-
81 эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура
эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура T eff
Температура, определяемая на основе теплового баланса.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > эффективная температура смазочного слоя, эффективная температура
-
82 эффективная плотность (геологического объекта)
эффективная плотность (геологического объекта)
Разность значений плотности геологического объекта и вмещающей его горной породы.
[ ГОСТ Р 52334-2005 ]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > эффективная плотность (геологического объекта)
-
83 эффективная апертура (сканера)
эффективная апертура (сканера)
Поле обзора сканера, определяемое наименьшим размером светового пятна и апертуры сканера для приема отраженного светового потока.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > эффективная апертура (сканера)
-
84 эффективная площадь резиновой мембраны
эффективная площадь резиновой мембраны
Величина, характеризующая способность резиновой мембраны преобразовывать давление в осевую силу.
Примечание
Эффективная площадь резиновой мембраны характеризуется отношением истинного значения осевой силы к давлению.
[ ГОСТ 21905-76]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > эффективная площадь резиновой мембраны
-
85 эффективная поперечная магнитная проницаемость для плоской поляризованной волны
эффективная поперечная магнитная проницаемость для плоской поляризованной волны
Величина, равная отношению разности квадратов диагональной и недиагональной составляющих тензора магнитной проницаемости к диагональной составляющей и определяющая свойства магнитного материала, намагниченного перпендикулярно направлению распространения в нем плоской поляризованной электромагнитной волны.
[ ГОСТ 19693-74]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > эффективная поперечная магнитная проницаемость для плоской поляризованной волны
-
86 veritas
verĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] la vérité, le vrai. [st2]2 [-] réalité, existence effective ([] imitation, copie). [st2]3 [-] vérité, franchise, sincérité. [st2]4 [-] justice, équité. - in tuam veritatem confugit, Cic.: il se met sous l'égide de ton équité.* * *verĭtās, ātis, f. [st2]1 [-] la vérité, le vrai. [st2]2 [-] réalité, existence effective ([] imitation, copie). [st2]3 [-] vérité, franchise, sincérité. [st2]4 [-] justice, équité. - in tuam veritatem confugit, Cic.: il se met sous l'égide de ton équité.* * *Veritas, pen. corr. veritatis, foe. ge. Cic. Verité.\In veritate. Quintil. A la verité.\Ex veritate facta imperatorum celebrentur. Tacit. Selon verité.\Cultor veritatis. Cic. Veritable, Qui tasche à vivre selon droict et raison.\Proferre aliquid in lucem veritatis. Cic. Mettre en lumiere.\Reuocare rationem ad veritatem. Cic. Ramener la maniere de faire à la verité. -
87 actual measurement
dimension effective f, mesure effective f, mesure réelle f, mesure vraie fDictionary of Engineering, architecture and construction > actual measurement
-
88 действительный
1) ( действительно существующий) réel; effectif; propre ( собственный)действи́тельный факт — fait réel
действи́тельное положе́ние дел — état m de choses réel
действи́тельный дохо́д — recettes effectives
его́ действи́тельные слова́ — ses propres paroles
действи́тельная нагру́зка тех. — charge effective
действи́тельная мо́щность тех. — puissance effective
2) (имеющий силу, годный) valable3) ( дающий результат) efficaceдействи́тельное сре́дство — remède m efficace
••действи́тельный член (академии и т.п.) — membre actif
действи́тельный зало́г грам. — voix active, actif m
действи́тельная слу́жба воен. — service actif
* * *adj1) gener. propre, réel, valide, valable, actuel, effectif2) eng. efficace, vrai, virtuel -
89 действительный размер
adj1) eng. grandeur naturelle2) mech.eng. cote effective, cote exacte, cote réalisée, cote réelle, dimension effective, dimension réelle, grandeur d'exécutionDictionnaire russe-français universel > действительный размер
-
90 действующая мощность
Dictionnaire russe-français universel > действующая мощность
-
91 эффективная отражающая площадь
adjradioloc. section de diffusion effective, section de diffusion radar, section de diffusion utile, section transversale de radiodétection, section équivalente de radiodétection, aire effective (öåôî)Dictionnaire russe-français universel > эффективная отражающая площадь
