-
1 ♦ here
♦ here /hɪə(r)/A avv.1 qui; qua: I like to stay here, mi piace stare qui; Come here!, vieni qui (o qua); Here it's spring now, qua è primavera ora; Here we agree, qui siamo d'accordo; He isn't from here, non è di qui; non è nativo di questo luogo; I want this one here, voglio questo qui; DIALOGO → - Explaining how to do something- Press the catch here to open up the top, premi qui sul fermo per aprire la parte superiore; ( al telefono) DIALOGO → - Hearing from an old friend- It's Jerry here, sono Jerry2 ecco (qui): Here I am!, eccomi!; DIALOGO → - Local shop 2- Here you are!, ecco a lei!; eccoti!; Here they are!, eccoli (qui)!; Here we are at last, eccoci arrivati, finalmente; (trovando qc. che si cercava) Here it is!, eccolo!; Here comes the snow!, ecco che nevica; DIALOGO → - Lost child 3- Here comes your daughter, ecco sua figlia3 (offrendo o dando qc.): eccoti; eccovi; eccole: Here's your key!, eccoti la chiave; Here you are!, eccoti, eccovi, ecco qui!; eccoti servito!; DIALOGO → - Ordering food 3- Here's the menu, eccole il menuB inter.1 su; suvvia; coraggio: Here, that's enough!, su, ora basta!; Here, don't cry!, coraggio, non piangere!C n.questo luogo: My friends leave here tonight, i miei amici partono di qui stasera● here and now, al momento; adesso; in questo preciso istante □ (fig.) the here and now, il presente; il mondo reale; il qui e ora □ here and there, qua e là □ here below, quaggiù; in questo mondo □ here, there, and everywhere, (un po') dappertutto; un po' qua e un po' là □ here today, gone tomorrow, che dura lo spazio di un giorno; effimero □ down here, quaggiù □ from here, di qui; di qua □ in here, qui dentro; qua dentro □ near here, qui vicino □ (fam.) neither here nor there, (cosa) che non c'entra (o priva d'importanza) □ up here, quassù □ Look here, senti (o ascolta) un po'; senti qua □ ( in un brindisi) Here's to…, alla salute di…: Here's to you!, alla tua (o alla vostra) salute! □ (fam.) Here goes!, pronti!; cominciamo!; si parte!; buttiamoci! □ Here we go, si va!; si comincia!; si parte! □ Here we go again, siamo alle solite; ci risiamo! □ (fam., porgendo qc.) DIALOGO → - Booking online- Here you go!, tieni!; ecco qua!; eccoti (o eccovi)! -
2 SO
[səʊ]1) (so very) così, talmentenot so tall as — colloq. non alto come o quanto
I'm not feeling so good — colloq. non mi sento troppo bene
and so on (and so forth) — e così via, e avanti di questo passo
5) (true)6) (also) ancheif you accept so do I — se accetti, accetto anch'io
7) colloq. (thereabouts)so there you are — e così, eccoti qua
he dived and as he did so... — si tuffò e nel farlo o facendolo...
"I thought you liked it?" - "so I do" — "credevo che ti piacesse" - "sì che mi piace"
"it's broken" - "so it is" — "è rotto" - "lo vedo"
"I'm sorry" - "so you should be" — "sono dispiaciuto" - "lo credo bene"
11) colloq. (refuting a statement)"he didn't hit you" - "he did so!" — "non ti ha picchiato" - "sì che l'ha fatto!"
12) colloq. (as casual response)"I'm leaving" - "so?" — "me ne vado" - "e allora?"
