-
61 דמות
figure, image, form, shape, likeness, effigy, look; character -
62 Nachbildung
Nachbildung f 1. BANK, BÖRSE shadowing (von Indizes); 2. GEN reproduction; 3. RECHT imitation, copy* * ** * *Nachbildung
reproduction, copy, imitation, replica, effigy;
• Nachbörse afterhours, (Freiverkehr) outside (street, Br., unofficial, Br.) market, kerb [market] (Br.), curb (US). -
63 Abbild
n2. (Ebenbild) image ( oder likeness); sie ist das wahre Abbild ihrer Mutter she’s the (spitting) image of her mother3. (Widerspiegelung) image, reflection* * *das Abbild(Bild) image; portrayal; likeness; picture;(Widerspiegelung) reflection* * *Ạb|bildnt(= Nachahmung, Kopie) copy, reproduction; (= Spiegelbild) reflection; (= Wiedergabe) picture, portrayal, representation; (von Mensch) image, likeness* * ** * *Ab·bildnt image; (im Spiegel) reflection* * *das (eines Menschen) likeness; (eines Gegenstandes) copy; (fig.) portrayal* * *Abbild nsie ist das wahre Abbild ihrer Mutter she’s the (spitting) image of her mother3. (Widerspiegelung) image, reflection* * *das (eines Menschen) likeness; (eines Gegenstandes) copy; (fig.) portrayal* * *-er n.copy n. -ungen n.image n. -
64 Nachbildung
f* * *die Nachbildungcopy; emulation; replica; replication; reproduction* * *Nach|bil|dungfcopy; (exakt) reproduction* * *Nach·bil·dungf reproduction; (exakt) copy* * *1) o. Pl. copy- z ing2) (Kopie) copy; replica* * ** * *1) o. Pl. copy- z ing2) (Kopie) copy; replica* * *f.analog n.effigy n.emulation n.replica n. -
65 kukła
* * *f.Gen.pl. kukieł1. (= lalka, manekin) effigy, figure, doll.2. pog. ( o kimś bezwolnym) puppet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kukła
-
66 podobizna
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podobizna
-
67 Judas
m.1 Judas, Judas Iscariot.2 Judas, Saint Jude, St. Jude, St. Jude Thaddaeus.3 Jude, Book of Jude.4 Jude, Saint Jude, Saint Jude Thaddaeus, St. Jude Thaddaeus.5 traitor.m. s.&pl.Judas, traitor.* * *1 traitor, Judas* * *SM1) (=nombre) Judas2) (=muñeco) Easter effigy* * *masculino Judas, traitor* * *= Judas, backstabber.Ex. She links Quentin's suicide at the end of the Maundy Thursday of the novel with the death of Judas, who also betrayed one who loved unconditionally and then committed suicide.Ex. They won't change, because backstabber behavior has worked for them in the past.----* árbol de Judas = redbud, Judas tree.* beso de Judas, el = kiss and tell, kiss of Judas, the.* * *masculino Judas, traitor* * *= Judas, backstabber.Ex: She links Quentin's suicide at the end of the Maundy Thursday of the novel with the death of Judas, who also betrayed one who loved unconditionally and then committed suicide.
