-
1 отливное течение
-
2 отливное течение
вверх по течению реки — upstream; above lock
Русско-английский военно-политический словарь > отливное течение
-
3 отливное течение
ebb stream, ebb current -
4 отливное течение
1) General subject: ebb2) Naval: ebb current, ebb tide stream, ebb-stream, ebbing current, tide ebb3) Construction: ebb stream4) Fishery: ebb tide current5) Oceanography: ebb (научный термин), ebb stream (ан)6) Makarov: ebbstream7) General subject: outgoing ebb -
5 морской отлив
2) Geology: ebb-tide4) Engineering: ebb stream, ebb tide -
6 давление в направлении течения
Русско-английский научный словарь > давление в направлении течения
-
7 वेला
vélāf. limit, boundary, end ṠBr. Kāvyâd. ;
distance ṠBr. KātyṠr. ;
boundary of sea andᅠ land (personified as the daughter of Meru andᅠ Dhāriṇī, andᅠ the wife of Samudra), coast, shore ( velāyām, on the sea-shore, coast-wise) MBh. Kāv. etc.;
limit of time, period, season, time of day, hour (with paṡcimā, the evening hour;
kāvelā, « what time of the day is it?» kāvelāprâ̱ptāyāḥ, « how long has she been here?» - velam ifc. after a numeral = times) ṠBr. etc. etc.;
opportunity, occasion, interval, leisure ( velāmpra-kṛi, to watch for an opportunity;
velāyām, at the right moment orᅠ season;
artha-velāyām, at the moment when the meaning is under consideration) MBh. Kāv. etc.;
meal-time, meal (as of a god = īṡvarasyabhojanam, Ṡiva's meal) L. ;
the last hour, hour of death BhP. ;
easy orᅠ painless death L. ;
tide, flow (opp. to « ebb»), stream, current MaitrUp. MBh. etc.;
« sickness» orᅠ « passion» ( rāga orᅠ roga) L. ;
the gums L. ;
speech L. ;
N. of the wife of Buddha L. ;
of a princess found on the seashore (after whom the 11th Lambaka of the Kathāsarit-sāgara is called)
- वेलाकुल
- वेलाकूल
- वेलाजल
- वेलातट
- वेलातिक्रम
- वेलातिग
- वेलाद्रि
- वेलाधर
- वेलानिल
- वेलाबल
- वेलामूल
- वेलाम्भस्
- वेलावन
- वेलावलि
- वेलावित्त
- वेलाविलासिनी
- वेलावीचि
- वेलासमुद्र
- वेलासलिल
- वेलाहीन
-
8 Ebbstrom
mebb stream -
9 приливно-отливное течение
Русско-английский политехнический словарь > приливно-отливное течение
-
10 flujo
m.1 flow.flujo y reflujo ebb and flowflujo migratorio flow of immigrantsflujo sanguíneo bloodstreamflujo vaginal vaginal discharge2 discharge, efflux, secretion of fluid from an opening.* * *1 (brote) flow2 (marea) rising tide3 FÍSICA flux4 MEDICINA discharge5 INFORMÁTICA discharge* * *noun m.* * *SM1) (=corriente) flow, stream2) (Med)flujo de vientre — diarrhoea, diarrhea (EEUU)
flujo sanguíneo — flow of blood, blood flow
3) (=marea) incoming tide, rising tideflujo y reflujo — (lit, fig) ebb and flow
4) (Fís)5) (Com)flujo de caja, flujo de fondos — cashflow
* * *1) (circulación, corriente) flow2) (Med) ( secreción) discharge3) (Náut) tide* * *= flow, flux, flood, outflow, stream.Ex. The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.Ex. George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.Ex. Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.----* constante flujo de = steady stream of.* control de flujo del líquido = fluid-control.* diagrama de flujo = flow diagram, flow chart [flowchart/flow-chart].* diagrama de flujos = process chart.* flujo constante de = steady flow of.* flujo continuo = continuum.* flujo de caja = cash flow.* flujo de capital = capital flow.* flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.* flujo del aire = airflow.* flujo de neutrones = neutro flux.* flujo de tráfico = traffic flow.* flujo libre = free flow.* flujo sanguíneo = blood flow.* flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.* flujo vaginal = vaginal discharge.* velocidad de flujo = rate of flow.* * *1) (circulación, corriente) flow2) (Med) ( secreción) discharge3) (Náut) tide* * *= flow, flux, flood, outflow, stream.Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).
Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.Ex: George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.Ex: Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.* constante flujo de = steady stream of.* control de flujo del líquido = fluid-control.* diagrama de flujo = flow diagram, flow chart [flowchart/flow-chart].* diagrama de flujos = process chart.* flujo constante de = steady flow of.* flujo continuo = continuum.* flujo de caja = cash flow.* flujo de capital = capital flow.* flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.* flujo del aire = airflow.* flujo de neutrones = neutro flux.* flujo de tráfico = traffic flow.* flujo libre = free flow.* flujo sanguíneo = blood flow.* flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.* flujo vaginal = vaginal discharge.* velocidad de flujo = rate of flow.* * *A (circulación, corriente) flowflujo sanguíneo blood flow, flow of bloodflujo magnético magnetic fluxun flujo emigratorio a wave of immigrantsCompuestos:cash flowtraffic flowB ( Med) (secreción) dischargeCompuesto:menstrual flowC ( Náut) tideflujo y reflujo ebb and flow* * *
flujo sustantivo masculino
1 (circulación, corriente) flow;
2 (Med) ( secreción) discharge;
3 (Náut) tide;
flujo sustantivo masculino
1 (de un líquido, gas) flow
2 (marea alta) rising tide, flow
3 Fís flux
4 Med discharge
' flujo' also found in these entries:
Spanish:
diagrama
- torrente
English:
bottleneck
- cash flow
- drift
- ebb
- flow
- negative
- outflow
- outpouring
- stream
- cash
- discharge
- out
* * *flujo nm1. [movimiento] flowCom flujo de caja cash flow; Com flujo de fondos cash flow;flujo migratorio flow of immigrants;flujo sanguíneo bloodstream;Com flujo de tesorería cash flowflujo vaginal vaginal dischargeflujo y reflujo ebb and flow* * *m flow;flujo de información flow of information* * *flujo nm1) : flow2) : discharge -
11 flusso
m flowflusso e riflusso ebb and flow* * *flusso s.m.1 flow; flood; ( di marea) floodtide: flusso e riflusso, ebb and flow (anche fig.): il flusso delle acque, the flow of the waters2 (estens.) flow; stream; march: il flusso dei visitatori, the flow (o stream) of visitors; il flusso del traffico, traffic flow; il flusso del tempo, the flow (o march) of time; il flusso della storia, the course of history; il flusso delle parole, the flow (o stream) of words // (letter.) flusso di coscienza, stream of consciousness3 (fis.) flux: flusso luminoso, luminous flux // (elettr.): flusso di induzione magnetica, flusso magnetico, magnetic flux; flusso elettrico, electric flux; densità del flusso, flux density5 (econ.) flow, stream: flusso di cassa, cash flow; flusso dei costi, cost flow; flusso economico, economic flow // (fin.): flusso degli investimenti, flow of investments; flusso di capitali, flow of capital; flusso dei fondi, flow of funds; analisi del flusso dei fondi, flow of funds analysis; flusso monetario, money flow; flusso valutario, currency flow6 (inform.) flow, stream: flusso di bit, bit stream; flusso di immis-sione, flow stream; flusso dei messaggi in rete, message traffic.* * *['flusso]sostantivo maschile1) (di liquido, gas) flow, rush, stream2) med. fis. flux3) econ. flow4) (dell'acqua) flowflusso e riflusso — ebb and flow (anche fig.)