13) so (that) (in such a way that) in modo che; (in order that) affinché14) so as perso many of her friends — così tanti suoi amici; (in comparisons)
to behave like so many schoolgirls — comportarsi come tante ragazzine; (limited amount)
so much of her life — così tanta parte della sua vita; (limited amount)
there's only so much you can take — non puoi sopportare oltre; (to such an extent)
to hate sth. so much that — detestare qcs. talmente tanto che
thank you so much — grazie mille; (in contrasts)
17) so much as (even) neanche18) so much forso much for that problem, now for... — e questo è tutto per quanto riguarda questo problema, passiamo ora a...
so much for equality — colloq. alla faccia dell'uguaglianza
so much for saying you'd help — colloq. meno male che avevi detto che avresti dato una mano
19) so long as colloq. purché, a patto che••so much the better, the worse — tanto meglio, peggio
* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) così2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) così3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) questo; così4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) anche; lo stesso5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') in effetti2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) così, allora- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *abbrSee:* * *SOsigla* * *[səʊ]1) (so very) così, talmentenot so tall as — colloq. non alto come o quanto
I'm not feeling so good — colloq. non mi sento troppo bene
and so on (and so forth) — e così via, e avanti di questo passo
5) (true)6) (also) ancheif you accept so do I — se accetti, accetto anch'io
7) colloq. (thereabouts)so there you are — e così, eccoti qua
he dived and as he did so... — si tuffò e nel farlo o facendolo...
"I thought you liked it?" - "so I do" — "credevo che ti piacesse" - "sì che mi piace"
"it's broken" - "so it is" — "è rotto" - "lo vedo"
"I'm sorry" - "so you should be" — "sono dispiaciuto" - "lo credo bene"
11) colloq. (refuting a statement)"he didn't hit you" - "he did so!" — "non ti ha picchiato" - "sì che l'ha fatto!"
12) colloq. (as casual response)"I'm leaving" - "so?" — "me ne vado" - "e allora?"
13) so (that) (in such a way that) in modo che; (in order that) affinché14) so as perso many of her friends — così tanti suoi amici; (in comparisons)
to behave like so many schoolgirls — comportarsi come tante ragazzine; (limited amount)
so much of her life — così tanta parte della sua vita; (limited amount)
there's only so much you can take — non puoi sopportare oltre; (to such an extent)
to hate sth. so much that — detestare qcs. talmente tanto che
thank you so much — grazie mille; (in contrasts)
17) so much as (even) neanche18) so much forso much for that problem, now for... — e questo è tutto per quanto riguarda questo problema, passiamo ora a...
so much for equality — colloq. alla faccia dell'uguaglianza
so much for saying you'd help — colloq. meno male che avevi detto che avresti dato una mano
19) so long as colloq. purché, a patto che••so much the better, the worse — tanto meglio, peggio
-
3 there *****
[ðɛə(r)]1. adv1) (at that place) lì or làhe's not all there fam — gli manca un venerdì
there — là dietrothere — laggiùto go there and back — andarci e ritornare
in
there — là dentroon
there — lassùthere — làit there — mettilo lì or làthere — di là2)(to draw attention to sb/sth)
there he is! — eccolo (là)!out there! — attenzione!there — quell'uomo làthere! — ehilà!there you are! — eccoti!, (I told you so) visto?
3)there is no wine left — non c'è più vino
2. exclthere, there, don't cry — su, su, non piangere
-
4 here
[hɪə(r)] 1.1) (indicating place) qui, quafar from, near here — lontano da qui, qui vicino
up to here down to here fino a qui; I'm up here sono quassù; here lies (on tombstone) qui giace; since you were last here dall'ultima volta che sei stato qui; here and there — qui e là
here she comes! — eccola o ecco che arriva!
here you are — (offering sth.) eccoti, eccotelo
3) (indicating presence, arrival)she's not here right now — non è qui o non c'è in questo momento
"John?" - "here sir" — (revealing whereabouts) "John?" - "sono qui, signore"; (during roll call) "John?" - "presente"
4) colloq. (emphatic)2.interiezione colloq.here stop that! — ehi, smettila!
here's to our success, to you! — al nostro successo, alla tua!
