( wasn't built in a day) Rom wurde nicht an einem Tag erbaut ( prov) vi <built, built>1) ( construct) bauen -
10 nidulor
nīdulor, ārī (nidulus), I) intr. ein Nest bauen, nisten, hieme in aqua (v. den Eisvögeln), Gell. 3, 10, 5: in segetibus, Gell. 2, 29, 4. – II) tr. alqm, für jmd. ein Nest zurechtmachen, Plin. 11, 98.
-
11 ликвидировать притон
v1) gener. ein Nest ausheben, ein Nest ausnehmen, einen Schlupfwinkel ausheben2) scorn. eine Spelunke aushebenУниверсальный русско-немецкий словарь > ликвидировать притон
-
12 свить себе гнёздышко
Универсальный русско-немецкий словарь > свить себе гнёздышко
-
13 свить себе гнездо
-
14 nidulor
nīdulor, ārī (nidulus), I) intr. ein Nest bauen, nisten, hieme in aqua (v. den Eisvögeln), Gell. 3, 10, 5: in segetibus, Gell. 2, 29, 4. – II) tr. alqm, für jmd. ein Nest zurechtmachen, Plin. 11, 98. -
15 nodus
nōdus, ī, m. (necto), der Knoten, I) eig., meton. u. bildl.: A) eig., Cic. u. n.: artissimo nodo vinciri (Ggstz. levi nodo contineri), Plin.: Cacum corripit in nodum complexus, indem er die Hände um ihn schlang u. ihn damit gleichsam wie mit einem Knoten band, Verg.: nodus Herculis od. Herculaneus, ein (angebl. von Herkules erfundener) schwer zu lösender (ganz fester) Knoten, Plin. u. Sen.: tamquam nodus Gordius difficillimus, Amm. 14, 11, 1 (vgl. Gordium). – B) meton., was zusammengeknüpft wird, a) ein Gürtel, Verg.: n. anni, G. des Äquator, Lucr. – b) die Wulst, Haarwulst, ein Nest, eine Art Haarputz der römischen Damen, Ov. art. am. 3, 139: u. als Tracht der Germanen, Rheni nodi, Mart. 5, 37, 8. – c) nodi, ein Netz, Fischernetz, Manil. 5, 665. – C) bildl.: 1) im allg., Verbindung, Band, amabilissimus nodus (Band) amicitiae, Cic.: his igitur versibus quasi nodi apparent continuationis, quos in ambitu coniungimus, an diesen vier Versstellen stellen sich gleichsam die vier Knotenpunkte dar, die in der Periode verbunden werden (und so ein gegliedertes Ganzes bilden), Cic.: nodo quodam violentae necessitatis astrictus, Amm. – 2) insbes.: a) Fessel, Schlinge = Verbindlichkeit, Verpflichtung, nodi religionum, Lucr.: plures imponere nodos, bindende Eide, Ov. – b) Knoten = Schwierigkeit, Verwickelung, Hinder nis, in difficilem nodum incĭdere, eine schwere Aufgabe zu lösen haben, Cic.: exsolvere nodum huius erroris, den durch die Ungewißheit geschlungenen Knoten lösen, d.i. der schwer zu lösenden Ungewißheit ein Ende machen, Liv.: iuris nodos et legum aenigmata solvere, Iuven.: dum hic nodus expediatur, bis dieser Knoten gelöst (dieser schwierige Umstand beseitigt) ist, Cic. – v. Pers., Abas pugnae nodusque moraque, der Erschwerer u. Verzögerer des Sieges, Verg. Aen. 10, 428: u. so nodus et mora publicae securitatis Antonius, Flor. 4, 9, 1. – Insbes. der Knoten, die Verwicklung im Drama, Hor. de art. poët. 191. – II) übtr.: 1) am tierischen Körper: a) der Knoten am Gelenk, der Knöchel, nodi corporum, qui vocantur articuli, Plin.: corpora et nodi sinuataque terga per orbes, Manil.: crura sine nodis articulisque habere, Caes.: articulorum nodis iungi, Plin. – b) das Band der Zunge, nodum linguae rumpere, Gell. 5, 9, 2: nodos linguae solvere, Iustin. 13, 7, 6. – 2) der Knoten am Holze oder an Ästen, Pflanzen, Verg., Liv. u. Plin.: dah. poet. die knotige Keule des Herkules, Sen. poët. – Sprichw., s. scirpus: u. malo arboris nodo malus clavus aut cuneus infigendus est, auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil, Hieron. in Matth. 3, 21 v. 24 sqq. – 3) der Knoten, d.i. die Härte oder der harte Teil einer Sache, a) der Edelsteine, Plin.: des Metalls, Plin. – b) am Körper, dieGeschwulst, Verhärtung, articulorum nodi, Gichtknoten, Plin.: nervorum nodi, Plin. – c) als astron. t. t.: α) der Knoten, ein Stern im Bilde der Fische, Cic. Arat. 17. Caes. Germ. Arat. 243. – β) Plur. nodi = die vier Knotenpunkte des Himmels, wo die vier Jahreszeiten beginnen, Manil. 3, 622.