5) (di folla, turisti, veicoli) streamflusso del traffico — traffic flow, stream of traffic
•flusso di coscienza — letter. stream of consciousness
* * *flusso/'flusso/sostantivo m.1 (di liquido, gas) flow, rush, stream; flusso d'aria airflow2 med. fis. flux; flusso mestruale menstrual flow5 (di folla, turisti, veicoli) stream; flusso del traffico traffic flow, stream of trafficflusso di coscienza letter. stream of consciousness. -
12 flux
flux [fly]masculine nouna. [de récriminations] stream ; [de personnes] influxb. ( = marée) le flux the incoming tide* * *flynom masculin invariable1) ( écoulement) flow2) Physique flux3) Économie flow4) ( marée) flood tidele flux et le reflux — lit flood tide and ebb tide; fig the ebb and flow
5) ( mouvement) influx* * *fly nm1) [mer] incoming tide2) (= écoulement) flow* * *flux nm inv1 Physiol flow; flux menstruel menstrual flow;3 Écon flow; flux de capitaux capital flow;4 ( marée) flood tide; le flux et le reflux lit flood tide and ebb tide; fig (de foule, d'opinion) the ebb and flow;5 ( mouvement) influx; flux migratoire/touristique influx of immigrants/tourists;6 Entr production en flux tendus just-in-time production; distribution en flux tendus just-in-time distribution; gestion à flux tendus management system with posts of different contractual status.flux monétaires financial flows; flux physiques flows of goods and services.[fly] nom masculin1. [marée] incoming tide2. [écoulement - d'un liquide] flow ; [ - du sang menstruel] menstrual flow3. [abondance]5. COMMERCE6. MÉTALLURGIE flux7. FINANCE8. SOCIOLOGIE -
13 deflusso
m ebb* * *deflusso s.m.1 downflow; ( di marea) ebb (-tide), reflux; ( di onda) undertow: (geogr.) deflusso superficiale ( delle acque piovane), run-off2 (estens.) flow: i cordoni di polizia arginavano il deflusso della gente dal teatro, police cordons stemmed the flow of people coming out of the theatre; (econ.) deflusso di capitali, capital outflow.* * *[de'flusso]sostantivo maschile1) (di liquido) outflow; (di acqua piovana, nei tubi) draining; (di marea) ebb2) (di persone) stream, flow* * *deflusso/de'flusso/sostantivo m.2 (di persone) stream, flow; deflusso di capitali cash outflow. -
14 corrente
"current;Strom;corrente"* * *1. adj currentacqua runninglingua fluentdi uso corrente in common use2. m: essere al corrente know (di something)tenere qualcuno al corrente keep someone up to date, keep someone informed3. f currentfig di opinione trendfazione factioncorrente continua direct currentcorrente d'aria draught* * *corrente1 agg.1 ( che scorre) running, flowing: acqua corrente, running water // (mar.) manovre correnti, running rigging // (tip.) titolo corrente, running head (o running title)2 ( scorrevole) flowing, smooth, fluent: uno stile corrente, a smooth style; esprimersi in modo corrente, to speak fluently4 ( nelle specificazioni di tempo) present, current: mese corrente, current month; in risposta alla Vs. del 14 c.m., in reply to your letter of the 14th instant (o of this month); settimana corrente, current week6 ( comune) common, current, ordinary: nel linguaggio corrente, in common speech; opinione corrente, current opinion; parola di uso corrente, word in current (o common) use; secondo l'uso corrente, according to current use7 ( andante, dozzinale) common; ordinary; ( nella terminologia commerciale) middling: materiale corrente, common material; qualità corrente, middling quality◆ s.m.1 al corrente, informed (o up to date o well informed): lo mise al corrente della nostra decisione, he acquainted him with (o informed him of) our decision, essere al corrente di un fatto, to be well informed about (o to be