-
41 ipso facto
adv.1 immediately.2 ipso facto, immediately, forthwith, by the mere fact.* * *ADV right away, straightaway* * *locución adverbiala) ( inmediatamente) immediately, at onceb) ( expresando consecuencia) ipso facto (frml)* * *= ipso facto, on the double.Ex. Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.Ex. The article is entitled 'Learning on the double'.* * *locución adverbiala) ( inmediatamente) immediately, at onceb) ( expresando consecuencia) ipso facto (frml)* * *= ipso facto, on the double.Ex: Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.
Ex: The article is entitled 'Learning on the double'.* * *1 (inmediatamente) immediately, at once2 (expresando consecuencia) ipso facto ( frml)* * *ipso facto loc advimmediately -
42 percibir
v.1 to perceive, to notice.Ella percibió su traición She perceived his treason.2 to receive, to get.Ellos perciben regalías They get royalties.* * *1 (notar) to perceive, notice2 (dinero) to receive* * *verb1) to perceive2) earn* * *VT1) (=notar) to perceive, notice; (=ver) to see, observe; [+ peligro] to sense, scentpercibir que... — to perceive that..., observe that...
2) [+ sueldo, subsidio] to draw, receive* * *verbo transitivo1) <sonido/olor> to perceive2) (frml) <sueldo/cantidad> to receive* * *= apprehend, discern, perceive, see, watch, espy, sense.Ex. Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.Ex. Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.Ex. Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.Ex. Where the conference cannot be seen to have a name, then the work will normally be treated as a collection.Ex. Watch what occurs as the letters 'New' and a space are typed.Ex. Laura Carpozzi head of the circulation department, who was on the far side of the desk, heard the checker's outburst and espied the bottleneck in the stream of traffic.Ex. She sensed that something was wrong with his logic, but she was at a loss to explain it.----* que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.* * *verbo transitivo1) <sonido/olor> to perceive2) (frml) <sueldo/cantidad> to receive* * *= apprehend, discern, perceive, see, watch, espy, sense.Ex: Any action that is repeated frequently become cast into a pattern which can be reproduced with an economy of effort which, ipso facto, is apprehended by its performer as a pattern.
Ex: Such variations also make it difficult for a cataloguer inserting a new heading for local use to discern the principles which should be heeded in the construction of such a heading.Ex: Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.Ex: Where the conference cannot be seen to have a name, then the work will normally be treated as a collection.Ex: Watch what occurs as the letters 'New' and a space are typed.Ex: Laura Carpozzi head of the circulation department, who was on the far side of the desk, heard the checker's outburst and espied the bottleneck in the stream of traffic.Ex: She sensed that something was wrong with his logic, but she was at a loss to explain it.* que se percibe desde hace mucho tiempo = long-felt.* * *percibir [I1 ]vtA ‹sonido/olor› to perceiveperciben sonidos que el hombre no oye they can hear o detect o perceive sounds that man cannot hearpercibió el peligro he sensed o noticed the danger, he realized there was dangerB ( frml); ‹sueldo/cantidad› to receive* * *
percibir ( conjugate percibir) verbo transitivo
1 ‹sonido/olor› to perceive;
‹ peligro› to sense
2 (frml) ‹sueldo/cantidad› to receive
percibir verbo transitivo
1 (con los sentidos) to perceive, notice
2 (comprender) to understand, perceive
3 (dinero) to receive
' percibir' also found in these entries:
Spanish:
hallar
- insensible
- sentir
- apreciar
- distinguir
- oír
- oler
- ver
English:
detect
- discern
- hear
- miss
- perceive
- draw
- receive
* * *percibir vt1. [con los sentidos] to perceive, to notice;[por los oídos] to hear2. [con la inteligencia] to see, to grasp;no percibió el tono amenazador de su carta she failed to detect the menacing tone of his letter3. [cobrar] to receive, to get* * *v/t1 perceive* * *percibir vt1) : to perceive, to notice, to sense2) : to earn, to draw (a salary) -
43 pieza