* * *[hiə] 1. adverb1) ((at, in or to) this place: He's here; Come here; He lives not far from here; Here they come; Here is / Here's your lost book.) qui, qua; ecco2) (at this time; at this point in an argument: Here she stopped speaking to wipe her eyes; Here is where I disagree with you.) a questo punto, qui, qua3) (beside one: My colleague here will deal with the matter.) qui2. interjection1) (a shout of surprise, disapproval etc: Here! what do you think you're doing?) su!2) (a shout used to show that one is present: Shout `Here!' when I call your name.) presente•- hereabout
- hereafter
- the hereafter
- hereby
- herein
- herewith
- here and there
- here goes
- here's to
- here
- there and everywhere
- here you are
- neither here nor there* * *[hɪə(r)] 1.1) (indicating place) qui, quafar from, near here — lontano da qui, qui vicino
up to here down to here fino a qui; I'm up here sono quassù; here lies (on tombstone) qui giace; since you were last here dall'ultima volta che sei stato qui; here and there — qui e là
here she comes! — eccola o ecco che arriva!
here you are — (offering sth.) eccoti, eccotelo
3) (indicating presence, arrival)she's not here right now — non è qui o non c'è in questo momento
"John?" - "here sir" — (revealing whereabouts) "John?" - "sono qui, signore"; (during roll call) "John?" - "presente"
4) colloq. (emphatic)2.interiezione colloq.here stop that! — ehi, smettila!
here's to our success, to you! — al nostro successo, alla tua!
-
5 you
[ forma debole jʊ] [ forma forte juː]1) (subject, vocative) (singular: informal) tu; (singular: polite) lei; (plural: informal) voi; (plural: polite) loroyou've seen it — l'hai visto, l'ha visto, lo avete visto, l'hanno visto
here you are — eccoti, ecco a lei, eccovi, ecco a loro
I love ballet but you don't — io amo il balletto ma tu, lei, voi, loro no
you and I went to the concert — io e te, io e lei, io e voi andammo al concerto
you who... — tu, lei, voi, loro che...
you who see — tu che vedi, lei che vede, voi che vedete, loro che vedono
oh, it's you Ann — ah, sei tu, Ann
if I were you... — se fossi in te, al tuo posto
3) (direct object) (singular: informal) ti, te; (singular: polite) la, lei; (plural: informal) vi, voi; (plural: polite) li, loroI saw you on Monday — ti ho visto, l'ho vista, vi, li ho visti lunedì; (emphatic) ho visto te, lei, voi, loro lunedì
I know you, not him — conosco te, lei, voi, loro, non lui
he'll let you go — ti, la, vi, li lascerà andare
4) (indirect object) (singular: informal) ti, a te; (singular: polite) le, a lei; (plural: informal) vi, a voi; (plural: polite) (a) loroI gave you the book — ti, le, vi ho dato il libro, ho dato loro il libro
I gave it to you — te lo, glielo, ve lo diedi, lo diedi loro
5) (after preposition) (singular: informal) te; (singular: polite) lei; (plural: informal) voi; (plural: polite) loroit's for you — è per te, lei, voi, loro
he came with you — è venuto con te, lei, voi, loro
he's taller than you — è più alto di te, lei, voi, loro
6) colloq.I don't like you interfering in my affairs — non mi piace che tu, lei si intrometta, che voi vi intromettiate, che loro si intromettano nei miei affari
7) (impersonal)••there's a manager for you — colloq. iron. ecco il direttore che fa per te o al caso tuo
* * *[ju:]1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) tu, te, ti; voi, ve, vi; lei, le2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) (specie di)* * *[ forma debole jʊ] [ forma forte juː]1) (subject, vocative) (singular: informal) tu; (singular: polite) lei; (plural: informal) voi; (plural: polite) loroyou've seen it — l'hai visto, l'ha visto, lo avete visto, l'hanno visto
here you are — eccoti, ecco a lei, eccovi, ecco a loro
I love ballet but you don't — io amo il balletto ma tu, lei, voi, loro no
you and I went to the concert — io e te, io e lei, io e voi andammo al concerto
you who... — tu, lei, voi, loro che...
