-
21 backlist
-
22 blurb
[blɜːb]nome soffietto m. editoriale; (on book cover) risvolto m. di copertina* * *blurb /blɜ:b/n. ( editoria)1 (testo sulla) quarta di copertina; risvolto2 soffietto editoriale.* * *[blɜːb]nome soffietto m. editoriale; (on book cover) risvolto m. di copertina -
23 ♦ book
♦ book /bʊk/n.1 libro: a history book, un libro di storia; a recipe book, un libro di ricette; picture book, libro illustrato; a cult book, un libro cult; to read a book, leggere un libro2 (letter.) libro ( sezione di un'opera): the Book of Genesis, il Libro del Genesi; Book II, Secondo libro3 quaderno; registro: book of complaints, registro dei reclami; exercise book, quaderno (di scuola); guest book, registro dei clienti; ( Internet) ► guestbook; visitors' book registro dei visitatori4 (mus.) libretto5 (teatr.) copione6 blocchetto; libretto: a book of stamps, un blocchetto di francobolli; a book of tickets, un blocchetto di biglietti; a book of matches, una bustina di fiammiferi; cheque book, libretto degli assegni7 – (telef., fam.) the book, guida telefonica; elenco del telefono: I'm not in the book yet, non sono ancora sull'elenco9 (rag.) libro contabile; registro; (al pl.) libri contabili, conti, contabilità (sing.): to close one's books, chiudere i conti; to keep the books, tenere la contabilità; to fiddle the books, falsificare i libri contabili; book balance, saldo contabile; book entry, scrittura contabile11 elenco delle scommesse ( tenuto da un allibratore): to keep a book on st., accettare scommesse su qc.; to start a book, cominciare ad accettare scommesse● book account, conto aperto ( presso un negozio) □ book club, club del libro □ book cover, sopraccoperta □ (leg.) book debt, credito secondo i libri contabili; credito chirografario □ book fair, fiera del libro □ book jacket, sopraccoperta □ book-learning, cultura libresca □ (relig.) the Book of Common Prayer, il libro di preghiere della Chiesa Anglicana NOTE DI CULTURA: Book of Common Prayer: è il testo liturgico ufficiale della Chiesa anglicana, scritto in gran parte da Thomas Cranmer e pubblicato nel 1549. È uno dei tre testi (gli altri due sono la Bibbia nella ► «Authorized Version», ► authorized, e le opere di Shakespeare) che hanno maggiormente influenzato la lingua inglese. Oggi in molte chiese è in uso una versione semplificata e modernizzata detta the Alternative Service Book, pubblicata nel 1980 □ (rag.) book of entries (o of original entry), libro giornale □ (relig.) book of hours, libro d'ore; breviario □ (comm.) book of invoices, copiafatture □ book of words, (mus.) libretto; (fam. GB) libretto delle istruzioni book post, servizio a tariffa ridotta per la spedizione di libri □ book token, buono libro □ the book trade, l'editoria; l'industria libraria □ (comm., leg.) book value, valore contabile; valore d'inventario □ to bring sb. to book, costringere q. a dare conto di qc.; chiamare q. alla resa dei conti □ by the book, secondo le regole; correttamente: to go by the book, attenersi alle regole □ to be a closed book, essere un libro chiuso (fig.) □ (fam.) to cook the books, truccare i libri contabili □ (fam.) every… in the book, tutti quanti i…; tutti i… dal primo all'ultimo □ ( slang USA) to hit the books, studiare sodo; sgobbare □ in sb. 's bad (o black) books, nel libro nero di q.; in disgrazia presso q. □ in sb. 's good books, nelle grazie di q. □ (fam.) in my book, secondo me; per come la vedo io □ in the book, nel regolamento: not in the book, irregolare; vietato; proibito □ to know sb. like a book, conoscere q. a fondo (o come un libro aperto) □ off the books (avv.), off-the-books (agg.), (econ., fin.) in nero, fuoribusta; (fig.) (di) nascosto □ on the books, messo in lista, iscritto ( come socio); (comm.) registrato □ (fam. USA) one for the book, cosa straordinaria, memorabile; caso unico □ to be an open book, essere un libro aperto (fig.) □ ( slang) to run a book, (ipp.) accettare scommesse; ( USA) avere il conto aperto ( in un negozio) □ to speak by the book, parlare con cognizione di causa □ to suit one's book, andare a pennello; fare comodo □ to talk like a book, parlare come un libro stampato □ (leg., fam.) to throw the book at sb., dare il massimo della pena a q.; ( per estens.) rimproverare severamente q. □ without book, a memoria □ (fam.) to have written the book (on st.), essere un esperto (di qc.).