f.1 piece (pedazo, parte).una pieza de ajedrez a chess pieceuna pieza de fruta a piece of fruitun dos piezas a two-piece suitdejar/quedarse de una pieza to leave/be thunderstruckpieza de coleccionista collector's itempieza de museo museum piece, exhibit2 catch.3 room.4 play (obra) (dramática).5 track.6 kill, animal killed.7 chip, piece.* * *1 (gen) piece; (de un aparato) part2 MÚSICA piece, piece of music3 TEATRO play4 (de un juego de tablero) piece5 (en caza) piece6 (habitación) room7 (de tela) roll; (remiendo) patch\dejar de una pieza to dumbfoundquedarse de una pieza to be dumbfoundedpieza de recambio spare part* * *noun f.1) piece2) component, part•- pieza de repuesto* * *1. SF1) (=componente)a) [de rompecabezas, colección] piecepoco a poco fueron encajando todas las piezas del misterio — little by little all the pieces of the mystery fell into place
b) [de una exposición] exhibituna exposición de piezas de cerámica/orfebrería — an exhibition of ceramics/silverware
c) [de mecanismo, motor] part, componentlas piezas del motor — the engine parts o components
d)de una pieza: el capó estaba construido de una pieza — the bonnet was made in one piece
me quedé de una pieza — I was totally dumbstruck o gobsmacked *
- ser de una sola piezapieza clave — (lit) essential part; (fig) key element
pieza de convicción — (Jur) piece of evidence
pieza de oro — (=moneda) gold coin, gold piece; (=objeto) gold object
pieza de recambio, pieza de repuesto — spare (part), extra (EEUU)
2) (=ejemplar)a) [de carne, fruta] pieceb) (Arte) examplec) (tb: pieza de caza) specimen3) (Ajedrez) piece4) (Cos) (=remiendo) patch; (=rollo de tela) roll5) esp LAm (=habitación) room6) (=obra) (Mús) piece, composition; (Literat) work; (Teat) playpieza corta — (Mús) short piece; (Teat) playlet
pieza musical — piece of music, musical piece
7) (Mil)8) (Odontología) toothpieza bucal, pieza dental, pieza dentaria — tooth
9) * (=persona)¡buena pieza estás tú hecho! — you're a fine one!
2.SMF ** (=camello) pusher ** * *1)a) (elemento, parte) piecela pieza clave de su política — the key element o feature of their policy; ver tb dos I
b) (Tec) partlas piezas de un reloj/motor — watch/engine parts o components
dejar a alguien de una pieza — to leave somebody speechless
quedarse de una pieza — to be dumbfounded
ser de una sola pieza — (AmL) to be as straight as a die
c) ( en ajedrez) piece; (unidad, objeto) pieceser una pieza de museo — (fam) to be a museum piece (colloq)
2) ( en caza) piece, specimen3) ( de tela) roll4) (Mús, Teatr) piece¿me permite esta pieza? — (ant) may I have the pleasure of this dance?
5) (esp AmL) ( dormitorio) bedroom; ( en hotel) room* * *= part, building block, workpiece.Ex. Machines with interchangeable parts can now be constructed with great economy of effort.Ex. This article seeks to explain why current on-line products have, despite tremendous capitalisation, not yet achieved satisfactory returns, but have provided the necessary building blocks towards future products.Ex. This guide to punch press selection examines the advantages/disadvantages of available machine designs and stresses how workpiece size and shape is critical to every purchase plan.----* pieza clave = cornerstone [corner-stone], building block.* pieza clave que falta = missing piece.* pieza de archivo = archival file.* pieza de carne = cut of meat.* pieza de recambio = spare part, repair part.* pieza de repuesto = part, spare part, repair part.* pieza eléctrica = electrical part.* pieza estrella = showpiece.* pieza mecánica = mechanical part.* pieza musical = piece of music, item, a piece of + music.* una pieza más en el engranaje = a cog in the wheel, a cog in the machine.* una pieza más en la organización = a cog in the wheel, a cog in the machine.* * *1)a) (elemento, parte) piecela pieza clave de su política — the key element o feature of their policy; ver tb dos I
b) (Tec) partlas piezas de un reloj/motor — watch/engine parts o components
dejar a alguien de una pieza — to leave somebody speechless
quedarse de una pieza — to be dumbfounded
ser de una sola pieza — (AmL) to be as straight as a die
c) ( en ajedrez) piece; (unidad, objeto) pieceser una pieza de museo — (fam) to be a museum piece (colloq)
2) ( en caza) piece, specimen3) ( de tela) roll4) (Mús, Teatr) piece¿me permite esta pieza? — (ant) may I have the pleasure of this dance?