you who see — tu che vedi, lei che vede, voi che vedete, loro che vedono
oh, it's you Ann — ah, sei tu, Ann
if I were you... — se fossi in te, al tuo posto
3) (direct object) (singular: informal) ti, te; (singular: polite) la, lei; (plural: informal) vi, voi; (plural: polite) li, loroI saw you on Monday — ti ho visto, l'ho vista, vi, li ho visti lunedì; (emphatic) ho visto te, lei, voi, loro lunedì
I know you, not him — conosco te, lei, voi, loro, non lui
he'll let you go — ti, la, vi, li lascerà andare
4) (indirect object) (singular: informal) ti, a te; (singular: polite) le, a lei; (plural: informal) vi, a voi; (plural: polite) (a) loroI gave you the book — ti, le, vi ho dato il libro, ho dato loro il libro
I gave it to you — te lo, glielo, ve lo diedi, lo diedi loro
5) (after preposition) (singular: informal) te; (singular: polite) lei; (plural: informal) voi; (plural: polite) loroit's for you — è per te, lei, voi, loro
he came with you — è venuto con te, lei, voi, loro
he's taller than you — è più alto di te, lei, voi, loro
6) colloq.I don't like you interfering in my affairs — non mi piace che tu, lei si intrometta, che voi vi intromettiate, che loro si intromettano nei miei affari
7) (impersonal)••there's a manager for you — colloq. iron. ecco il direttore che fa per te o al caso tuo
-
6 there
[ forma debole ðə(r)] [ forma forte ðeə(r)] 1.there is, are — c'è, ci sono
2.there seems o appears to be — sembra esserci o che ci sia
1) (in space) là, lìup to there down to there fin là; put it in there mettilo là (dentro); in there please (ushering sb.) di là, prego; stand there mettiti là; go over there vai là, vai laggiù; it's there that è là che; (when indicating) è laggiù che; to go there and back in an hour andare e tornare in un'ora; take the offer while it's there fig. approfitta dell'occasione mentre è possibile; will she be there now? ci sarà adesso? there I was at last — finalmente ci arrivai o arrivai là
2) (to draw attention) (to person, activity etc.) ecco (là); (to place) là, lìthere you go again — fig. (ecco che) ci risiamo
there you are — (seeing sb. arrive) eccoti; (giving object) ecco a te; (that's done) ecco fatto
4) colloq. (emphatic)5) there and then lì per lì, subito, sul momento6) there again (on the other hand) d'altra parte3.there there! — (soothingly) su dai!
there! — (triumphantly) oh là!
there, I told you! — ecco, visto, te lo avevo detto!
there, you've woken the baby! — ecco, hai svegliato il bimbo!
* * *[ forma debole ðə(r)] [ forma forte ðeə(r)] 1.there is, are — c'è, ci sono
2.there seems o appears to be — sembra esserci o che ci sia
1) (in space) là, lìup to there down to there fin là; put it in there mettilo là (dentro); in there please (ushering sb.) di là, prego; stand there mettiti là; go over there vai là, vai laggiù; it's there that è là che; (when indicating) è laggiù che; to go there and back in an hour andare e tornare in un'ora; take the offer while it's there fig. approfitta dell'occasione mentre è possibile; will she be there now? ci sarà adesso? there I was at last — finalmente ci arrivai o arrivai là
2) (to draw attention) (to person, activity etc.) ecco (là); (to place) là, lìthere you go again — fig. (ecco che) ci risiamo
there you are — (seeing sb. arrive) eccoti; (giving object) ecco a te; (that's done) ecco fatto
4) colloq. (emphatic)5) there and then lì per lì, subito, sul momento6) there again (on the other hand) d'altra parte3.there there! — (soothingly) su dai!
there! — (triumphantly) oh là!
there, I told you! — ecco, visto, te lo avevo detto!
there, you've woken the baby! — ecco, hai svegliato il bimbo!
-
7 вот тебе!
part.gener. eccoti! -
8 ну, вот и ты, наконец!
predic.gener. eccoti finalmente!Universale dizionario russo-italiano > ну, вот и ты, наконец!
