Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

ein+-+aus

  • 1 aus

    aus I. präp (Dat) 1. от, из (за място); 2. от (за време); 3. от, поради (за причина); 4. от (за материя); 5. от (част от цяло); aus der Tasche от чантата (движение отвътре навън); aus der Hand от ръката (движение от изходен пункт); aus der Türkei kommen, stammen родом съм от Турция (за произход); etw. aus einer Entfernung von 100 Metern erkennen различавам нещо от 100 метра разстояние (за дистанция); aus meiner Kindheit от детството ми; aus diesem Grunde по тази причина; aus Gold от злато; ein Schüler aus der Klasse един ученик от класа. II. adv 1. навън; 2. изключено е; 3. свършено е; 4. от (за посока или изходен пункт): von Mannheim aus nach Heidelberg fahren пътувам от Манхайм за Хайделберг; 5. in Wendungen: bei jmdm. aus und ein gehen ходя често при някого; aus mit dir! излизай навън!; das Licht ist aus светлината е изгасена; das Brot ist aus няма хляб, хлябът свърши; umg von mir aus що се отнася до мен, нямам нищо против. III. aus- продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи с различни значения: 1. вземане, изваждане отвътре; излизане отвътре, срв. ausatmen, auspressen, ausscheiden...; 2. изключване, прекратяване на функции, срв. ausblasen, ausschalten, auslöschen...; 3. приключване на дейност поради интензивно занимание, срв. ausdiskutieren, ausheilen, ausschlafen...; 4. отклоняване, протичане в различни посоки, срв. ausfahren, ausstreuen, austragen...; 5. оставяне вън от нещо, срв. auslassen, aussperren, ausschließen...; 6. снабдяване с нещо, срв. ausschildern, ausstatten, ausmalen...
    * * *
    = der Sache wird nichts тая работа няма да стане; av von hier = оттук: etw von sich tun върша нщ по собствен почин; von mir = що се отнася до мене; от мене да мине; често само със sein: etw ist = нщ свърши;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aus

  • 2 ein

    ein I. (eine, ein) unbst Art (не се превежда); ein altes Haus Стара къща; Mit einer alten Frau С една стара жена; ein Junge und zwei M ädchen едно момче и две момичета; II. ( eine, ein) num един (една, едно). III. ( einer, eine, eines) pron indef един (една, едно), някой; човек; Einer nach dem anderen Един след друг; Das muss einem gesagt werden Това трябва да се каже на човека. IV. adv (в изрази); Bei jmdm. ein und ausgehen ходя постоянно у някого; nicht mehr ein noch aus wissen не зная какво да правя, намирам се в безизходно положение. V. ein продуктивна представка за образува- не на глаголи с различни значения, срв. 1. навлизане, проникване във вътрешността на нещо, напр. einbrechen, einmarschieren...; 2. внасяне на нещо във вътрешността на друго, напр. einbauen, einfüllen...; 3. вдълбаване, напр. einritzen, eingravieren...; 4. създаване на нещо около нещо, напр. einrahmen, eingittern...; 5. разрушаване, напр. einbrechen, einstürzen...; 6. загъване, загръщане, напр. einbinden, einwickeln...; 7. обучаване, обиграване, напр. einüben, einfliegen...; 8. обработване с нещо, намазване и др., напр. einölen, einschwärzen...; 9. постигане на ново качество, напр. eindeutschen, einebnen...
    * * *
    (eine, ein) 1. неопред член; II. num един; der =e единият; es war nur =er da само един беше там; das ist ihr = und alles това е най-скъпото й; in (em) und demselben Haus в една и съща къща; in em fort, in em hin гов непрекъснато; вж и: -er, s III. av навътре; nicht = noch aus wissen не зная какво да правя, как да постъпя.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ein

  • 3 ein Wort aus dem Zusammenhang herauslösen

    изваждам дума от контекста

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > ein Wort aus dem Zusammenhang herauslösen