acquainted with) a fact; tenere qlcu. al corrente di qlco., to keep s.o. well informed (o posted) on sthg.; tenersi al corrente, to keep up to date2 (arch., mar., aer.) stringer.corrente2 s.f.1 current, stream; ( molto veloce) race: corrente di marea, riptide; corrente di flusso, flood current; corrente di riflusso, ebb current; corrente di risucchio, rip current; corrente sottomarina, undercurrent; la corrente impetuosa del fiume, the river's strong current; il nuotatore fu travolto dalla corrente, the swimmer was swept away by the current; nuotare contro corrente, to swim against the current; andare contro corrente, to swim against the stream (anche fig.); seguire la corrente, to go (o to swim) with the tide (anche fig.) // la Corrente del Golfo, the Gulf Stream2 ( di aria) draught; current of air: entrò una corrente d'aria fredda quando apristi la finestra, a cold draught came in when you opened the window; non state nella corrente!, don't stand in the draught!; chiudi la porta: fa corrente!, close the door! there's a draught // (meteor.): corrente ascensionale, updraught; corrente a getto, jet stream; corrente di convezione, convection current; correnti occidentali, westerlies3 ( flusso) stream, flow: corrente laminare, laminar flow; corrente di traffico, traffic flow; la corrente dell'esportazione, the flow of exports4 (elettr.) current: corrente a bassa tensione, low-voltage current; corrente ad alta tensione, high-voltage current; corrente alternata, alternate current; corrente continua, direct current; corrente derivata, derived current; corrente di compensazione, equalizing current; corrente di ritardo, lagging current; corrente di spostamento, displacement current; corrente efficace, effective current; corrente indotta, induced current; corrente parassita, eddy current; presa di corrente, current tap (o socket); riduttore di corrente, instrument current transformer; siamo rimasti senza corrente per tutta la notte, we were without electricity all night; accidenti! è saltata la corrente!, damn! the power (o current) has gone!5 (fig.) ( usanza) fashion; ( tendenza) current, tendency, trend: corrente letteraria, literary current; le correnti del pensiero moderno, the tendencies of modern thought* * *[kor'rɛnte]1. agg1) (acqua del rubinetto) running2) (uso, anno) current, (moneta) validè opinione corrente che... — it is commonly believed that...
la vostra lettera del 5 corrente mese — (in lettere commerciali) in your letter of the 5th of this month, in your letter of the 5th inst. Brit frm
3) (ordinario: merce) ordinary4) (quotidiano: spese, affari) everyday2. smessere al corrente di — (notizia) to know about, (scoperte scientifiche) to be well-informed about
3. sfElettr, (di acque) current, (di aria) airstream, current of air, (spiffero) draught Brit, draft Am, (di opinioni) trendtagliare la corrente Elettr — to cut off the power
* * *I [kor'rɛnte]1) (diffuso, frequente) [pratica, errore, mentalità, parola] common, currentdi uso corrente — in current o common o everyday use
2) (ordinario) [ lingua] everyday; [procedura, funzionamento] usual, ordinary; [tariffa, tasso] going3) (con riferimento temporale) [settimana, mese, anno] currentil 5 del mese corrente — the 5th of this month, the 5th inst
4) (che scorre) [ acqua] running, flowing5) al correnteessere al corrente — to be in the know (di qcs. about sth.); to be aware (di qcs. of sth.)
mettere qcn. al corrente — to put sb. in the picture, to fill sb. in (di qcs. about sth.)
tenere qcn. al corrente — to keep sb. posted, to let sb. know (di qcs. about sth.)
II [kor'rɛnte]tenersi al corrente — to keep up to date (di qcs. on sth.)
