-
1 égarer
égarer [egaʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objet] to mislay2. reflexive verb► s'égarer [voyageur] to lose one's way ; [animal, colis, lettre] to get lost ; (du troupeau) to stray ; [discussion, auteur] to wander from the point• ne nous égarons pas ! let's stick to the point!* * *egaʀe
1.
1) lit, fig ( faire perdre) to lead [somebody] astray [personne]2) ( perdre) to mislay [objet]
2.
s'égarer verbe pronominal1) ( se perdre) [personne, animal] to get lost2) ( être perdu) [lettre, colis] to get lost3) ( errer) [esprit] to wander; [personne] to ramble* * *eɡaʀe vt1) [objet] to mislayJ'ai égaré mes clés. — I've mislaid my keys.
2) (moralement) to lead astray* * *égarer verb table: aimerA vtr1 ( faire perdre) to lead [sb] astray [voyageur, groupe, promeneur]; une fausse piste destinée à égarer les enquêteurs a false lead intended to put the investigators off the track;2 ( perdre) to mislay [objet];3 ( dévier) ne vous laissez pas égarer par ces agitateurs don't let these agitators lead you astray; la colère/jalousie vous égare you're letting your anger/jealousy get the better of you.B s'égarer vpr1 ( se perdre) [personne, animal] to get lost, to lose one's way; des promeneurs égarés dans la forêt walkers lost in the forest;2 ( être perdu) [lettre, colis] to get lost, to go missing;3 ( errer) [esprit] to wander; [personne] to ramble; l'auteur s'égare dans des digressions interminables the author loses his way in endless digressions.[egare] verbe transitif————————s'égarer verbe pronominal intransitif1. [se perdre - promeneur] to lose one's way, to get lost ; [ - dossier, clef] to get lost ou mislaid2. [sortir du sujet] to wanderne nous égarons pas! let's not wander off the point!, let's stick to the subject! -
2 égarer
[egaʀe]Verbe transitif extraviarVerbe pronominal (se perdre) extraviar-se(sortir du sujet) desviar-se do assunto* * *[egaʀe]Verbe transitif extraviarVerbe pronominal (se perdre) extraviar-se(sortir du sujet) desviar-se do assunto -
3 égarer
[egaʀe]Verbe transitif extraviarVerbe pronominal (se perdre) extraviar-se(sortir du sujet) desviar-se do assunto* * *I.égarer egaʀe]verboenganarII.1 (carta, encomenda) perder-seextraviar-seperder-se -
4 égarer
égarer [eegaaree]1 doen (ver)dwalen ⇒ de verkeerde weg wijzen, op een dwaalspoor brengen3 misleiden ⇒ van het rechte pad brengen, in verwarring brengen3 zoek raken ⇒ wegraken, verloren gaan1. v1) op een dwaalspoor brengen, misleiden2) zoekmaken, kwijtraken2. s'égarerv1) verdwalen3) zoek raken -
5 égarer
égarersvést z pravé cestyzaložit někamdát někamzavést -
6 égarer
egaʀev1) irreführen2) ( perdre) verlegen, verlieren3)s'égarer — sich verlaufen, sich verirren
égarerégarer [egaʀe] <1>1 (induire en erreur) in die Irre führen2 (perdre) verlegen3 (faire perdre la raison) um den Verstand bringenBeispiel: s'égarer1 (se perdre) sich verirren; Beispiel: s'égarer du droit chemin vom rechten Weg abkommen; Beispiel: la lettre s'est égarée der Brief ist verloren gegangen -
7 égarer
I vt.1. adashtirmoq, yo‘ldan ozdirmoq; notre guide nous a égarés yo‘l boshlovchimiz bizni adashtirib qo‘ydi2. aldamoq, laqillatmoq; chalg‘ itmoq; ces fausses nouvelles égarent l'opinion publique bu yolg‘on ovoza, mish-mishlar jamoatchilikni chalg‘itmoqda3. yo‘qotmoq, yo‘qotib qo‘ymoq (narsani); j'ai égaré mes lunettes ko‘zoynagimni yo‘qotib qo‘ydimII s'égarer vpr.1. adashmoq, adashib tentiramoq, yo‘ldan ozmoq; ils se sont égarés dans la forêt ular o‘rmonda adashib qoldilar2. aylanib, sandiraqlab yurmoq, kezmoq, tentiramoq; j'aime m'égarer dans ce quartier men bu kvartalda tentirab yurishni sevaman3. fig. yanglishmoq; là, tu t'égares complètement! bu yerda sen butunlay xato qilayapsan4. yo‘qolmoq, yo‘qolib qolmoq; ce livre n'a pas pu s'égarer bu kitob yo‘qolib qolishi mumkin emas. -
8 égarer
v tأضاع [ʔa׳dʼaːʔʼa]————————s'égarerv prضلَّ ['dʼalːa]◊Les touristes se sont égarés. — ضل السياح طريقهم
* * *v tأضاع [ʔa׳dʼaːʔʼa] -
9 égarer
vt. (un objet): pêrdre < perdre> (Albanais.001) ; ÉGARÂ (001, Annecy, Balme-Si., Saxel.002, Thônes).A1) s'égarer, ne plus retrouver son chemin, se fourvoyer: se pédre vp. (002), s’pêrdre (001) ; s'égarâ vp. (001,002).A2) égarer, faire tromper de chemin, détourner du chemin, fourvoyer: kroshé vt., C. u krôshe < il égare> (Arvillard). -
10 égarer
vt.1. (fourvoyer, dérouter) сбива́ть/сбить ◄-бью, -ёт► с пути́ <с доро́ги>; заводи́ть ◄-'дит-►/завести́* куда́-л. <неизве́стно куда́>; вести́/по= совсе́м не в ту сто́рону;notre guide nous a égarés — наш проводни́к завёл нас ∫ неизве́стно куда́ <совсе́м не туда́>