-
16 nodus
nōdus, ī, m. (necto), der Knoten, I) eig., meton. u. bildl.: A) eig., Cic. u. n.: artissimo nodo vinciri (Ggstz. levi nodo contineri), Plin.: Cacum corripit in nodum complexus, indem er die Hände um ihn schlang u. ihn damit gleichsam wie mit einem Knoten band, Verg.: nodus Herculis od. Herculaneus, ein (angebl. von Herkules erfundener) schwer zu lösender (ganz fester) Knoten, Plin. u. Sen.: tamquam nodus Gordius difficillimus, Amm. 14, 11, 1 (vgl. Gordium). – B) meton., was zusammengeknüpft wird, a) ein Gürtel, Verg.: n. anni, G. des Äquator, Lucr. – b) die Wulst, Haarwulst, ein Nest, eine Art Haarputz der römischen Damen, Ov. art. am. 3, 139: u. als Tracht der Germanen, Rheni nodi, Mart. 5, 37, 8. – c) nodi, ein Netz, Fischernetz, Manil. 5, 665. – C) bildl.: 1) im allg., Verbindung, Band, amabilissimus nodus (Band) amicitiae, Cic.: his igitur versibus quasi nodi apparent continuationis, quos in ambitu coniungimus, an diesen vier Versstellen stellen sich gleichsam die vier Knotenpunkte dar, die in der Periode verbunden werden (und so ein gegliedertes Ganzes bilden), Cic.: nodo quodam violentae necessitatis astrictus, Amm. – 2) insbes.: a) Fessel, Schlinge = Verbindlichkeit, Verpflichtung, nodi religionum, Lucr.: plures imponere nodos, bindende Eide, Ov. – b) Knoten = Schwierigkeit, Verwickelung, Hinder-————nis, in difficilem nodum incĭdere, eine schwere Aufgabe zu lösen haben, Cic.: exsolvere nodum huius erroris, den durch die Ungewißheit geschlungenen Knoten lösen, d.i. der schwer zu lösenden Ungewißheit ein Ende machen, Liv.: iuris nodos et legum aenigmata solvere, Iuven.: dum hic nodus expediatur, bis dieser Knoten gelöst (dieser schwierige Umstand beseitigt) ist, Cic. – v. Pers., Abas pugnae nodusque moraque, der Erschwerer u. Verzögerer des Sieges, Verg. Aen. 10, 428: u. so nodus et mora publicae securitatis Antonius, Flor. 4, 9, 1. – Insbes. der Knoten, die Verwicklung im Drama, Hor. de art. poët. 191. – II) übtr.: 1) am tierischen Körper: a) der Knoten am Gelenk, der Knöchel, nodi corporum, qui vocantur articuli, Plin.: corpora et nodi sinuataque terga per orbes, Manil.: crura sine nodis articulisque habere, Caes.: articulorum nodis iungi, Plin. – b) das Band der Zunge, nodum linguae rumpere, Gell. 5, 9, 2: nodos linguae solvere, Iustin. 13, 7, 6. – 2) der Knoten am Holze oder an Ästen, Pflanzen, Verg., Liv. u. Plin.: dah. poet. die knotige Keule des Herkules, Sen. poët. – Sprichw., s. scirpus: u. malo arboris nodo malus clavus aut cuneus infigendus est, auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil, Hieron. in Matth. 3, 21 v. 24 sqq. – 3) der Knoten, d.i. die Härte oder der harte Teil einer Sache, a) der Edelsteine, Plin.: des Metalls, Plin. – b) am Körper, die————Geschwulst, Verhärtung, articulorum nodi, Gichtknoten, Plin.: nervorum nodi, Plin. – c) als astron. t. t.: α) der Knoten, ein Stern im Bilde der Fische, Cic. Arat. 17. Caes. Germ. Arat. 243. – β) Plur. nodi = die vier Knotenpunkte des Himmels, wo die vier Jahreszeiten beginnen, Manil. 3, 622. -
17 вить себе гнёздышко
-
18 гнездо
с1) Nest n; Horst m ( хищных птиц)орли́ное гнездо́ — Ádlerhorst m
(с)вить гнездо́ — ein Nest báuen (тж. перен.)