(to) book /bʊk/v. t.1 prenotare; fissare; riservare: to book a table at a restaurant, prenotare un tavolo al ristorante; to book a seat on a flight, prenotare un posto in aereo; to book early, prenotare per tempo; DIALOGO → - Organizing a meeting- I'll book the conference room on the second floor, prenoto la sala conferenze al secondo piano3 contestare una contravvenzione a; multare: I was booked on a charge of speeding, sono stato multato per eccesso di velocità5 (fam.) arrestare6 (antiq.) annotare; registrare● ( slang USA) to book it, filar via; ( anche) studiare sodo, sgobbare; contarci, scommetterci: You can book it, contaci!; puoi scommetterci! -
24 boxed
-
25 ♦ copy
♦ copy /ˈkɒpɪ/n.1 copia ( anche comput.); imitazione; riproduzione: to make a copy of a document, fare una copia di un documento; to run off twenty copies, fare venti fotocopie; rough (o foul) copy, brutta copia; minuta; fair (o clean) copy, bella copia; certified copy, copia conforme; illegal copy, copia illegale; multiple copies, copie multiple; perfect (o faithful) copy, copia fedele2 ( di libro) copia, esemplare; ( di rivista) copia, numero: back copy, numero arretrato; DIALOGO → - Local shop 2- Have you got any copies of the Guardian left?, c'è ancora il Guardian?4 [u] (giorn.) articolo, articoli; materia (per un articolo); argomento: to make good copy, essere materia (o un argomento) di grande interesse; It'll make good copy, è una storia che andrà5 [u] (pubbl.) testo pubblicitario● copy boy, fattorino ( d'un giornale) □ (giorn.) copy date (o copy deadline), data di chiusura; termine di consegna ( per un articolo) □ ( USA) copy desk, tavolo redazionale □ copy editor, redattore (che prepara i testi per la stampa, correggendone gli errori, ecc.); revisore □ (pubbl.) copy fitting, riduzione del testo ( alle dimensioni dello spazio disponibile) □ (comm.) copy order, conferma di ordinativo □ copy typist, dattilografo (o dattilografa) che copia testi scritti.♦ (to) copy /ˈkɒpɪ/A v. t.1 copiare ( anche comput.); fare una copia di; riprodurre: to copy a letter [software], copiare una lettera [del software]; to copy from (o off) sb., copiare da q.; to copy onto CD, copiare su cd; He copied her address into his notebook, lui ha copiato il suo indirizzo nell'agendina2 copiare; imitareB v. i.copiare; fare copie● (comput.) copy and paste, copia e incolla. -
26 (to) copyread
(to) copyread /ˈkɒpɪri:d/(pass. e p. p. copyread /ˈkɒpɪrɛd/), ( USA) v. t.copyreadern.( editoria) redattore, redattrice. -
27 e-book
-
28 e-ink
-
29 editing
['edɪtɪŋ]1) (tidying for publication) revisione f., editing m.2) (of essays, anthology) redazione f.3) (of film) montaggio m.4) (of newspaper) direzione f.* * *editing /ˈɛdɪtɪŋ/n. [u]* * *['edɪtɪŋ]1) (tidying for publication) revisione f., editing m.2) (of essays, anthology) redazione f.3) (of film) montaggio m.4) (of newspaper) direzione f. -
30 ♦ editor
♦ editor /ˈɛdɪtə(r)/n.1 (giorn.) direttore, direttrice (responsabile)3 (giorn.) redattore, redattrice: literary editor, redattore letterario; sports editor, redattore sportivo; editor in chief, redattore capo; caporedattore; financial editor, redattore finanziario5 (cinem., TV) tecnico del montaggio; montatore6 (comput.) editor (di testi ecc.)FALSI AMICI: editor non significa editore editorshipn. -
31 ♦ editorial