-
92 эффективное сечение
adj1) eng. section effective, section effective (процесса), section efficace (процесса)2) radio. section efficace (напр. захвата, возбуждения)3) phys. section efficace -
93 against
against [əˈgenst]━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ prepositiona. contre• I've got nothing against him/it je n'ai rien contre lui/contre* * *[ə'geɪnst, ə'genst]Note: against is translated by contre when it means physically touching or in opposition to: against the wall = contre le mur; he's against independence = il est contre l'indépendance; the fight against inflation = la lutte contre l'inflationIf you have any doubts about how to translate a fixed phrase or expression beginning with against ( against the tide, against the clock, against the grain, against the odds etc) you should consult the appropriate noun entry (tide, grain, odds etc)against often appears in English with certain verbs ( turn against, compete against, discriminate against, stand out against etc). For translations you should consult the appropriate verb entry (turn, compete, discriminate, stand etc)against often appears in English after certain nouns and adjectives ( protection against, a law against, effective against etc). For translations consult the appropriate noun or adjective entry (protection, law, effective etc). For particular usages see below1) ( physically) contre2) ( objecting to)3) ( counter to)to go ou be against — aller à l'encontre de [tradition, policy]; [conditions, decision] ne pas être favorable à [person]
4) ( in opposition to) contre5) ( compared to)the graph shows age against earnings — le graphique représente la courbe des salaires en fonction de l'âge
6) ( in contrast to) sur7) ( in exchange for) contre, en échange de -
94 telling
telling [ˈtelɪŋ]1. adjectiveb. ( = effective) efficace2. nouna. [of story] récit m3. compounds• to get/give a good telling-off recevoir/passer un bon savon (inf)* * *['telɪŋ] 1.noun récit ma funny story that lost nothing in the telling — une histoire drôle qui ne perdait rien à être racontée
2.her adventures grew more and more fantastic in the telling — ses aventures devenaient de plus en plus fantastiques à mesure qu'elle les racontait
1) ( effective) [blow] bien porté; [argument] efficace2) ( revealing) [remark, omission] révélateur/-trice•• -
95 against
❢ Against is translated by contre when it means physically touching or in opposition to: against the wall = contre le mur ; he's against independence = il est contre l'indépendance ; the fight against inflation = la lutte contre l'inflation.If you have any doubts about how to translate a fixed phrase or expression beginning with against ( against the tide, against the clock, against the grain, against all odds etc) you should consult the appropriate noun entry (tide, clock, grain, odds etc). against often appears in English with certain verbs ( turn against, compete against, discriminate against, stand out against etc). For translations you should consult the appropriate verb entry (turn, compete, discriminate, stand etc). against often appears in English after certain nouns and adjectives ( protection against, a match against, a law against, effective against etc). For translations consult the appropriate noun or adjective entry (protection, match, law, effective etc). For particular usages see below.1 ( physically) contre ; against the wall contre le mur ;2 ( objecting to) I'm against it je suis contre ; I have nothing against it je n'ai rien contre ; 100 votes for and 20 votes against 100 votes pour et 20 votes contre ; to be against the idea s'opposer à l'idée, être contre l'idée ; to be against doing ne pas être d'accord pour faire, être contre l'idée de faire ;3 ( counter to) to go ou be against aller à l'encontre de [tradition, policy] ; the conditions are against us les conditions ne nous sont pas favorables ; the decision went against us la décision ne nous a pas été favorable ; to pedal against the wind pédaler contre le vent ; ⇒ up ;4 ( in opposition to) contre ; the war against sb la guerre contre qn ; the fight against inflation la lutte contre l'inflation ; Smith against Jones Smith contre Jones ;5 ( compared to) the pound fell against the dollar la livre a baissé par rapport au dollar ; the graph shows age against earnings le graphique représente la courbe des salaires en fonction de l'âge ; ⇒ as ;6 ( in contrast to) sur ; the blue looks pretty against the yellow le bleu est joli sur le jaune ; against a background of sur un fond de ; against the light à contre-jour ; to stand out against [houses, trees etc] se détacher sur [sky, sunset] ;7 ( in exchange for) contre, en échange de ; against a voucher from the airline contre un or en échange d'un bon distribué par la compagnie aérienne. -