5) (esp AmL) ( dormitorio) bedroom; ( en hotel) room* * *= part, building block, workpiece.Ex: Machines with interchangeable parts can now be constructed with great economy of effort.
Ex: This article seeks to explain why current on-line products have, despite tremendous capitalisation, not yet achieved satisfactory returns, but have provided the necessary building blocks towards future products.Ex: This guide to punch press selection examines the advantages/disadvantages of available machine designs and stresses how workpiece size and shape is critical to every purchase plan.* pieza clave = cornerstone [corner-stone], building block.* pieza clave que falta = missing piece.* pieza de archivo = archival file.* pieza de carne = cut of meat.* pieza de recambio = spare part, repair part.* pieza de repuesto = part, spare part, repair part.* pieza eléctrica = electrical part.* pieza estrella = showpiece.* pieza mecánica = mechanical part.* pieza musical = piece of music, item, a piece of + music.* una pieza más en el engranaje = a cog in the wheel, a cog in the machine.* una pieza más en la organización = a cog in the wheel, a cog in the machine.* * *A1 (elemento, parte) pieceuna cubertería de 24 piezas a 24-piece cutlery setuna pieza del rompecabezas a piece of the jigsaw puzzlela pieza clave de su política the key element o feature of their policyun bañador de dos piezas a two-piece bathing suit2 ( Tec) partlas piezas de un reloj/motor/televisor watch/engine/television parts o componentsal verlo se quedó de una (sola) pieza she was (absolutely) flabbergasted o dumbfounded o dumbstruck when she saw himme lo dijo de una manera que me dejó de una (sola) pieza he said it so rudely that I was left speechless o I was struck dumb o I was completely taken abackser de una sola pieza ( AmL); to be as straight as a die, be an upright citizenLuis es (mucha) pieza para el ajedrez Luis is really good at chess o ( colloq) a pretty nifty chess playerno trates de competir con él, es mucha pieza para ti don't try and compete with him, he's more than a match for you o he's in a different class to o from you o he's out of your league ( colloq)3 (en ajedrez) piece4 (unidad, objeto) pieceuna pieza de museo a museum piece o exhibitla colección se compone de 30 piezas the collection is made up of 30 piecesuna pieza arqueológica an archaeological pieceuna pieza única a unique piecevenden las manzanas por piezas you can buy apples individuallyCompuestos:piece of evidencetooth● pieza de recambio or de repuestospare partB (en caza) piece, specimenel total de piezas cobradas the total bagC (de tela) rollera el final de la pieza it was a remnant o an endpiece o the end of the roll¿me permite esta pieza? ( ant); may I have the pleasure of this dance?* * *
pieza sustantivo femenino
1
pieza de recambio or de repuesto spare part;◊ quedarse de una pieza to be dumbfounded;
ser de una sola pieza (AmL) to be as straight as a die
(unidad, objeto) piece;◊ ser una pieza de museo (fam) to be a museum piece
2 (Mús, Teatr) piece
3 (esp AmL) ( dormitorio) bedroom;
( en hotel) room
pieza sustantivo femenino
1 piece, part
una pieza de repuesto, a spare part
2 Teat Mús piece
3 (en una casa) room
♦ Locuciones: dejar de una pieza, to leave speechless
' pieza' also found in these entries:
Spanish:
abatimiento
- adelgazar
- componente
- contraste
- desajustar
- desconchada
- desconchado
- desencajar
- desencajada
- desencajado
- desencajarse
- ensayar
- habitación
- holgura
- macho
- mira
- obús
- plato
- reemplazar
- romper
- salirse
- tope
- torre
- adaptar
- adelantar
- alojado
- brazalete
- cambiar
- cerámica
- cónico
- correr
- cubierto
- cuña
- desmontable
- desmontar
- encajar
- enganche
- falla
- forjar
- interpretar
- moneda
- mover
- pan
- parte
- practicar
- que
- refacción
- repuesto
- salir
- tocar
English:
casting
- component
- cut
- kill
- lavatory
- man
- office
- part
- piece
- play
- replace
- replacement
- replacement part
- roll
- room
- spare
- bed
- cast
- collector
- each
- individual
- item
- moving
- panel
- peg
- track