-
9 ■ go on with
■ go on withv. i. + avv. + prep.1 continuare; continuare a fare (qc.): Go on with your work!, continua a fare il tuo lavoro!2 farsi bastare; tirare avanti con (qc.): Here's few pounds to be going on with, eccoti qualche sterlina per tirare avanti. -
10 precious
['preʃəs] 1.1) (valuable) [resource, object, time] prezioso2) (held dear) [ person] caro (to a)3) colloq. iron. (beloved) amato2. 3.* * *['preʃəs](of great value: precious jewels.) prezioso- precious stone
- precious few/little* * *precious /ˈprɛʃəs/A a.1 ( anche iron.) prezioso: precious stones, pietre preziose; precious metal, metallo prezioso; precious words, parole preziose; Here's your precious newspaper!, eccoti il tuo prezioso giornale!3 (spreg.) delicato; ultrasensibile; schizzinoso; suscettibile: Why be so precious about such a little thing?, perché risentirsi tanto per una simile sciocchezza?B n.(fam. antiq.) tesoro; amato bene (lett.)C avv.( solo con little e few) molto; assai: precious little help, assai poco aiuto; pochissimo aiuto; precious few friends, pochissimi amici; There's precious little I can do, io posso fare ben poco● precious coral, corallo rossopreciously avv.* * *['preʃəs] 1.1) (valuable) [resource, object, time] prezioso2) (held dear) [ person] caro (to a)3) colloq. iron. (beloved) amato2. 3. -
11 ♦ there
♦ there /ðɛə(r), ðə(r)/A avv.1 là, lì; colà; costà, costì; ivi (lett.); ci, vi: Put it there, mettilo là; He isn't there, là non c'è; I promise, I'll be there, prometto, ci sarò; He will stay there all winter, vi rimarrà tutto l'inverno; There was nothing to eat, non c'era niente da mangiare; There was no one there, là non c'era nessuno; DIALOGO → - Asking about a house- Is there a garden?, c'è un giardino?2 ecco; ecco là; ecco che: There he is!, eccolo!; eccolo là!; Push the button, and there you are, premete il pulsante, ed ecco fatto!3 in questo; su ciò; su questo punto: There I disagree with you, su ciò non sono d'accordo (con te); There you are right, in questo hai ragione4 (enfat., idiom.) ecco; guarda (un po'): There she goes again!, eccola daccapo!5 (lett., idiom.; consente l'inversione fra soggetto e verbo; per es.:) There comes a time in a man's life when…, viene il momento, nella vita di un uomo, in cui…B n.1 quel luogo: We left there at eight o'clock, abbiamo lasciato quel luogo (o siamo partiti di là) alle ottoC inter.1 là!; finalmente; ecco: There, that's done!, là!, ecco fatto!; là! e anche questa è fatta!; There! What did I tell you?, ecco, che cosa t'avevo detto?2 su; orsù; suvvia; via: There! there! Don't cry, (suv)via, non piangere!● to be there, esserci, essere presente (quando q. ha bisogno di noi) □ there and back, andata e ritorno: How far is it there and back?, quanta strada c'è fra andare e tornare? □ there and then, lì per lì; subito; seduta stante; su due piedi: to decide st. there and then, decidere qc. seduta stante □ There now!, coraggio!; suvvia!; ( anche) ebbene!, hai visto?: There now! What did I tell you?, hai visto? che ti avevo detto?; There now, I knew you'd hurt yourself, già! lo sapevo che ti saresti fatto male □ there or thereabouts ► thereabouts □ by there, di là; lì vicino: I passed by there last night, passai di là ieri sera □ down there, laggiù □ to get there, arrivarci; ( slang) farcela, riuscirci □ to go there and back, andare e tornare □ (fig.) to have sb. there, cogliere q. in fallo (mettere q. con le spalle al muro) in una determinata cosa: You had him there, su quel punto, lo mettesti con le spalle al muro □ here and there, qua e là □ here, there and everywhere, (un po') dappertutto; un po' qua e un po' là: I've looked for it here, there and everywhere, l'ho cercato dappertutto □ in there, là dentro; lì dentro □ over there, là; colà; laggiù: Do you see that boy over there?, vedi quel ragazzo laggiù? □ up there, lassù □ ( al telefono) Are you there?, pronto?; sei tu?; sei ancora in linea? □ (fig. fam.) I have been there before, questa non mi è nuova; so di che si tratta (e non ci ricasco) □ (fam.) He is not all there, gli manca una rotella; non è del tutto a posto □ There's a good boy!, su, da bravo! □ There's no (+ forma in - ing), è impossibile; non c'è verso di: There's no knowing what she'll do, è impossibile dire che cosa farà; There's no pleasing him, non c'è verso d'accontentarlo □ There you are, ecco qua; eccoti servito; ecco fatto; che ti dicevo? □ (fam.) DIALOGO → - Shoes- There you go!, ecco a lei!; prego!; ( anche) ci risiamo!; siamo alle solite!; che ci vuoi fare? □ Who's there?, chi è là?; chi va là?NOTA D'USO: - there isn't o isn't here?- -
12 so *****
I [səʊ]1. adv1) (in comparisons: before adjective and adverb) cosìit was so much more difficult than I expected — era molto più difficile di quanto pensassi
she's not so clever as him — lei non è intelligente come lui
he's not so foolish as I thought — non è così scemo come pensavo
2) (very) cosìso many — tanti (-e)
I've got so much to do — ho tanto da fare
I've got so much to do that... — ho così tanto da fare che...
