-
1 Ding
n вещь f, F штука; Gegenstand, Sache; F Pers. armes/dummes Ding бедняжка/дурочка; hübsches usw. Ding смазливая usw. девушка; was ist das für ein Ding? что это за штука?; vor allen Dingen прежде всего, в первую очередь; so wie die Dinge liegen при таком положении вещей; die Dinge beim Namen nennen наз(ы)вать вещи своими именами; das geht nicht mit rechten Dingen zu тут что-то нечисто; es ist ein Ding der Unmöglichkeit это несбыточность; er ist immer guter Dinge он неунывающий человек; P ein Ding drehen оттяпать дельце; das ist ein Ding! вот так штука!, здорово! -
2 обтяпать дельце
-
3 влепить оплеуху
v1) gener. (кому-л.) (j-m) einen heftigen Backendrüse versetzen2) avunc. (кому-л.) (j-m eine) schmieren, (кому-л.) (j-m) ein Ding verpassen -
4 выкинуть штуку
vavunc. ein Ding drehen -
5 головоломка
f (33; мок) Denk(sport)aufgabe; Rätsel n* * *головоло́мка f (- мок) Denk(sport)aufgabe; Rätsel n* * *головоло́мк|а<-и>ж Denksportaufgabe f* * *n1) gener. ein Ding mit (einem) Pfiff, Denksportaufgabe2) card.term. Geduldspiel, Geduldsspiel3) ling. Scherzfrage -
6 нанести сильный удар
vavunc. (кому-л.) (j-m ein) Ding verpassenУниверсальный русско-немецкий словарь > нанести сильный удар
-
7 невозможное дело
adjgener. ein Ding der Unmöglichkeit -
8 неосуществимое дело
adjgener. ein Ding der Unmöglichkeit -
9 обделать дело
vcolloq. ein Ding drehen (незаконное), eine Sache drechseln -
10 отчитать в грубой форме
vavunc. (кого-л.) (j-m ein) Ding verpassenУниверсальный русско-немецкий словарь > отчитать в грубой форме
-
11 привести дело в порядок
vcolloq. ein Ding geradebiegenУниверсальный русско-немецкий словарь > привести дело в порядок
-
12 провернуть дело
v1) gener. (какое-л.) eine Sache durchdrücken2) colloq. ein Ding geradebiegen, eine Sache drechseln, eine Sache drehen, (с трудом)(какое-л.) eine Sache durchdrücken -
13 провернуть дельце
vavunc. ein Ding drehen (сомнительное) -
14 уладить дело
v1) gener. (какое-л.) (etw.) in die Gleiche bringen, (etw.) ins Geleise bringen, die Angelegenheit auf rechte Geleise schieben, (какое-л.) eine Sache regeln2) colloq. (какое-л.) ein Ding geradebiegen3) law. eine Angelegenheit bereinigen (спорный вопрос), eine Angelegenheit regeln, einen Fall entscheiden -
15 это невозможно
n1) gener. das ist ein Ding der Unmöglichkeit, das kann doch nicht sein, (само по себе) das verbietet sich von selbst, es geht nicht2) colloq. das geht nicht -
16 это невозможное дело
nУниверсальный русско-немецкий словарь > это невозможное дело
-
17 обделать
1) разг. ( обработать) beárbeiten vt2) éinfassen vt (драгоценный камень и т.п.)3) разг.обде́лать де́ло — ein Ding dréhen
-
18 обтяпать
обтя́пать де́льце разг. — ein Ding dréhen
-
19 провернуть
1) ( отверстие) (dúrch)bóhren vt2) ( через мясорубку) dúrchdrehen vt, durch den Fléischwolf dréhen vt3) разг. ( быстро сделать) déichseln vt; (im Hándumdrehen) erlédigen vtпроверну́ть де́льце — ein Ding dréhen
мы э́то жи́во провернём! — wir wérden das Kind schon scháukeln!
-
20 диво
F n Wunder, Wunderding; на диво F vortrefflich; что за диво! F so ein Ding!; was ist da so verwunderlich?; диву даваться F staunen
См. также в других словарях:
Ein Ding drehen — Die umgangssprachliche Wendung bedeutet »etwas Unrechtmäßiges tun«: Die Polizei hatte erfahren, dass die beiden Ganoven ein Ding drehen wollten. Siehe auch »krumme Dinger machen« … Universal-Lexikon
Ein Mensch, ein Ding, ein Traum — Infobox Album | Name = Ein Mensch, ein Ding, ein Traum Type = Album Artist = Stillste Stund Released = flagicon|Germany May 2000 Recorded = Schallschmiede Würzberg, Germany Genre = electronic music Gothic Dark Wave Industrial New Wave… … Wikipedia
das ist ein Ding mit 'nem Pfiff — Das ist ein Ding wie ne Wanne!; das ist ein Ding mit nem Pfiff Die umgangssprachliche Redensart »Das ist ein Ding mit nem Pfiff« bezieht sich auf etwas, was auf überraschende, merkwürdige Weise funktioniert: Das ist keine einfache Kamera! Das… … Universal-Lexikon
Das ist ein Ding wie 'ne Wanne! — Das ist ein Ding wie ne Wanne!; das ist ein Ding mit nem Pfiff Die umgangssprachliche Redensart »Das ist ein Ding mit nem Pfiff« bezieht sich auf etwas, was auf überraschende, merkwürdige Weise funktioniert: Das ist keine einfache Kamera! Das… … Universal-Lexikon
Ist das ein Ding! — Der umgangssprachliche Ausruf ist Ausdruck der Überraschung oder Bewunderung: Hast du schon gehört, dass der Kassierer mit der Frau vom Chef durchgebrannt ist? Mensch, das ist ein Ding, unglaublich. Das ist ein Ding! Das müsst ihr lesen! … Universal-Lexikon
Jemandem ein Ding verpassen — Die Redewendung wird umgangssprachlich in zwei Bedeutungen gebraucht. Zum einen wird damit ausgedrückt, dass man jemandem einen brutalen Schlag versetzt. Besonders drastisch illustriert das der folgende Beleg aus Wolfgang Otts Roman »Haie und… … Universal-Lexikon
Jemandem ein Ding bewilligen — Jemandem eins (auch: eine[n]; ein Ding) bewilligen Wer salopp ironisch ausgedrückt eins bewilligt bekommt, bekommt eine Ohrfeige, einen Schlag oder einen Tritt versetzt: Als sein Vater von der kaputten Fensterscheibe erfuhr, hat er ihm erst mal … Universal-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — Dings (umgangssprachlich); Teil; Etwas; Dingsbums (umgangssprachlich); Gizmo (engl.); Dingens (umgangssprachlich); Objekt; Sache; Gegenstand … Universal-Lexikon
Ding (2), das — 2. Das Ding, des es, plur. die e, und in einigen Fällen auch die er, ein Wort, welches heut zu Tage noch einen weiten Umfang der Bedeutung hat. Es bedeutet, 1. * Eigentlich, Hausrath, Werkzeug, ein körperliches Hülfsmittel, etwas zu verrichten.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ding — Guter Dinge sein: sich wohl befinden und froh sein; oft in der Verbindung Lustig und guter Dinge. Das ältere Deutsch kennt eine ganze Reihe von adverbiellen Ausdrüucken, die mit dem Genitiv Plural von Ding und einem Eigenschaftswort gebildet… … Das Wörterbuch der Idiome