* * *pieza nf1. [unidad] piece;una pieza de ajedrez a chesspiece;una pieza de fruta a piece of fruit;una pieza dental a tooth;una vajilla de cien piezas a hundred-piece dinner service;una pieza de coleccionista a collector's item;piezas de artillería guns, artillery;construyó el televisor pieza a pieza he put the television together piece by piece;Famdejar/quedarse de una pieza to leave/be thunderstruck;Am Fames de una pieza she's a really decent personpieza arqueológica archaeological piece; Fig pieza clave linchpin;pieza de coleccionista collector's item;pieza de museo museum piece, exhibit;Figesta máquina de escribir es una pieza de museo this typewriter's a museum piece2. [de mecanismo] partpieza de recambio spare part, US extra;pieza de repuesto spare part, US extra3. [de pesca] catch;[de caza] kill¡menuda pieza está hecha Susana! Susana's a fine one o right one!5. [parche] patch6. [obra dramática] play7. [habitación] room8. Mús piece10. [rollo de tela] roll* * *fde dos/tres piezas two-piece/three-piece2 TEA play3 ( habitación) room4 fam:quedarse de una pieza be amazed* * *pieza nf1) elemento: piece, part, componentvestido de dos piezas: two-piece dresspieza de recambio: spare partpieza clave: key element2) : piece (in chess)3) obra: piece, workpieza de teatro: play4) : room, bedroom* * *pieza n1. (en general) piece2. (de un mecanismo) part -
44 pieza de repuesto
* * *(n.) = part, spare part, repair partEx. Machines with interchangeable parts can now be constructed with great economy of effort.Ex. He recommends that the purchase of technology be supported by the purchase of sufficient spare parts.Ex. It is a wholesale distributor of industrial supplies, equipment, and repair parts.* * *(n.) = part, spare part, repair partEx: Machines with interchangeable parts can now be constructed with great economy of effort.
Ex: He recommends that the purchase of technology be supported by the purchase of sufficient spare parts.Ex: It is a wholesale distributor of industrial supplies, equipment, and repair parts. -
45 اقتصاد
اِقْتِصاد \ economy: (an example of) the careful use of money, time, strength, etc.: Try to work with economy of effort. Little economies help you to live cheaply, the economic life of a country; the operation of a country’s money supply, industry, etc.: The new oil that we have found will improve the state of the economy. thrift: being thrifty. \ بِاقتِصاد \ sparingly: in small amounts; not generously: Old people often eat sparingly. -
46 thrift
اِقْتِصاد \ economy: (an example of) the careful use of money, time, strength, etc.: Try to work with economy of effort. Little economies help you to live cheaply, the economic life of a country; the operation of a country’s money supply, industry, etc.: The new oil that we have found will improve the state of the economy. thrift: being thrifty. -
47 НИР
1) General subject: ручная сварка нагретым инструментом независимо от типа соединения (РД 03-495-02)2) Military: research3) Engineering: research engineering, изыскание, научно-исследовательская работа4) Economy: research effort5) Accounting: research activity6) Information technology: научно-исследовательская работа7) Oil: научно-исследовательские работы8) Quality control: R- effort9) Chemical weapons: научно-исследовательская работа -
48 научно-исследовательская работа
1) General subject: research work, research2) Military: scientific research3) Economy: research effort4) Accounting: research activity5) Politics: research activities6) Fishery: study7) Patents: research scientific work8) Business: research project9) Quality control: R- effort10) Chemical weapons: ( scientific) research (НИР), research and developmentУниверсальный русско-английский словарь > научно-исследовательская работа
-
49 теория прибыли, связывающая получение прибыли предпринимателем со взятым на себя риском
1) Economy: risk-effort theory of business profit2) Accounting: risk effort theory of business profitУниверсальный русско-английский словарь > теория прибыли, связывающая получение прибыли предпринимателем со взятым на себя риском
-
50 Wirtschaftlichkeitsanalyse
Wirtschaftlichkeitsanalyse
economic analysis;
• Wirtschaftlichkeitsberechnung economic appraisal (viability calculations), calculation of profitability;