sostantivo femminile1) (movimento dell'acqua) currentcontro corrente — [ nuotare] against the current o tide; fig. [ andare] against the tide o trend
seguire la corrente — to go with the tide o current, to go downstream; fig. to go with the flow
2) (d'aria) draught BE, draft AE3) aer. meteor. current4) el. currentstaccare la corrente — to switch o turn off the power o electricity
manca, è saltata la corrente — there's no power, the power has failed
5) (tendenza, movimento) trend, current•corrente atmosferica — aer. air flow; meteor. airstream
* * *corrente1/kor'rεnte/1 (diffuso, frequente) [pratica, errore, mentalità, parola] common, current; di uso corrente in current o common o everyday use2 (ordinario) [ lingua] everyday; [procedura, funzionamento] usual, ordinary; [tariffa, tasso] going; moneta corrente currency3 (con riferimento temporale) [settimana, mese, anno] current; il 5 del mese corrente the 5th of this month, the 5th inst.4 (che scorre) [ acqua] running, flowing5 al corrente essere al corrente to be in the know (di qcs. about sth.); to be aware (di qcs. of sth.); mettere qcn. al corrente to put sb. in the picture, to fill sb. in (di qcs. about sth.); tenere qcn. al corrente to keep sb. posted, to let sb. know (di qcs. about sth.); tenersi al corrente to keep up to date (di qcs. on sth.).————————corrente2/kor'rεnte/sostantivo f.1 (movimento dell'acqua) current; contro corrente [ nuotare] against the current o tide; fig. [ andare] against the tide o trend; seguire la corrente to go with the tide o current, to go downstream; fig. to go with the flow3 aer. meteor. current4 el. current; corrente elettrica electric current; staccare la corrente to switch o turn off the power o electricity; manca, è saltata la corrente there's no power, the power has failed5 (tendenza, movimento) trend, current; una corrente politica a political trend; una corrente di pensiero a current of thought6 (spostamento) le -i migratorie migratory movementscorrente alternata alternating current; corrente atmosferica aer. air flow; meteor. airstream; corrente continua direct current; corrente del Golfo Gulf Stream; corrente marina drift. -
15 струйное течение
вверх по течению реки — upstream; above lock
Русско-английский большой базовый словарь > струйное течение
-
16 вверх по течению
вверх по течению реки — upstream; above lock
Русско-английский военно-политический словарь > вверх по течению
-
17 смена приливного течения
вверх по течению реки — upstream; above lock
Русско-английский военно-политический словарь > смена приливного течения
-
18 fluir
v.1 to flow.El agua corre libremente Water runs free.2 to flow from.Me fluyeron las lágrimas Tears flowed from me.* * *1 to flow* * *verb1) to flow2) roll* * *VI (=deslizarse) to flow, run; (=surgir) to spring* * *verbo intransitivo to flow* * *= flow.Ex. At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.----* fluir abundantemente = stream in.* fluir lentamente = trickle.* * *verbo intransitivo to flow* * *= flow.Ex: At this disclosure, a flush flowed from Leforte's cheeks to her neck.
* fluir abundantemente = stream in.* fluir lentamente = trickle.* * *vi«líquido/río» to flow, run; «palabras/ideas» to flowel fluir de la conciencia the stream of consciousness* * *
fluir ( conjugate fluir) verbo intransitivo
to flow
fluir verbo intransitivo to flow: tantos pensamientos fluyen por mi mente que no sé que decir, so many thoughts are flowing through my mind that I'm at a loss for words
' fluir' also found in these entries:
English:
course
- flow
- run
- ebb
- issue
* * *fluir vi1. [líquido, gas] to flow2. [tráfico] to flow3. [palabras, pensamientos] to flow* * *v/i flow* * *fluir {41} vi: to flow* * *fluir vb to flow -
19 ῥεῦμα
A that which flows, current, stream, A.Pr. 139 (anap.), X.HG4.2.11; μειλιχίων ποτῶν ῥ. S.OC 160 (lyr.);ἐλαίου ῥ. ἀψοφητὶ ῥέοντος Pl.Tht. 144b
;ῥεῦμα μελισσῶν AP9.404
(Antiphil.): metaph., ῥ. αὔξης καὶ τροφῆς, ὄψεως, Pl.Ti. 44b, 45c;τὸ ἀκούειν γίνεται ῥεύματός τινος φερομένου ἀπὸ τοῦ φωνοῦντος Epicur.Ep. 1p.13U.