thank you so much — grazie infinite or mille
3) (thus, in this way, likewise) così, in questo modothe article is so written as to... — l'articolo è scritto in modo da...
if
so — se è così, quand'è cosìhe likes things just so — vuole che tutto sia fatto a puntino
I didn't do it — you DID so! — non l'ho fatto io — l'hai fatto tu eccome!
and so forth; and so on — e così via
so it is!; so it does! — davvero!
you should do it so — dovresti farlo così
I hope so — lo spero
I think so — penso di sì
I told you so — te l'avevo detto io
do
so — fallo4)she didn't so much as send me a birthday card — non mi ha neanche mandato un biglietto di auguri per il compleannoI haven't so much as a penny — non ho neanche una lira
ten or so — circa una decina
so — comunque2. conj1)so as to do sth — in modo or così da fare qcwe hurried so as not to be late — ci affrettammo per non fare tardi
so (that) — perché + sub
I brought it so that you could see it — l'ho portato perché tu lo vedessi
so as to prevent cheating — così da evitare imbrogli
2)it was raining and so we could not go out — pioveva e così non potemmo uscireas her French improved so did her confidence — man mano che il suo francese migliorava acquistava più sicurezza
so you see... — così vedi...
3)(in questions, exclamations)
so you're Spanish? — e così sei spagnolo?so that's the reason! — allora è questo il motivo!, ecco perché!
IIso (what)? fam — e allora?, e con questo or ciò?
See: -
13 something ***** some·thing
['sʌmˌθɪŋ]1. pronqualche cosa, qualcosasomething nice — (pretty) qualcosa di carino, (to eat) qualcosa di buono, (to do) qualcosa di bello
something else — altro, qualcos'altro
I think you may have something there — penso che tu abbia ragione, (good idea) mi sembra una buona idea, la tua
there's something about him that... — c'è qualcosa in lui che...
2. adv1)something over/under 200 — un po' più/meno di 200
... or something like that —...o giù di lì
it cost a hundred pounds, or something like that — è costato cento sterline o giù di lì
now that's something like a rose! — (approving comment) questa sì che è una rosa!
2)3) fam -
14 you ***** pers pron
[juː]you are! — eccoti!that dress just isn't you — quel vestito proprio non ti si addice
2) (see sense 1)), (object: direct) ti; la; vi; loro (after verb), (indirect) ti; le; vi; loro (after verb)I'll phone you later — ti chiamo più tardi/la chiamerò più tardi/vi chiamerò più tardi/li chiamerò più tardi
I gave it to you — te l'ho dato; gliel'ho dato; ve l'ho dato; l'ho dato loro
3) (see sense 1)), (stressed, after preposition, in comparisons) te; lei; voi; loroshe's younger than you — è più giovane di te (or lei etc)
4) (impersonal: one) si -
15 here you are
(here is what you want etc: Here you are. This is the book you were looking for.) eccoti! -
16 а
I [a] n.1."а" прописное (большое) — "a" maiuscola
"а" строчное — "a" minuscola
2.◆II [a] cong. (avversativa)от "а" до "я" — dalla "a" alla "zeta"
ma, eне она, а он — non lei, ma lui
он изучает английский, а она русский — lui studia inglese e lei russo
здесь тепло, а там холодно — qui si sta bene, e là fa freddo
- Я узнал одну интересную вещь. - А именно? — - Ho saputo una cosa interessante. - Cioè? (sarebbe a dire, vale a dire)
он ещё маленький, а потому в школу его надо провожать — è ancora piccolo e perciò va accompagnato a scuola
вставай, а то уйдём без тебя! — alzati, altrimenti ce ne andiamo senza di te!