• Wirtschaftlichkeits- und Rentabilitätsberechnung profitability and cost benefit calculation;
• Wirtschaftlichkeitskoeffizient operating ratio;
• Wirtschaftlichkeitsprinzip economy-of-effort principle;
• Wirtschaftlichkeitsprüfung efficiency audit, economy run;
• Wirtschaftlichkeitsuntersuchung economic research, feasibility study.Business german-english dictionary > Wirtschaftlichkeitsanalyse
-
51 экономия
ж1) thrift, saving(s)соблюда́ть (стро́гую) эконо́мию — be (very) thrifty
ввести́ режи́м эконо́мии — begin to economize (count one's pennies)
2) economyэконо́мия уси́лий — economy of effort
-
52 экономия
ж1) бережливость economy; thriftэконо́мия эне́ргии — energy conservation
соблюда́ть эконо́мию — to economize, to be economical/thrifty
эконо́мия сил — economy of effort
2) выгода saving(s)• -
53 توفير
تَوْفير \ economy: (an example of) the careful use of money, time, strength, etc.: Try to work with economy of effort. Little economies help you to live cheaply. -
54 عدل
عِدْل \ sack: a large bag, made of rough cloth: a sack of coal; a sack of flour. \ عَدَم \ lack, non-, dis-, in-. \ عَدَم احترام \ disrespect: lack of respect. \ عَدَم تَبْذِير \ economy: (an example of) the careful use of money, time, strength, etc.: Try to work with economy of effort. \ عَدَم مُسَاوَاة \ inequality: lack of equality; a difference in size, amount, etc.: She hates social inequality. -
55 меры по стабилизации
1) Economy: stabilization effort, stabilization efforts2) Diplomatic term: stabilization efforts (экономики)Универсальный русско-английский словарь > меры по стабилизации
-
56 научная работа
1) General subject: study, research paper2) Military: scientific work3) Mathematics: research4) Economy: scientific effort, scientific paper5) leg.N.P. scholarly work -
57 Wirtschaftlichkeitsprinzip
Wirtschaftlichkeitsprinzip n WIWI efficiency rule (Synonym: ökonomisches Prinzip, Rationalprinzip, zwei Ausprägungen: ein definiertes Ergebnis mit geringstmöglichem Mitteleinsatz erzielen = Minimalprinzip = Sparsamkeitsprinzip, oder mit einem fest vorgegebenen Mitteleinsatz, z. B. Budget, das bestmögliche Ergebnis, z. B. Gewinn, erzielen = Maximalprinzip = Ergiebigkeitsprinzip)* * *Wirtschaftlichkeitsprinzip
economy-of-effort principleBusiness german-english dictionary > Wirtschaftlichkeitsprinzip
-
58 режим экономии
поход за экономию; борьба за режим экономии — economy drive
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > режим экономии
-
59 затраты по организации сбыта
Универсальный русско-английский словарь > затраты по организации сбыта
-
60 режим экономии
Большой англо-русский и русско-английский словарь > режим экономии
См. также в других словарях:
economy — noun 1 operation of a country s money supply ADJECTIVE ▪ booming, buoyant (esp. BrE), dynamic, healthy, prosperous, robust, sound, stable, strong, thriv … Collocations dictionary
economy — /i kon euh mee/, n., pl. economies, adj., adv. n. 1. thrifty management; frugality in the expenditure or consumption of money, materials, etc. 2. an act or means of thrifty saving; a saving: He achieved a small economy by walking to work instead… … Universalium
Economy of Malaysia — Fixed exchange rates 1 Ringgit = 100 sen Fiscal year Calendar year … Wikipedia
Economy of Morocco — 100 Moroccan dirham Rank 54th Currency Moroccan Dirham (MAD) … Wikipedia
Economy of North Korea — Economic centre of North Korea Currency North Korean won Fiscal year … Wikipedia
Economy of Mexico — Going clockwise and starting from the upper left image: Port of Veracruz, Puerta de Hierro in Guadalajara Business District, Mastretta MXT automobile by Mexican automaker Mastretta, Pemex Oil platform in the … Wikipedia
Economy of Oman — Rank 81st Currency Riyal Omani Fiscal year Calendar year … Wikipedia
Economy of the United States — Economy of United States Rank 1st (nominal) / 1st (PPP) Currency US$ (USD) … Wikipedia
Economy of Chile — The Sanhattan district of Santiago Currency Chilean peso (CLP) Fiscal year … Wikipedia
Economy of Colombia — Tourism in Riohacha, the capital of La Guajira Currency Colombian peso Fiscal year … Wikipedia
Economy of Eritrea — Eritrean nakfa Rank 153rd Currency 1 nakfa (ERN) = 100 cent … Wikipedia