2) тех. Láger n; Sitz m -
19 bo
bo [buː] (-dde)1. wohnen, leben2. (-et; -n) ZOOL Bau m, Nest n, Horst m;bygga bo nisten, horsten, sich ein Nest bauen; Einrichtung f, Mobiliar n; Hausstand m, Habe f; Hinterlassenschaft f, Erbe n;sätta bo einen (eigenen) Hausstand gründen;medföra i boet mit in die Ehe bringen, mitbekommen;skifta bo die Erbschaft teilen;sitta i orubbat bo im Besitz des gesamten Nachlasses bleiben3. (-n; -r) Bewohner(in f) m;stadsbo Stadtbewohner(in f) m -
20 жениться
жени́ть im(pf.), < по-> verheiraten (на П mit D);жени́ться heiraten (на П A)* * *жен|и́ться<-ю́сь, -ишься> (н)сврефл heiraten, sich verheiraten* * *v1) gener. sich trauen lassen, (по) ein Paar werden, ein Weib nehmen, ein Welb nehmen, eine Familie begründen, eine Frau bekommen, eine Frau heimholen, eine Heirat schließen, in den Häfen der Ehe einlaufen, sich beweiben, sich eine Frau nehmen, (гражданским браком) sich standesamtlich trauen lassen, sich verheiraten (на ком-л.), (гражданским браком) standesamtlich heiraten, heiraten (на ком-л.)2) colloq. Hochzeit mächen, sich verändern4) liter. ein Nest bauen5) poet. freien (на ком-л.)6) law. eine Heirat eingehen
См. также в других словарях:
Machen wir's den Schwalben nach, baun wir uns ein Nest — Die beiden Verse bilden den Anfang eines bekannten Walzerliedes aus Emmerich Kálmáns (1882 1953) Operette »Die Csárdásfürstin« mit dem Text von Leo Stein und Béla Jenbach. Das Zitat lässt sich scherzhaft auf den Plan eines Paares, einen… … Universal-Lexikon
Nest — 1. Aigen nest helt wie ein mawer fest. – Gruter, I, 3; Petri, II, 161; Henisch, 829, 60; Latendorf II, 9; Simrock, 1913; Sailer, 72. 2. Am Nest sieht man schon, welche Art Vögel drin ist. – Blum, 481; Lange, 592; Eiselein, 621; Simrock, 7503;… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Nest — Kaff (derb); Örtchen; Milchkanne (umgangssprachlich); letztes Loch (umgangssprachlich); Hintertupfing (umgangssprachlich); (kleines) Dorf; Kuhdorf ( … Universal-Lexikon
Nest — Das Nest des Vogels dient oft als sprachliches Bild menschlichen Wohnens, z.B. ›Jeder Vogel hat sein Nest‹. Diese Wendung hat außerdem sexuelle Bedeutung: ›Vogel‹ und ›Nest‹ als Metaphern für penis und vulva. Sein Nest bauen: sich eine eigene… … Das Wörterbuch der Idiome
Nest, das — Das Nst, des es, plur. die er, Diminut. das Nestchen, Oberd. Nestlein. 1. Eigentlich, ein Haufe mehrerer mit einander verbundener, bey und neben einander befindlicher Dinge; eine nur noch in einigen Fällen übliche Bedeutung. So pflegen die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nest — Nẹst das; (e)s, er; 1 der Platz, an den ein Vogel seine Eier legt und wo er sie ausbrütet <ein Vogel sitzt in / auf dem Nest, verlässt das Nest; ein Nest ausnehmen, ausräubern>: Die Schwalbe baut ihr Nest aus Lehm; Der Spatz hat sein Nest… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Nest [1] — Nest (hierzu Tafel »Nester I und II«), die von Tieren zum Schutz für die unerwachsene Nachkommenschaft hergerichtete Wohnstätte. Von den Wirbeltieren bauen einige Fische, wie der Stichling, und einige Säugetiere, wie das Eichhörnchen, Nester,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nest — Nest, 1) Behältniß, welches Thiere, bes. Vögel, aus Stroh, Moos, Reisern, Federn od. anderen weichen u. biegsamen Stoffen bereiten, um darin zu wohnen u. darauf ihre Eier zu legen od. ihre Jungen zu werfen; 2) Erzhausen, in der Erde gefunden, von … Pierer's Universal-Lexikon
Nest [2] — Nest, Dorf im preuß. Regbez. und Kreis Köslin, in hübscher Lage zwischen dem Jamunder See und der Ostsee, hat ein Seebad und (1905) 249 evang. Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Nest ferch Cadell — Mittelalterliche Königreiche in Wales. Powys in Dunkelgrau Nest ferch Cadell (* ca. 770 in Powys, heute Montgomeryshire) war eine Prinzessin des mittelalterlichen walisischen Königreiches Powys, das sich im Nordosten von Wales befand. Durch ihre… … Deutsch Wikipedia
NEST — Der Ausdruck Nest bezeichnet: in der Biologie einen von Tieren errichteten Bau, siehe Nest im Militärwesen ein Versteck im Gefechtsraum, siehe Stellung (Militär) in der Bergmannssprache ein begrenztes Mineralvorkommen den deutschen Namen von… … Deutsch Wikipedia