2. fig. (moralement) сбить с пути́; ↑совраща́ть/соврати́ть ◄-щу► с пути́ и́стинного littér. plais.; по́ртить/ис= (corrompre)║ ( intellectuellement) сбить с то́лка <с то́лку> fam.; вводи́ть/ввести́ в заблужде́ние;la colère vous égare ∑ — от гне́ва вы теря́ете го́ловуces fausses nouvelles égarent l'opinion publique — э́ти ло́жные слу́хи ∫ вво́дят обще́ственность в заблужде́ние <сбива́ют с то́лку обще́ственность>;
3. (détourner) отводи́ть/отвести́;égarer les soupçons — отвести́ подозре́ния
j'ai égaré mes lunettes — я потеря́л <где-то оста́вил> [свои́] очки́
■ vpr.- s'égarer -
11 égarer
-
12 égarer
-
13 égarer
v.tr. (de й- et frq. °waron) 1. заблуждавам; 2. загубвам, изгубвам; 3. обърквам, побъркам; 4. развращавам; 5. прен. отклонявам (разговор и др.); s'égarer заблуждавам се, обърквам пътя, загубвам се; обърквам се, побъркам се. -
14 égarer
-
15 égarer
гл.общ. ввести в заблуждение, сбить с пути, вывести из себя, помутить разум, сбить с дороги, сбить с толку, затереть (вещь) -
16 égarer
أضلأغوىاستهوىتوهحول عنخدعخسرغوى -
17 égarer
1 (quelque chose) Extraviar, perder2 (une personne) Extraviar, descarriar3 figuré Desorientar perturbar4 Perderse, extraviarse, desorientarse -
18 égarer
1. gubić2. pomieszać3. zabłądzić4. zamącić5. zapodziać6. zawieruszyć7. zgubić -
19 égarer
mislay, misplace, wander -
20 égarer
verliara, verlega, sech erra.
См. также в других словарях:
égarer — [ egare ] v. tr. <conjug. : 1> • esguarer v. 1120; formation hybride, de é et frq. °waron → garer 1 ♦ Mettre hors du bon chemin. ⇒ fourvoyer, perdre. Les petites rues « s enlaçaient comme pour égarer le passant attardé » (Loti). 2 ♦ Par… … Encyclopédie Universelle
égarer — ÉGARER. v. a. Fourvoyer, mettre, tirer hors du droit chemin. Notre guide nous égara. f♛/b] Il signifie figurément, Jeter dans l erreur. Défiez vous de ce Directeur, il pourroit bien vous égarer. La prospérité nous égare. [b]f♛/b] On dit, Égarer… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
égarer — (é ga ré) v. a. 1° Détourner du droit chemin. • Le général Lagercron, qui marchait devant avec cinq mille hommes et des pionniers, égara l armée vers l orient, à trente lieues de la véritable route, VOLT. Charles XII, 4. Par extension,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉGARER — v. a. Fourvoyer, mettre, tirer hors du droit chemin. Notre guide nous égara. Il signifie figurément, Jeter dans l erreur. Défiez vous de ce faux ami, il pourrait vous égarer. La prospérité nous égare. En termes de Manége, Égarer la bouche d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉGARER — v. tr. Mettre hors du droit chemin. Notre guide nous égara. Il s’est égaré de son chemin. Je m’égarai dans la forêt. Je me suis égaré d’une lieue. Il signifie au figuré Jeter dans l’erreur. Défiez vous de ce faux ami, il pourrait vous égarer. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
égarer — vt. (un objet) : pêrdre <perdre> (Albanais.001) ; ÉGARÂ (001, Annecy, Balme Si., Saxel.002, Thônes). A1) s égarer, ne plus retrouver son chemin, se fourvoyer : se pédre vp. (002), s’pêrdre (001) ; s égarâ vp. (001,002). A2) égarer, faire… … Dictionnaire Français-Savoyard
égarer — [egaʀe] (v. 1) Présent : égare, égares, égare, égarons, égarez, égarent ; Futur : égarerai, égareras, égarera, égarerons, égarerez, égareront ; Passé : égarai, égaras, égara, égarâmes … French Morphology and Phonetics
s'égarer — ● s égarer verbe pronominal être égaré verbe passif Se trouver ou se retrouver dans un endroit oublié, inconnu : Dossier égaré. Se perdre, ne plus trouver son chemin : S égarer dans la forêt. Paraître ne pas être à sa place dans le milieu où il… … Encyclopédie Universelle
perdre — [ pɛrdr ] v. tr. <conjug. : 41> • Xe; lat. perdere I ♦ (Sens pass.) A ♦ Être privé, provisoirement ou définitivement, de la possession ou de la disposition de (qqch.). 1 ♦ Ne plus avoir (un bien). Perdre une somme d argent. Perdre sa… … Encyclopédie Universelle
fourvoyer — [ furvwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • XII e; de fors et voie 1 ♦ Littér. Mettre hors de la voie, détourner du bon chemin. ⇒ égarer. Ce guide nous a fourvoyés. Pronom. Se fourvoyer. ⇒ se perdre. P. p. adj. « Ils étaient mal partis, fourvoyés… … Encyclopédie Universelle
écarter — 1. écarter [ ekarte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe « s éloigner de »; lat. pop. °exquartare, de quartus → 1. quart 1 ♦ (XVIe) Mettre (plusieurs choses ou plusieurs parties d une chose) à quelque distance les unes des autres. ⇒ disjoindre,… … Encyclopédie Universelle