96 spread
1 noun(a) (diffusion, growth → of epidemic, fire) propagation f, progression f; (→ of technology, idea) diffusion f, dissémination f; (→ of religion) propagation f;∎ they are trying to prevent the spread of unrest to other cities ils essaient d'empêcher les troubles d'atteindre ou de gagner d'autres villes(b) (range → of ages, interests) gamme f, éventail m;∎ spread in interest rates différentiel m de taux d'intérêt;∎ the commission represented a broad spread of opinion la commission représentait un large éventail d'opinions;∎ maximum May temperatures show a ten-point spread les températures maximales du mois de mai montrent une variation de dix degrés(c) (of wings) envergure f∎ growth occurred over a spread of several years la croissance s'étala sur une période de plusieurs années∎ salmon spread beurre m de saumon;∎ chocolate spread chocolat m à tartiner(h) Press & Typography (two pages) double page f; (two-page advertisement) double page f publicitaire;∎ the event was given a good spread l'événement a été largement couvert par la presse∎ the hotel lays on a decent spread l'hôtel propose des repas tout à fait convenables□ ;∎ cold spread repas m froid□∎ nice spread you've got here! belle propriété que vous avez là!(k) Stock Exchange spread m(a) (arms, fingers, legs) écarté∎ I spread mustard on the ham, I spread the ham with mustard j'ai étalé de la moutarde sur le jambon;∎ he spread butter on a slice of toast or a slice of toast with butter il a tartiné de beurre une tranche de pain grillé;∎ to spread ointment on a burn appliquer ou mettre de la pommade sur une brûlure;∎ to spread the paint evenly étendre ou étaler la peinture en couches égales(b) (open out, unfold → wings, sails) étendre, déployer; (→ arms, legs, fingers) écarter; (→ map, napkin, blanket) étaler; (→ rug) étendre; (→ fan) ouvrir;∎ he spread his handkerchief over his face il étala son mouchoir sur son visage;∎ she lay on her back, her arms spread elle était allongée sur le dos, les bras écartés;∎ a bird with its wings spread un oiseau aux ailes déployées;∎ figurative it's time you spread your wings il est temps que vous voliez de vos propres ailes(c) (disseminate → disease, fire) propager, répandre; (→ news, idea, faith) propager; (→ rumour) répandre, faire courir; (→ lies) colporter; (→ terror, panic) répandre;∎ the disease is spread by rats la maladie est propagée par les rats;∎ the wind will spread the fire to the fields le vent va propager l'incendie jusque dans les champs;∎ trade helped to spread the new technology to Asia le commerce a facilité la diffusion ou la dissémination de cette nouvelle technologie en Asie;∎ the attack is at noon, spread the word! l'attaque est pour midi, faites passer ou passez le mot!;∎ to spread the gospel prêcher ou répandre l'Évangile; figurative répandre la bonne parole∎ he spread his papers on the desk il étala ses papiers sur le bureau;∎ her hair was spread over the pillow ses cheveux s'étalaient sur l'oreiller;∎ we spread the contents of the bag over the floor nous étalâmes le contenu du sac sur le sol;∎ the floor was spread with straw le sol était recouvert de paille;∎ take your shoes off, you're spreading dirt everywhere! enlève tes chaussures, tu salis tout!;∎ the explosion had spread debris over a large area l'explosion avait dispersé des débris sur une grande superficie;∎ their troops are spread too thinly to be effective leurs troupes sont trop dispersées pour être efficaces;∎ figurative to spread oneself too thinly se disperser(e) (space out over a period of time) échelonner, étaler;∎ the tourist season is now spread over six months la saison touristique s'étale maintenant sur six mois;∎ the payments are spread over several months les