2 stream of a river, Hdt.2.20, 24;ῥ. Διρκαῖον E.Supp. 637
, cf. IT 401 (lyr.); τὸ τοῦ Νείλου ῥ. Pl. Ti. 21e; also, eruption of lava, Th.3.116, Carc.5.7: metaph., stream or flood of men,μεγάλῳ ῥ. φωτῶν A.Pers. 88
(anap.); ῥ. Περσικοῦ στρατοῦ ib. 412, cf. E.IT 1437; πολλῷ ῥ. προσνισσόμενοι S.Ant. 129(anap.); soῥεύματα ἐπῶν Cratin.186
;κλαυθμῶν καὶ ὀδυρμῶν Plu.2.609b
.3 flood, κατελθόντος αἰφνιδίου τοῦ ῥ. Th. 4.75, cf. Hdt.8.12; φερομένῳ συναπενεχθῆναι τῷ ῥ. Demad.15.II that which is always flowing or changing, τὸ τῆς τύχης.. ῥ. μεταπίπτει ταχύ the ebb and flow of fortune, Men.Georg.Fr.2.III Medic., humour or discharge from the body, flux, rheum,διὰ τῶν ῥινῶν Hp. VM18
;ῥ. εἰς τοὺς πόδας κατεληλύθει Luc.Philops.6
;ῥ. νοσηματικά Arist.Sens. 444a13
; στομάχου καὶ κοιλίας ῥ. Dsc.1.83;κατασκῆψαι ῥ. εἰς τὰ νεῦρα Paus.6.3.10
: abs.,POxy.1088.1(i A.D.), Plu.Mar.34, etc. -
20 aestus
aestus, ūs (archaic gen. aesti, Pac. 97 Rib.; rare form of nom. plur. aestuus). m. [kind. with aestas and Gr. aithô; v. aestas], an undulating, boiling, waving, tossing; a waving, heaving, billowy motion.I.Lit.A.Of fire; hence, in gen., fire, glow, heat (orig. in relation to its flashing up; while fervor denotes a glowing, ardor a burning, and calor a warming heat; yet it was early used for warming heat;B.v. the following example): nam fretus ipse anni permiscet frigus et aestum,
heat and cold are blended, Lucr. 6, 364 (for which calor, id. 6, 368, 371 al.):multa aestu victa per agros,
id. 5, 1104:exsuperant flammae, furit aestus ad auras,
Verg. A. 2, 759:caniculae,
Hor. C. 1, 17, 18; so id. Ep. 1, 8, 5:labore et aestu languidus,
Sall. J. 51.—In plur.:neque frigora neque aestus facile tolerabat,
Suet. Aug. 81.—So of midday heat:aestibus at mediis umbrosam exquirere vallem,
Verg. G. 3, 331 (cf. Cic. Ac. 2, 22: ille cum aestuaret, umbram secutus est).—And of the heat of disease (of [p. 63] wounds, fever, inflammation, etc.): ulceris aestus, Att. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19:homines aegri cum aestu febrique jactantur,
Cic. Cat. 1, 13.—The undulating, heaving motion of the sea, the swell, surge: fervet aestu pelagus, Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39; hence, meton. for the sea in agitation, waves, billows:C.delphines aestum secabant,
Verg. A. 8, 674:furit aestus harenis,
id. ib. 1, 107:aestus totos campos inundaverant,
Curt. 9, 9, 18.—In Verg. once of the boiling up of water in a vessel: exsultant aestu latices, Aen. 7, 464.—Esp., the periodical flux and reflux or ebb and flow of the sea, the tide (cf. Varr. L. L. 9, 19; Mel. 3, 1:II.aestus maris accedere et reciprocare maxime mirum, pluribus quidem modis, sed causa in sole lunāque,
Plin. 2, 97, 99); Plaut. As. 1, 3, 6: quid de fretis aut de marinis aestibus dicam? quorum accessus et recessus ( flow and ebb) lunae motu gubernantur, Cic. Div. 2, 14 fin.:crescens,
Plin. 2, 100, 97, § 219:decedens,
id. ib.:recedens,
id. 2, 98, 101, § 220: secundus, in our favor, Sall. Fragm. ap. Gell. 10, 26, 2: adversus, against us, id. ap. Non. 138, 8.—Trop.A.The passionate ferment or commotion of the mind, the fire, glow, ardor of any ( even a good) passion (cf. aestuo, II. A.):B.et belli magnos commovit funditus aestus (genus humanum),
has stirred up from their very bottom the waves of discord, Lucr. 5, 1434:civilis belli aestus,
Hor. Ep. 2, 2, 47 (cf. id. C. 2, 7, 15):repente te quasi quidam aestus ingenii tui procul a terrā abripuit atque in altum abstraxit,
Cic. de Or. 3, 36:hunc absorbuit aestus quidam gloriae,
id. Brut. 81:stultorum regum et populorum continet aestus,
