-
1 escuta
nome femininoécouteestar à escutaêtre à l'écouteTELECOMUNICAÇÕES estar sob escutaêtre sur écouteaparelho de escutatable d'écoute -
2 espreita
[iʃ`prejta]Advérbio aux aguets* * *nome femininoestar à espreitaêtre à l'écoute; être aux aguetspôr-se à espreitase mettre à l'écoute -
3 aparelho
a.pa.re.lho[apar‘eλu] sm appareil. aparelho de barba rasoir. aparelho de jantar service (de vaisselle). aparelho de rádio poste de radio. aparelho de televisão poste de télévision.* * *[apa`reʎu]Substantivo masculino appareil masculinaparelho digestivo appareil digestifaparelho para os dentes appareil dentaire* * *nome masculinoaparelho de escutaappareil d'écoute(dentes) usar aparelhoporter un appareilaparelho digestivoappareil digestifaparelho administrativoappareil administratif -
4 casa
ca.sa[k‘azə] sf maison. casa de botão boutonnière. casa de campo ou de praia villa. casa do tabuleiro (damas, xadrez) case de l’échiquier (dames, échec). em casa de chez. em casa de ferreiro o espeto é de pau les fils du cordonnier sont les plus mal chaussés. em minha casa chez moi. voltar para casa rentrer.* * *[`kaza]Substantivo feminino maison féminin(de botão) boutonnière féminincasa de câmbio bureau masculin de changecasa de fado petit restaurant où l'on écoute du fadocasa de frios charcuterie féminincasa de saúde maison de santécasa lotérica la Française des Jeuxfaça como se estivesse em sua casa! faites comme chez vous!* * *nome femininoem casaà la maisonestar em casa de alguémêtre chez quelqu'unir a casa de alguémaller chez quelqu'unmudança de casadéménagementpara casaà la maisonmaison louéesalle des machinesbistrotmont-de-piété, comptoir de l'ormaison de santé, maison de reposHôtel de la Monnaieavoir la vingtainejouer à domicile -
5 horário
ho.rá.rio[or‘arju] adj+sm horaire. fuso horário fuseau horaire. horário de pico heure de pointe. horário de verão heure d’été.* * *[o`rarju]Substantivo masculino horaire masculinhorário de atendimento heures féminin pluriel d'ouverturehorário de funcionamento heures féminin pluriel d'ouverturehorário nobre heures féminin pluriel de grande écoute* * *nome masculinohoraire(da escola) emploi du temps(dos transportes) horairehorário de aberturahoraire d'ouverturehorário de expedientehoraires de bureauhorário laboral/de trabalhohoraire de travailhorário flexívelhoraire soupleadjectivohorairesinal horáriosignal horaireBrasil 100 km horários100 km à l'heure -
6 nobre
no.bre[n‘ɔbri] s+ adj noble.* * *[`nɔbri]Adjetivo noble* * *nome 2 génerosnobleadjectivo 2 géneros2 (acto, sentimento) nobleheure de grande écoute -
7 ouvir
ou.vir[owv‘ir] vt 1 entendre. vi 2 ouïr.* * *[o`vi(x)]Verbo transitivo e verbo intransitivo entendreestar ouvindo écouter* * *verbo1 (som, barulho) entendre(com atenção) écouterouvir músicaécouter de la musiqueouvir rádioécouter la radioouvir alguém falarentendre quelqu'un parlerouve lá!écoute!ele não quer ouvir falar dissoil ne veut pas en entendre parlerjá ouviu falar de...?vous avez déjà entendu parler de...?ouvi dizer quej'ai entendu dire quedepois de ouvir as partes em presençaaprès avoir entendu les parties en présencepar ouïe diresavoir écouter -
8 grampear
gram.pe.ar[grãpe‘ar] vt 1 agraffer. 2 fig bras intercepter des liaisons téléphoniques.* * *[grãm`pja(x)]Verbo transitivo (folhas, papéis) agrafer(telefone) mettre sur écoute
См. также в других словарях:
Ecoute — Écoute Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
écoute — [eˈkut] (frz. „Hör zu“) ist ein seit 1984 erscheinendes, französischsprachiges Sprachmagazin des Spotlight Verlags. Das Magazin erscheint monatlich und behandelt in französischsprachigen Artikeln mit deutschen Vokabelerläuterungen aktuelle Themen … Deutsch Wikipedia
écoute — 1. (é kou t ) s. f. 1° Lieu propre à écouter ce qui se dit. Il y avait des écoutes dans les couvents, dans les colléges. Fig. Être aux écoutes, être attentif à ce qui se dit. • Harlay aux écoutes tremblait à chaque ordinaire de Bretagne,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
écouté — écouté, ée (é kou té, tée) part. passé. 1° À qui on prête l oreille. Écouté d une nombreuse assemblée. 2° Fig. Pour qui on a déférence, attention. Un homme fort écouté. • Du monarque lui même il est fort écouté, BENJ. CONST. Walstein, I, 1 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ecoute — écoute [eˈkut] (frz. „Hör zu“) ist ein seit 1984 erscheinendes, französisch deutschsprachiges Sprachmagazin des Spotlight Verlags. Das Magazin erscheint monatlich und behandelt in französischsprachigen Artikeln mit deutschen Vokabelerläuterungen… … Deutsch Wikipedia
Écoute — [eˈkut] (frz. „Hör zu“) ist ein seit 1984 erscheinendes, französisch deutschsprachiges Sprachmagazin des Spotlight Verlags. Das Magazin erscheint monatlich und behandelt in französischsprachigen Artikeln mit deutschen Vokabelerläuterungen… … Deutsch Wikipedia
Ecoute — [e kut] die; , s <aus gleichbed. fr. écoute zu écouter »horchen«> (früher) Horchwinkel, Horchgang der Verteidiger von Festungen (Milit.) … Das große Fremdwörterbuch
'Ecoute — [ E] coute , n. [F., a listening place.] (Mil.) One of the small galleries run out in front of the glacis. They serve to annoy the enemy s miners. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Écoute — (franz., spr. ekūt ), Horchgang bei Minen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
écoute — 1. écoute [ ekut ] n. f. • XIIe; de écouter 1 ♦ Vx Guetteur, sentinelle. ♢ Mod. (Par appos.) Sœur écoute : religieuse qui accompagne au parloir une religieuse ou une pensionnaire. 2 ♦ (XIVe) Vx Guet, poste de guet. ♢ Loc. Vieilli AUX ÉCOUTES : à… … Encyclopédie Universelle
Écoute — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Écoute », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot écoute peut désigner : L action d… … Wikipédia en Français