paiements sont échelonnés ou étalés ou répartis sur plusieurs mois;∎ to spread the losses over five years répartir les pertes sur cinq ans(f) (divide up → tax burden, work load) répartir;∎ a policy designed to spread wealth more evenly une mesure qui vise à distribuer plus équitablement les richesses(a) (stain) s'élargir; (disease, fame, suburb) s'étendre; (fire, desert, flood) gagner du terrain, s'étendre; (rumour, ideas, faith, terror, crime, suspicion) se répandre;∎ panic spread through the crowd la panique a envahi ou gagné la foule;∎ the epidemic is spreading to other regions l'épidémie gagne de nouvelles régions;∎ the cancer had spread through her whole body le cancer s'était généralisé;∎ the suburbs are spreading further everyday les banlieues s'étendent chaque jour un peu plus;∎ the flood waters have spread across or over the whole plain l'inondation a gagné toute la plaine;∎ the species spread throughout Africa l'espèce s'est répandue à travers toute l'Afrique(b) (extend → over a period of time, a range of subjects) s'étendre;∎ their correspondence spreads over twenty years leur correspondance s'étend sur vingt ans(c) (butter, glue) s'étaler;∎ the icing should spread easily le glaçage devrait s'étaler facilement(d) Stock Exchange spéculer sur les différentiels de cours►► spread betting = système de paris portant sur le résultat d'un événement sportif ou autre, où les gains sont proportionnels à la justesse des prédictions, selon une fourchette de résultats préétablie;(b) (in skating) grand aigle m;∎ to do a spread eagle faire un grand aigle(rumour) répandre;∎ have you been spreading it about that I…? est-ce que tu as été raconter partout que je…?(a) (disperse) disperser, éparpiller;∎ the buildings are spread out among the trees les bâtiments sont dispersés parmi les arbres;∎ the runners are now spread out (along the course) les coureurs sont maintenant éparpillés le long du parcours;∎ the population is very spread out la population est très dispersée;∎ in a city as spread out as Los Angeles dans une ville aussi étendue que Los Angeles(b) (space out in time → deliveries, payments) échelonner;∎ to spread out over several financial years étaler sur plusieurs exercices;∎ to spread out the losses over five years répartir les pertes sur cinq ans(c) (open out, unfold → wings) étendre, déployer; (→ arms, legs, fingers) écarter; (→ map, napkin, blanket) étaler; (→ rug) étendre; (→ fan) ouvrir; (lay out → photos, cards, possessions) étaler;∎ she lay on her back, her arms spread out elle était allongée sur le dos, les bras écartés;∎ a bird with its wings spread out un oiseau aux ailes déployées;∎ to spread oneself out (on sofa etc) s'étendre, s'allonger;∎ the plain lay spread out in front of us la plaine s'étalait ou se déployait devant nous;∎ he spread his papers out on the desk il étala ses papiers sur le bureau;∎ their troops are spread out too thinly to be effective leurs troupes sont trop dispersées pour être efficaces(a) (town, forest) s'étendre∎ the search party had spread out through the woods l'équipe de secours s'était déployée à travers les bois(c) (open out → sail) se déployer, se gonfler(d) (make oneself at ease) s'installer confortablement;∎ I need an office where I can spread out j'ai besoin d'un bureau où je puisse étaler mes affaires -
97 reaaliarvo
nounfin., bus., econ. valeur intrinsèque ffin., bus., econ. valeur effective ffin., bus., econ. valeur matérielle ffin., bus., econ. valeur réelle fxxxvaleur effective f -
98 tehollinen pituus
xxxhauteur effectivehauteur équivalentelongueur effectivelongueur équivalente -
99 катет углового шва расчётный
катет углового шва расчётный
Катет наибольшего прямоугольного треугольника, вписанного во внешнюю часть углового шва, переходящий через зазор
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > катет углового шва расчётный
-
100 коэффициент ответвления
коэффициент ответвления (соответствующий конкретному ответвлению)
Отношение Uотв/Uном (коэффициент ответвления) либо 100 Uотв/Uном ((коэффициент ответвления, выраженный в процентах), где
Uном — номинальное напряжение обмотки, В (см. 3.4.3), a
Uотв — напряжение, возникающее при холостом ходе между выводами обмотки, присоединенной к данному ответвлению, при приложении номинального напряжения к обмотке без ответвлений, В.