Hor. Ep. 1, 2, 8:perstet et, ut pelagi, sic pectoris adjuvet aestum,
the glow of love, Ov. H. 16, 25.—A vacillating, irresolute state of mind, doubt, uncertainty, hesitation, trouble, embarrassment, anxiely:C.qui tibi aestus, qui error, quae tenebrae,
Cic. Div. in Caecin. 14:vario fluctuat aestu,
Verg. A. 12, 486:amor magno irarum fluctuat aestu,
id. ib. 4, 532; cf. id. ib. 8, 19:aestus curaeque graves,
Hor. S. 1, 2, 110.—In the Epicurean philos. lang. of Lucretius, the undulatory flow or stream of atoms, atomic efflux, as the cause of perception (cf. affluo, I.):Perpetuoque fluunt certis ab rebus odores, Frigus ut a fluviis, calor ab sole, aestus ab undis Aequoris, exesor moerorum litora propter, etc.,
Lucr. 6, 926; and in id. 6, 1002 sq., the magnetic fluid is several times designated by aestus lapidis.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ebb — Synonyms and related words: abate, ablate, advance, ascend, back, back up, bate, be eaten away, budge, calm, calm down, catabasis, cease, cessation, change, change place, circle, climb, collapse, comedown, consume, consume away, corrode, course,… … Moby Thesaurus
stream — Synonyms and related words: Brownian movement, X ray, Zeitgeist, abound, abundance, actinic ray, actinism, advance, affluence, afflux, affluxion, air current, ample sufficiency, ampleness, amplitude, angular motion, appear, arise, ascend,… … Moby Thesaurus
ebb current — the movement of a tidal current away from shore or down a tidal stream … Dictionary of ichthyology
stream — n 1. river, freshet, U.S. Dial. kill, brook, creek, Dial. crick; streamlet, rivulet, rill, run, runnel, runlet; channel, watercourse, waterway, artificial waterway, canal, sluice, wadi, arroyo; branch, tributary, feeder, affluent, confluent;… … A Note on the Style of the synonym finder
Current (stream) — The water in this stream forms varying currents as it makes its way downhill A current, in a river or stream, is the flow of water influenced by gravity as the water moves downhill to reduce its potential energy. The current varies spatially as… … Wikipedia
In Lebor Ogaim — fol. 170r of the Book of Ballymote, variants of ogham, nr. 43 (sluagogam) to nr. 77 (sigla). In Lebor Ogaim ( The Book of Ogams ), also known as the Ogam Tract, is an Old Irish treatise on the ogham alphabet. It is preserved in R.I.A. MS 23 P 12… … Wikipedia
Longshore drift — (sometimes known as shore drift, LSD or littoral drift) is a geological process by which sediments such as sand or other materials, move along a beach shore.MechanismLongshore drift is the net movement of sand and other fine particles like shell… … Wikipedia
flow — v 1. run, stream, proceed, drift, glide, slide, move, go along; roll, purl, ripple, gurgle, bubble, trickle; rush, cascade, fall; circulate, move around or through, pass through. 2.Usu. flow from issue, emanate, grow, arise, result, follow,… … A Note on the Style of the synonym finder
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Tidal power — Tidal power, sometimes called tidal energy, is a form of hydropower that converts the energy of tides into electricity or other useful forms of power.Although not yet widely used, tidal power has potential for future electricity generation. Tides … Wikipedia
flow — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. run, glide, trickle, stream, sweep along; circulate; issue. See motion, water, fluidity. II (Roget s IV) n. Syn. current, movement, progress, stream, tide, run, river, flood, ebb, gush, spurt,… … English dictionary for students