♦ editorial /ɛdɪˈtɔ:rɪəl/A a.1 ( editoria) redazionale; di redazione: the editorial staff, il personale della redazione; la redazione; editorial alterations of the text, modifiche redazionali al testo; editorial assistant, segretario (o segretaria) di redazione; editorial manager, capo della segreteria redazionale; editorial supervisor, revisore redazionale2 (giorn.) della direzione; del giornale; editoriale: editorial policy, la linea di un giornale; editorial comment, editoriale; the editorial chair, la direzione ( di un giornale)B n.editoriale; articolo di fondo; fondo (fam.); articolo di opinioneeditorialistn.editoriallyavv.redazionalmente. -
32 ♦ electronic
♦ electronic /ɪlɛkˈtrɒnɪk/a.elettronico: electronic circuitry, circuiti elettronici; electronic engineering, ingegneria elettronica● electronic access device, sistema di chiusura elettronico □ ( Borsa) electronic board, tabellone elettronico □ electronic brain, cervello elettronico □ electronic commerce ► e-commerce □ (fam. USA) electronic cottage, ambiente casalingo attrezzato per il telelavoro □ (comput.) electronic data processing (abbr. EDP), elaborazione elettronica dei dati □ (fotogr.) electronic flash, flash elettronico □ electronic mail, posta elettronica □ (mus.) electronic music, musica elettronica □ (comput.) electronic pen, penna elettronica □ electronic publishing, editoria elettronica □ (comput., Internet) electronic signature, firma elettronica □ electronic tag, talloncino elettronico ( su oggetti); ( polizia) braccialetto elettronico □ electronic tagging, applicazione o uso di un ► «electronic tag» ( sopra) □ electronic ticket ► e-ticket □ ( banca, fin.) electronic transfer of funds, trasferimento elettronico di fondi □ (mil.) electronic warfare, guerra elettronica. -
33 endpaper
['endˌpeɪpə(r)]nome (in books) risguardo m.* * *endpaper /ˈɛndpeɪpə(r)/n.( editoria) risguardo.* * *['endˌpeɪpə(r)]nome (in books) risguardo m. -
34 EPUB
-
35 ♦ fact
♦ fact /fækt/n.1 fatto; circostanza; evento; (al pl., anche) (l') accaduto: the plain facts, i nudi fatti; le cose come stanno; hard facts, fatti concreti; to marshal facts, ordinare i fatti; to state the facts, esporre i fatti; to stick to the facts, stare ai fatti; Give me the facts!, dammi i fatti!; dimmi quello che è successo!2 dato di fatto; realtà: Cloning is now a fact, la clonazione è ormai una realtà; to face facts, guardare in faccia la realtà; The fact remains that…, resta il fatto che; for a fact, per certo; con certezza: I know it for a fact that…, so per certo che…; in actual fact, in realtà; in effetti; per la verità; a dire il vero; in fact (o in point of fact) anzi; in realtà3 [u] realtà; fatti (pl.) realmente accaduti: Fact or fiction?, realtà o invenzione?; The film is based on fact, il film è basato su fatti realmente accaduti● ( editoria) fact-checker, redattore incaricato del controllo di dati, informazioni, ecc. □ fact file, scheda riassuntiva □ fact-finder, chi indaga sui fatti; (leg.) inquirente □ fact-finding, (sost.) indagine, investigazione, accertamento dei fatti; (agg.) che indaga sui fatti, (leg.) inquirente, conoscitivo, di inchiesta, di indagine; fact-finding inquiry, indagine conoscitiva; fact-finding commission, commissione inquirente (o d'inchiesta) □ a fact of life, una cosa che succede; una realtà della vita □ The fact is that…, il fatto è che… □ the fact of the matter, la verità; i fatti; la realtà delle cose: The fact of the matter is that…, la verità è che… □ fact sheet, foglio informativo (con i dati essenziali relativi a un'organizzazione, un evento, un programma radiotelevisivo, ecc.) □ facts and figures, dati e cifre; dati precisi □ (eufem.) the facts of life, la sessualità, le cose del sesso (spec. spiegate a un bambino); come nascono i bambini (eufem.) □ after the fact, a fatto compiuto □ as a matter of fact, in realtà; in effetti; per la verità; a dire il vero □ before the fact, prima del fatto (o dell'atto) □ (fam.) Is that a fact?, davvero?; sul serio? □ (fam.) It's a fact!, è un dato di fatto!; è la pura verità! □ (prov.) Fact is stranger than fiction, la realtà supera la fantasia. -
36 ff.