Ex: They won't change, because backstabber behavior has worked for them in the past.* árbol de Judas = redbud, Judas tree.* beso de Judas, el = kiss and tell, kiss of Judas, the.* * *JudasJudas Iscariote Judas Iscariot* * *
Multiple Entries:
Judas
judas
Judas sustantivo masculino Judas
* * *Judas n prJudas (Iscariote) Judas (Iscariot) -
68 San Juan
m.1 San Juan, capital of Puerto Rico.2 Saint John, Saint John the Apostle, St. John.3 San Juan.* * *SM Saint JohnSAN JUAN The Día de San Juan on 24 June fuses Christian tradition with ancient summer solstice celebrations. In many areas, particularly near the sea, it is customary to light large bonfires on open ground on the night of 23 June and to burn an effigy, usually made of pieces of wood and rags, at the stake. These hogueras de San Juan, which are often accompanied by fireworks and music, draw crowds of people wanting to dance or simply to enjoy the summer evening, until the fire dies out in the small hours. Some legends credit this night with magical qualities and talk of ghostly apparitions.* * *1 (de Puerto Rico) San Juan2 (en Argentina) San Juan -
69 पिष्ट _piṣṭa
पिष्ट p. p. [पिष-क्त]1 Ground, powdered, crushed; यत् पिषतामपि नॄणां पिष्टो$पि तनोषि परिमलैः पुष्टिम् Bv.1.12.-2 Rubbed together, squeezed or clasped (as the hands).-3 Kneaded.-ष्टम् 1 Anything ground, a ground substance.-2 Flour, meal; पिष्टं पिनष्टि he 'grinds flour'; i. e. does a useless work or a profitless repetition.-3 Lead.-Comp. -अद a. eating flour.-उदकम् water mixed with flour; पिष्टोदकं सुतो यस्य पीत्वा क्षीरस्य तृष्णया Mb.1.131.57.-पचनम् a pan for parching flour, a boiler &c.-पशुः an effigy of a beast made with flour.-पाकभृत् m. a boiler.-पाकः a quantity of baked flour.-पाचकम् a boiler.-पिण्डः a cake or a ball of flour.-पूर see घृतपूर.-पेषः, -पेषणम् 'grinding flour' i.e. doing any useless work or vain or profitless repetition. ˚न्यायः see under न्याय.-मेहः a variety of diabetes.-वर्तिः a kind of small ball made of the flour of barley, pulse or rice.-सौरभम् (pounded) sandal wood. -
70 effigies
subst. effigy -
71 портрет
ч1) ( зображення) portrait, effigyмалювати з когось портрет — to paint smb.'s portrait; to make a drawing of smb., to do a picture (of), to limn, to take the likeness (of); to portray smb.
2) likeness; picture (of) -
72 postava
character; effigy; figure; form* * *figure -
73 büst
n. bust, effigy* * *1. bust 2. bust (n.) -
74 resim
adj. pictorial--------n. picture, figure, drawing, painting, photo, image, illustration, tableau, tablature, dues, tax, effigy, likeness* * *1. tablature 2. drawing 3. painting 4. picture 5. painting (n.) 6. picture (n.) -
75 temsili kukla
n. effigy -
76 پتلا
a.gaunt--------a.lank / lean / liquid / meagre / tenuous / thin--------n.effigy--------n.image -
77 saint
saint, sainte [sɛ̃, sɛ̃t]1. adjectivea. ( = sacré) holyc. [action, pensée, personne, vie] saintly2. masculine noun, feminine noun3. compounds* * *
1.
sainte sɛ̃, sɛ̃t adjectif1) ( sacré) holy2) ( canonisé)3) ( vertueux) good, godly
2.
nom masculin, féminin saintse prendre pour un saint/une sainte — to think one is perfect; vouer
Phrasal Verbs:* * *sɛ̃, sɛ̃t saint, -e1. adj1) (homme, lieu) holy2) fig (= pieux) saintly2. nm/f* * *A adj1 ( sacré) holy; image sainte holy image; les saints Apôtres the holy apostles; saintes huiles holy oils; la sainte Bible the Holy Bible; semaine sainte Holy Week; vendredi saint Good Friday; jeudi saint Maundy Thursday;2 ( canonisé) saint Paul/Ignace de Loyola/Thomas d'Aquin Saint Paul/Ignatius Loyola/Thomas Aquinas;3 ( vertueux) good, godly;4 ○( pour insister) toute la sainte journée the whole blessed○ day; j'ai une sainte horreur de qch I can't stand sth.B nm,f saint; ce n'est pas une sainte, il lui arrive de se mettre en colère! she's no saint, she sometimes gets cross; se prendre pour un saint/une sainte to think one is perfect; elle croit que son fils est un (petit) saint she thinks her son is perfect, in her eyes