  • 4 ausmachen

    aus|machen sw.V. hb tr.V. 1. umg изключвам (радио); 2. umg загасявам (огън); 3. съзирам, забелязвам, откривам; 4. umg уговарям; споразумявам се; 5. umg уреждам; 6. представлявам, образувам; mit dem Arzt einen Termin ausmachen уговарям час с лекаря; Kälte macht mir nichts aus студът не е от значение за мен; das machen wir unter uns aus това ще уговорим помежду си; Die Differenz macht 20 DM aus разликата възлиза на 20 марки.
    * * *
    tr 1. гов изключвам,угасявам; 2.гов уреждам, уговарям; 3.съставлява, представлява; ein gemachter Trottel същински глупак; 4. възлиза на (сума); 5. гов das macht nichts това няма значение; 6. различавам, мога да видя; 7. изваждам (картофи)

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausmachen

  • 5 ausklammern

    aus|klammern sw.V. hb tr.V. 1. изключвам, изолирам (aus etw. (Dat) от нещо); 2. Math изнасям пред скоби, Ling изваждам част от изречението или подчинено изречение извън изреченската рамка; ein heikles Problem aus der Diskussion ausklammern изключвам деликатен проблем от дискусията.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausklammern

  • 6 ausdehnen

    aus|dehnen sw.V. hb tr.V. 1. разтягам, разпъвам (ластик); 2. разширявам (дейност, власт); 3. удължавам (престой, заседание); sich ausdehnen 1. разширявам се; 2. продължавам, трая по-дълго (посещение, събрание); 3. простирам се (област); seinen Einfluss auf andere Menschen ausdehnen разширявам влиянието си върху други хора; ein Tief dehnt sich über Südeuropa aus област на ниско атмосферно налягане е обхванала Южна Европа.
    * * *
    tr 1. разширявам, разтягам; 2. за време удължавам, продължавам; r разпростира се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausdehnen

  • 7 ausschlagen

    aus|schlagen unr.V. hb tr.V. 1. избивам (зъб); 2. отхвърлям (молба), отблъсвам, отказвам да приема (предложение); 3. облицовам; itr.V. рита (кон); hb/sn itr.V. 1. отклонява се (магнитна стрелка); наклонява се (везна); 2. раззеленява се (дърво); geh etw. schlägt zum Guten aus нещо завършва добре; ein Geschenk ausschlagen отказвам да приема подарък.
    * * *
    * tr 1. избивам (зъб, око); 2. отхвърлям, отблъсквам (предложение); отказвам да приема; 3. (mit) подплатявам; облицовам; itr 1. рита; 2. раззеленява се; 3. люлее ее (махало); колебае се, отклонява се (стрелка), наклонява се (везна);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausschlagen

  • 8 aussterben

    aus|sterben unr.V. sn itr.V. измирам (за хора, животни); изчезвам (за растения); viele Mundarten sterben aus загиват много диалекти; ein aussterbendes Handwerk отмиращ занаят; übertr wie ausgestorben запустял, пуст.
    * * *
    * itr s измирам; прен wie ausgestorben запустял, замрял.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aussterben

  • 9 aussuchen

    aus|suchen sw.V. hb tr.V. избирам, подбирам; ein Bild für das Wohnzimmer aussuchen избирам картина за хола; sich (Dat) ein Kleid aussuchen избирам си рокля.
    * * *
    tr избирам, подбирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aussuchen

  • 10 ausgestalten

    aus|gestalten sw.V. hb tr.V. оформям; den Saal ausgestalten украсявам залата; ein Thema ausgestalten разширявам, разглеждам обстойно тема.
    * * *
    tr оформявам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausgestalten

  • 11 ausreden

    aus|reden sw.V. hb itr.V. 1. доизказвам се; 2. разубеждавам (jmdm. etw. (Akk) някого от нещо); Lass mich ausreden! остави ме да се доизкажа!; jmdm. ein Vorhaben ausreden разубеждавам някого от дадено намерение.
    * * *
    itr доизказвам се; tr (e-m etw) разубеждавам (нкг); r (и mit etw) извинявам се, оправдавам се (с нщ);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausreden

  • 12 ausrichten

    aus|richten sw.V. hb tr.V. 1. уреждам, организирам (състезание, олимпиада); 2. ориентирам, насочвам, нагаждам (auf jmdn./etw. (Akk)/nach jmdm./etw. (Dat) към някого, нещо); 3. изправям, изравнявам (редица); 4. съобщавам, предавам (някому нещо); das Angebot nach der Nachfrage ausrichten съобразявам предлагането с търсенето; das Programm auf ein jugendliches Publikum ausrichten ориентирам програмата към младежка аудитория; jmdm. Grüße ausrichten предавам някому поздрави; umg mit Strafen beim Kind nichts ausrichten können не мога да постигна нищо при детето с помощта на наказания.
    * * *
    tr 1. изправям, изравнявам (редица); 2. (auf А) насочвам (към); 3. предавам (поздрав); 4. устройвам; 5. извършвам, постигам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausrichten

  • 13 aussetzen

    aus|setzen sw.V. hb tr.V. 1. изоставям, подхвърлям (дете); изоставям, изхвърлям (домашно животно); 2. излагам (се) (jmdn./sich etw. (Dat) някого на нещо); 3. обявявам, определям (награда); 4. Jur отлагам (заседание); 5. критикувам, намирам недостатъци (an jmdm./etw. (Dat) у някого, на нещо); 6. разсаждам на открито (растения); itr.V. 1. спира (мотор, сърце); 2. прескача, прекъсва (пулс, сърце); преустановявам занимания за известно време; seine Haut der Sonne aussetzen излагам тялото (кожата) си на слънце; Jur ein Urteil aussetzen отлагам съдебно решение; er hat an allem etwas auszusetzen той намира недостатъци във всичко; mit dem Training aussetzen спирам за известно време с тренировките.
    * * *
    6. (an D) намирам недостатъци (на, в); itr прескача, спира (мотор, дишане).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aussetzen

  • 14 aussparen

    aus|sparen sw.V. hb tr.V. 1. оставям, запазвам (празно място за нещо); 2. изпускам, изоставям, отбягвам; im Zimmer ist ein Platz für die Stereoanlage ausgespart в стаята е запазено място за стереоуредбата; dieses Thema blieb bei der Diskussion ausgespart тази тема бе пропусната в дискусията.
    * * *
    tr оставям свободно място (на страница и др.); die Konturen aussparen не поставям контурите

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aussparen

  • 15 ausstatten

    aus|statten sw.V. hb tr.V. 1. снабдявам, обзавеждам, оборудвам; 2. оформям; ein Zimmer mit Möbeln ausstatten обзавеждам, мебелирам стая.
    * * *
    tr 1. снабдявам; 2. обзавеждам; давам чеиз; 3. оформявам (книга).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausstatten

  • 16 auszehren

    aus|zehren sw.V. hb tr.V. изтощавам, изнурявам, изчерпвам силите; ein ausgezehrtes Gesicht изпито лице.
    * * *
    tr изпивам, изнурявам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auszehren

  • 17 ausführen

    aus|führen sw.V. hb tr.V. 1. изнасям, експортирам (стоки); 2. завеждам (на танци, ресторант и пр.), водя на разходка (дете); извеждам (куче); 3. осъществявам (план); изпълнявам (заповед, поръчка); 4. извършвам (поправка); изработвам (тема, проект); 5. излагам, изяснявам; ein Mädchen zum Tanz ausführen извеждам момиче на танци; eine Operation ausführen правя, извършвам операция; eine Theorie näher ausführen излагам теория по-подробно; Getreide ausführen изнасям зърнени храни.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausführen

  • 18 ausgliedern

    aus|gliedern sw.V. hb tr.V. отделям (от нещо цяло), изключвам; bei den Verhandlungen ein heikles Problem ausgliedern изключвам от преговорите щекотлив проблем.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausgliedern

  • 19 aushauen

    aus|hauen unr.V. hb tr.V. 1. изсичам (отвор); 2. издялвам, издълбавам (надпис); 3. извайвам (статуя); 4. landsch напердашвам, натупвам; ein Loch im Eis aushauen пробивам, изсичам дупка в леда; eine Inschrift auf dem Grabstein aushauen издълбавам надпис върху надгробна плоча.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aushauen

  • 20 aushöhlen

    aus|höhlen sw.V. hb tr.V. 1. издълбавам; 2. подривам, подкопавам (здраве, реноме, основи); ein ausgehöhlter Baumstamm кухо, издълбано дърво.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aushöhlen

См. также в других словарях:

  • Ein Stück Himmel — Filmdaten Originaltitel Ein Stück Himmel Produktionsland Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Ein toller Käfer — Filmdaten Deutscher Titel Ein toller Käfer Originaltitel The Love Bug Prod …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Überlebender aus Warschau — (Originaltitel A Survivor from Warsaw for Narrator, Men’s Chorus and Orchestra), op. 46, ist ein Melodram von Arnold Schönberg für einen Sprecher, Männerchor und Orchester aus dem Jahre 1947. Die Uraufführung fand am 4. November 1948 in… …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Feuer auf der Tiefe — (Originaltitel: A Fire Upon the Deep) ist der erste Roman aus der Reihe der Zonen des Denkens von Vernor Vinge. Der Roman gewann 1993 den Hugo Award. Der zweite Roman ist Eine Tiefe am Himmel, der lange vor den Ereignissen aus Ein Feuer auf der… …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Bericht für eine Akademie — Ein Bericht für eine Akademie, gelesen von Hans Jörg Große Berlin, 2010. Ein Bericht für eine Akademi …   Deutsch Wikipedia

  • Ein fliehendes Pferd — ist eine Novelle des deutschen Schriftstellers Martin Walser. Sie entstand im Sommer 1977 als Nebenarbeit innerhalb weniger Wochen, wurde aber nach ihrer Veröffentlichung Anfang 1978 zu Walsers bis dahin größtem Erfolg und stieß gleichermaßen auf …   Deutsch Wikipedia

  • Ein-Chip-System — Ein Beagleboard als Beispiel eines Einchipsystems. Unter „System on a Chip (SoC)“ oder Ein Chip System (bzw. Einchipsystem) versteht man die Integration aller oder eines großen Teils der Systemfunktionen auf einem Stück Silizium, auch… …   Deutsch Wikipedia

  • Ein böses Märchen… …aus tausend finsteren Nächten — Studioalbum von Böhse Onkelz Veröffentlichung 2000 Label Rule23 Recording …   Deutsch Wikipedia

  • Aus dem Leben eines Fauns — ist ein Kurzroman von Arno Schmidt aus dem Jahr 1953. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehung und Veröffentlichung 2 Erzähltechnik 3 Handlung 3.1 …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Hungerkünstler — ist eine Erzählung von Franz Kafka, die erstmals 1922 in der Zeitung Die neue Rundschau erschien.[1] Gleichzeitig ist es der Titel für den 1924 erschienenen Sammelband des Autors, der noch drei weitere Prosatexte enthielt. Drei der vier… …   Deutsch Wikipedia

  • Ein perfekter Freund — ist der dritte Roman des Schweizer Autors Martin Suter. Er erschien 2002 im Diogenes Verlag und ist der letzte Teil der „Neurologischen Trilogie“, welche die beiden früheren Werke „Small World“ und „Die dunkle Seite des Mondes“ enthält. Der Roman …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»