-
37 flowable
-
38 ♦ front
♦ front /frʌnt/A n.1 parte anteriore; davanti; (archit., edil.) facciata; (di treno, ecc.) testa, davanti; ( di libro) copertina, frontespizio; ( di indumento) davanti, petto; ( di camicia inamidata) sparato: the front of a building, la facciata di un edificio; the front of a plane [of a car], la parte anteriore di un aereo [di un'auto]; the front of a shop, la vetrina di un negozio; the front of a coat, il davanti di una giacca; at the front of the stage, sul proscenio; to move to the front, portarsi davanti; (autom.) to sit in the front, sedere davanti; DIALOGO → - On the bus- If you stay near the front I'll tell you when to get off, se rimane davanti le dico quando scendere; Which side is the front?, quale lato è il davanti?2 (mil.) fronte (m.); prima linea: Fresh troops were sent to the front, truppe fresche sono state mandate al fronte3 (fig. e polit.) fronte (m.); campo: the home front, il fronte interno (o nazionale); the popular (o people's) front, il fronte popolare; What's happening on the wages front?, che cosa succede sul fronte salariale?; on all fronts, su tutti i fronti; a change of front, un cambiamento di fronte; to present a united front, presentare un fronte unito6 aspetto, atteggiamento esteriore; facciata; apparenza: His coldness is just a front for his shyness, la sua freddezza è solo una facciata che nasconde la sua timidezza; to put on a brave front, mostrarsi coraggioso; fare mostra di coraggio7 [u] (fam.) (attività di) copertura; facciata; paravento: The shop is a front for drug dealing, il negozio è una copertura per un traffico di droga8 [u] (fig.) impudenza; sfacciataggine; faccia tosta: He had the front to ignore me, ha avuto la sfacciataggine di fingere di non vedermiB a. attr.1 anteriore; frontale; davanti; in (o di) testa; primo: front garden, giardino davanti alla casa; the front page of a newspaper, la prima pagina d'un giornale; (autom., ecc.) front wheel, ruota anteriore; (ferr.) front carriage, carrozza di testa; front cover, copertina; front row, fila davanti; prima fila; front seat, (autom.) sedile anteriore; (a teatro, ecc.) posto di prima fila; front door, porta di casa; portone; (mil. e fig.) front line, prima linea2 (fon.) anteriore; palatale3 (fig.) di facciata; di copertura; di paravento: front agency [organization], ente [organizzazione] di copertura● (polit., in GB) the front benches, la prima fila di posti nei due settori della Camera dei Comuni; (estens.) i membri del governo; i capi dell'opposizione □ (polit., in GB) front-bencher, membro del governo; membro del governo ombra □ front cover, copertina ( di libro, ecc.); prima di copertina □ ( nuoto) front crawl, crawl □ (mecc.) front derailleur, deragliatore ( di bicicletta) □ (autom.) front drive = front-wheel drive ► sotto □ front end, davanti, parte anteriore ( di un veicolo) □ (comput.) front-end, front-end (relativo ad applicazione o servizio con il quale l'utente interagisce direttamente) □ front-end, (agg.) del (o sul) davanti, anteriore; (spec. USA) (pagato) in anticipo, anticipato; (fin.) iniziale, di avviamento: (fin.) front-end load, spese iniziali; commissioni di collocamento ( di uno strumento finanziario); (mecc.) front-end loader, pala caricatrice anteriore ( di una terna); (fin.) front-end money = front money ► sotto □ (comput.: di dispositivo) front-feed, ad alimentazione frontale □ (mil. e fig.) front line, prima linea: (org. az.) front line employees, dipendenti che lavorano a contatto con i clienti; front-line troops, truppe di prima linea □ front-liner, (mil.) chi è in prima linea; (fig.) oltranzista □ (comput.) front-load = front-feed ► sopra □ front-loader, lavatrice che si carica dal davanti □ front man, ► frontman □ ( editoria) front matter, (pagine) preliminari □ (spec. USA) front money, anticipo; acconto; (fin.) capitale iniziale □ (fam. USA) front name, nome di battesimo □ (org. az.) front office, ‘front office’ ( insieme delle funzioni aziendali a contatto con la clientela) □ front-page headline, titolo di prima pagina □ front-page news, notizie di (o da) prima pagina; notizie sensazionali □ front rank, (mil.) prima linea; (fig.) posizione preminente, di rilievo □ front-rank, (mil.) di prima linea; (fig.) di prim'ordine, di primo piano: a front-rank actor, un attore di primo piano □ (in GB) front room, stanza sul davanti ( di una casa monofamiliare); salotto □ front runner, ( sport) corridore o cavallo che preferisce fare l'andatura; (in una