Примечание — Это определение не распространяется на последовательную обмотку линейного регулировочного трансформатора (см. 3.1.3), для которого коэффициент ответвления, выраженный в процентах, относится к напряжению обмотки возбуждения или обмотки сетевого трансформатора, связанного с линейным регулировочным трансформатором
(МЭС 421-05-03).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
tapping factor
the ratio Ud/ UN (tapping factor) or 100 Ud/ UN (tapping factor expressed as a percentage)
where:
UN is the rated voltage of the winding
Ud is the voltage which would be developed at no-load at the terminals of the winding, connected on the tapping concerned, by applying rated voltage to an untapped winding
NOTE – The tapping factor expresses the relative value of the "effective number of turns" of the tapped winding at the relevant tapping, the basis 1 being the effective number of turns of this winding at the principal tapping
[IEV number 421-05-03]FR
facteur de prise
rapport Ud/ UN (facteur de prise) ou 100 Ud/ UN (facteur de prise exprimé sous la forme d'un pourcentage)
où:
UN est la tension assignée de l'enroulement,
Ud est la tension qui serait développée aux bornes de l'enroulement, connecté sur la prise considérée, en fonctionnement à vide, en appliquant à un enroulement sans prise sa tension assignée
NOTE – Le facteur de prise exprime la valeur relative du "nombre effectif de spires" de l'enroulement à prises pour la prise considérée, la base 1 étant le nombre effectif de spires de cet enroulement pour la prise principale.
[IEV number 421-05-03]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > коэффициент ответвления
См. также в других словарях:
effective — ef‧fec‧tive [ɪˈfektɪv] adjective 1. working well and producing the result or effect that was wanted or intended: • The company mounted a very effective publicity campaign. • The 7% increase in sales shows that the company has become more… … Financial and business terms
effective — effective, effectual, efficient, efficacious all mean producing or capable of producing a result or results, but they are not freely interchangeable in idiomatic use. Effective emphasizes the actual production of an effect or the power to produce … New Dictionary of Synonyms
effective — ef·fec·tive adj 1: producing a desired effect an effective revocation of the contract 2: capable of bringing about an effect effective assistance of counsel see also ineffective assistance o … Law dictionary
effective — effective, effectual, efficacious, efficient 1. All these words mean ‘having an effect’ of some kind, but with different applications and shades of meaning. Effective means ‘having a definite or desired effect’ that is actual rather than… … Modern English usage
Effective — Ef*fect ive, a. [L. effectivus: cf. F. effectif.] Having the power to produce an effect or effects; producing a decided or decisive effect; efficient; serviceable; operative; as, an effective force, remedy, speech; the effective men in a regiment … The Collaborative International Dictionary of English
Effective — Ef*fect ive, n. 1. That which produces a given effect; a cause. Jer. Taylor. [1913 Webster] 2. One who is capable of active service. [1913 Webster] He assembled his army 20,000 effectives at Corinth. W. P. Johnston. [1913 Webster] 3. [F. effectif … The Collaborative International Dictionary of English
effective — [e fek′tiv, ifek′tiv; ] often [ ēfek′tiv, əfek′tiv] adj. [ME & OFr effectif < L effectivus] 1. having an effect; producing a result 2. producing a definite or desired result; efficient 3. in effect; operative; active 4. actual, not merely… … English World dictionary
effective — late 14c., from Fr. effectif, from L. effectivus productive, effective, from effect , stem of efficere (see EFFECT (Cf. effect)). Effectively in the sense of actually is attested by 1650s. Related: Effectivity … Etymology dictionary
effective — [adj1] productive, persuasive able, active, adequate, capable, cogent, compelling, competent, convincing, direct, effectual, efficacious, efficient, emphatic, energetic, forceful, forcible, having lead in pencil*, impressive, live, moving, on the … New thesaurus
effective — ► ADJECTIVE 1) producing a desired or intended result. 2) (of a law or policy) operative. 3) existing in fact, though not formally acknowledged as such. DERIVATIVES effectively adverb effectiveness noun effectivity noun … English terms dictionary
effective */*/*/ — UK [ɪˈfektɪv] / US adjective 1) a) someone or something that is effective works well and produces the result that was intended You need more effective communication within the organization. Humour is often far more effective than shouting. The… … English dictionary