her son can do no wrong; ⇒ prêcher, vouer.le saint des saints lit, fig the Holy of Holies; les saints de glace the 11th, 12th and 13th May; les saints Innocents the Holy Innocents; le saint suaire the Holy Shroud; la sainte Église catholique the Holy Catholic Church; la sainte famille the Holy family; sainte nitouche pej goody-goody○ péj; ne fais pas ta sainte nitouche don't be such a goody-goody○; je ne supporte pas ses airs de sainte nitouche! I can't stand it when she's doing her goody-goody○ act!; sainte table communion rail; la Sainte Vierge the Virgin Mary; les saintes Écritures the Holy Scriptures.jurer par tous les saints (du Paradis) to swear by all the saints.1. (après le nom) [sacré - lieu, livre, image, guerre] holyle saint sacrement the sacrament of Holy Communion, the Eucharist2. [canonisé] Saintsaint Pierre/Paul Saint Peter/Paul3. (avant le nom) [exemplaire] holy4. [en intensif]————————, sainte [sɛ̃, sɛ̃t] nom masculin, nom fémininles saints de glacethe three Saints (Mamert, Gervase and Pancras) on whose name days (11th, 12th and 13th May) late frosts often occur according to traditionles saints du dernier jour the Latter-Day Saints, the Mormonscomme on connaît ses saints on les honore (proverbe) treat each person according to ou on his merits————————nom masculin————————1. RELIGIONla Sainte Vierge the Blessed Virgin, the Virgin Mary2. (avec trait d'union) [dans des noms de lieux, de fêtes]c'est la Saint-Marc aujourd'hui it's Saint Mark's day today, it's the feast of Saint Mark today -
78 gambar
illustration, figure, picture, effigy, drawing* * *picture, draw, drew, drawn, drawing* * *picture, drawing; sketch -
79 orang-orangan
-
80 stupa
stupa, dome enclosing an effigy of Buddha
См. также в других словарях:
Effigy — Ef fi*gy, n.; pl. {Effigies}. [L. effigies, fr. effingere to form, fashion; ex + fingere to form, shape, devise. See {Feign}.] The image, likeness, or representation of a person, whether a full figure, or a part; an imitative figure; commonly… … The Collaborative International Dictionary of English
effigy — [ef′i jē] n. pl. effigies [Fr effigie < L effigies, a copy, image < effingere < ex , out + fingere, to form: see FIGURE] a portrait, statue, or the like, esp. of a person; likeness; often, a crude representation of a despised person burn … English World dictionary
effigy — index counterpart (parallel), resemblance Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
effigy — 1530s, image of a person, from M.Fr. effigie (13c.), from L. effigies copy or imitation of something, likeness, from or related to effingere mold, fashion, portray, from ex out (see EX (Cf. ex )) + fingere to form, shape (see FICTION (Cf … Etymology dictionary
effigy — *image, statue, icon, portrait, photograph, mask … New Dictionary of Synonyms
effigy — [n] dummy figure, icon, idol, image, likeness, model, picture, portrait, puppet, representation, statue; concept 436 Ant. being, entity … New thesaurus
effigy — ► NOUN (pl. effigies) ▪ a sculpture or model of a person. ORIGIN Latin effigies, from effingere to fashion … English terms dictionary
Effigy — For other uses, see Effigy (disambiguation). Effigies redirects here. For the punk group, see The Effigies. Elizabethan tomb effigies of Sir Richard Lee (died 1591) and his wife in St Mary s Church, Acton Burnell, Shropshire … Wikipedia
effigy — effigial /i fij ee euhl/, adj. /ef i jee/, n., pl. effigies. 1. a representation or image, esp. sculptured, as on a monument. 2. a crude representation of someone disliked, used for purposes of ridicule. 3. in effigy, in public view in the form… … Universalium
effigy — ef|fi|gy [ˈefıdʒi] n plural effigies [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: effigies, from effingere to form ] 1.) a ↑statue of a famous person effigy of ▪ an effigy of Saint Francis 2.) … Dictionary of contemporary English
effigy — See: HANG IN EFFIGY or BURN IN EFFIGY … Dictionary of American idioms