gara, un'elezione) favorito, probabile vincitore; (fig.) proposta (o idea) che ha più probabilità di successo □ (autom.) front-wheel drive, trazione anteriore □ at the front, davanti, in prima posizione; nelle prime file; sul frontespizio ( di un libro); sul davanti ( di un abito) □ in front, davanti; avanti; in testa; nei primi posti: the car in front, l'auto davanti; to get in front, passare davanti; passare in testa □ in front of, di fronte; dirimpetto; davanti a; in testa a: the man seated in front of me, l'uomo seduto davanti (o di fronte) a me; The school is in front of you, la scuola ti sta di fronte; She sat in front of the mirror, sedette davanti allo specchio; Not in front of the children!, non davanti ai bambini! □ (fam.) on the front burner, in esame; urgente □ out front, davanti; in primo piano; (a teatr.) in platea □ up front, davanti; ( anche) ► upfront □ (mil.) Eyes front!, fissi!(to) front /frʌnt/v. t.1 essere prospiciente a; affacciarsi su; dare su; guardare su; essere di fronte (o di faccia, dirimpetto) a; fronteggiare: The hotel fronts the lake, l'albergo dà sul lago5 affrontare; far fronte a; tener testa a6 (spec. al passivo) porre davanti a; provvedere di facciata: The west facade is fronted by a porch, davanti alla facciata a ovest c'è una veranda7 (fon.) palatalizzare -
39 graphics
['græfɪks]nome plurale1) inform. grafica f.sing.2) (in film, TV) immagini f.; (in book) illustrazioni f.3) art. arti f. grafiche* * *graphics /ˈgræfɪks/n. pl.3 (con il verbo al sing.) informazione grafica● (comput.) graphics engine, motore grafico □ (comput.) graphics tablet, tavoletta grafica.* * *['græfɪks]nome plurale1) inform. grafica f.sing.2) (in film, TV) immagini f.; (in book) illustrazioni f.3) art. arti f. grafiche -
40 infographic
infographic /ɪnfəʊˈgræfɪk/ (comput., editoria)A n.infografico, infografica ( la rappresentazione grafica)B a.infografico.
См. также в других словарях:
editoria — s. f. Seção de um órgão de comunicação social que fica sob a responsabilidade de um editor (ex.: editoria de esporte, editoria de política). ‣ Etimologia: editor + ia … Dicionário da Língua Portuguesa
editoria — /edito ria/ s.f. [der. di editore ]. (industr.) [attività industriale che ha per oggetto la pubblicazione e distribuzione di libri e in genere di opere a stampa] ▶◀ industria libraria. ● Espressioni: editoria (elettronica) da tavolo [produzione… … Enciclopedia Italiana
editoria — e·di·to·rì·a s.f. CO l industria che si occupa della pubblicazione e distribuzione di opere a stampa, discografiche e video: l editoria scolastica | la categoria degli editori e il complesso delle loro attività: al Salone del libro è presente… … Dizionario italiano
editoria — s. f. industria libraria □ (est.) stampa FRASEOLOGIA editoria elettronica, pubblicata su supporto digitale o distribuita per via telematica … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Editoria Disney — est la filiale pour l édition et la publication de livres de Walt Disney Company Italia, filiale italienne de la Walt Disney Company. Historique La société débute en 1938 avec la création d une filiale en Italie nommée Creazioni Walt Disney S.A.I … Wikipédia en Français
editoria — {{hw}}{{editoria}}{{/hw}}s. f. Industria libraria, attività editoriale … Enciclopedia di italiano
editoria — pl.f. editorie … Dizionario dei sinonimi e contrari
Tião Bocalom — Sebastião Bocalom Rodrigues , más conocido como Tião Bocalom (Bela Vista do Paraíso, Paraná, 18 de mayo de 1953)[1] es un político y profesor brasileño. Actualmente es el presidente del Partido de la Social Democracia Brasileña en el estado de… … Wikipedia Español
Carlos Nejar — Carlos Nejar, eigentlich Luís Carlos Verzoni Nejar, (* 11. Januar 1939 in Porto Alegre) ist ein brasilianischer Dichter und Übersetzer. Nejar studierte Literatur und Rechtswissenschaften und arbeitete lange als Staatsanwalt. Nejar ist seit 1988… … Deutsch Wikipedia
Timeline of Mensalão Scandal — June * June 8, 2005 A CPI is installed to investigate alleged corruption in the Post Office after the testimony of Roberto Jefferson. Workers Party treasurer Delúbio Soares denies the claims during a press conference and says that he would… … Wikipedia
Presence de Disney en Italie — Walt Disney Company en Italie La société Disney a été créée en 1923 par Walt Disney et dès 1932, elle met un pied en Italie. C est Mickey Mouse sous le nom de Topolino, né en 1928, qui s établit comme l ambassadeur de la société en étant publié… … Wikipédia en Français