III [a] particellaпогаси свет, а то он не заснёт! — spegni la luce, se no non si addormenta!
1) ( sollecitativo) ( non si traduce):Петь, а Петь, помоги мне! — dammi una mano, Pietro!
2) (interr.) che?, eh?IV [a] interiez.что ты сказал, а? — cos'hai detto, eh?
ah!, oh!а, вот ты где! — ah, eccoti qui!
а, это ты! — oh, sei tu!
а! была не была! — sia quel che sia! (rischiamo!, buttiamoci!)
-
17 вот
[vot] particella1.1) ( dimostrativa) ecco ( o non si traduce)2) (enfatica, non si traduce):вот видишь, я был прав! — hai visto che avevo ragione?
так вот, поезжай в Москву! — dunque vai a Mosca!
вот уже три недели, как... — sono tre settimane che...
2.◆вот так... — che razza di
вот тебе и на! (вот те на!, вот так штука!, вот так так!) — bella roba!
-
18 выбирать
[vybirát'] v.t. impf. (pf. выбрать - выберу, выберешь)1) scegliere, preferireвот тебе журналы, выбирай любой! — eccoti le riviste, scegli quella che ti pare
2) (+ strum.) eleggere3) togliere"Хочешь посеять на этом бугре хлеб, сначала выбери камни" (А. Чехов) — "Prima di piantare il grano su questa collinetta togli i sassi" (A. Čechov)
4) trovare, cogliere"Он никак не мог выбрать свободного часа" (А. Чехов) — "Non riusciva a trovare un'ora libera" (A. Čechov)
5) выбираться"Мы попали в такой густой бурьян, что едва могли выбраться" (И. Тургенев) — "Finimmo tra sterpaglie così fitte che faticammo a venirne fuori" (I. Turgenev)
"Коли выберется свободный часик, приезжайте пообедать" (Н. Гоголь) — "Se avrete un'oretta libera, venite a mangiare un boccone!" (N. Gogol')
См. также в других словарях:
ècch't què! — eccoti!, eccoci!, eccovi! Scherzoso … Dizionario Materano
SingStar Vol. 3 — Party Edition* Desarrolladora(s) London Studio SCEE Distribuidora(s) Sony Computer Entertainment Diseñador(es) London Studio Última … Wikipedia Español
codesto — co·dé·sto agg.dimostr., pron.dimostr.m. CO 1. agg.dimostr., indica qcn. o qcs. che si trova vicino a chi ascolta: passami codesto libro | in testi di carattere burocratico, riferito ad autorità cui ci si rivolge per iscritto: pregasi codesta… … Dizionario italiano
ecco — 1èc·co avv. FO 1a. per indicare, mostrare qcn. o qcs.; per indicare la presenza o il comparire di qcn. o di qcs.: ecco un bar, ecco la mamma, ecco il treno, ecco là la piazza, ecco laggiù il fiume, ecco qui casa mia | per indicare qcn. o qcs. di… … Dizionario italiano
te' — tè inter. RE centrosett. 1. eccoti, prendi: te i soldi e non seccarmi più! 2. si usa per esprimere maligna soddisfazione nei confronti di qcs. di spiacevole capitato ad altri: te , così la prossima volta impari! Sinonimi: tiè. {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
to' — {{hw}}{{to }}{{/hw}}interiez. 1 (fam.) Eccoti, prendi (accompagnando le parole col gesto): to questa caramella | Accompagnando con le parole uno schiaffo, una spinta, un pugno e sim.: to ! prendi anche questo!; to to e to ! 2 Si usa per… … Enciclopedia di italiano
tuo — {{hw}}{{tuo}}{{/hw}}A agg. poss. di seconda pers. sing. (f. tua ; pl. m. tuoi ) 1 Che appartiene a te (indica proprietà, possesso): prestami qualcuno dei tuoi libri; il tuo vestito è pronto. 2 Che ti è peculiare (indica appartenenza con… … Enciclopedia di italiano
to' — inter. (fam.) eccoti, prendi, piglia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione