-
21 deputation
noun (a group of people appointed to represent others: The miners sent a deputation to the Prime Minister.) utsendinger, deputasjonsubst. \/ˌdepjʊˈteɪʃ(ə)n\/1) fullmakt(sgivning)2) deputasjon, utsending -
22 designate
'deziɡneit 1. verb1) (to call or name: It was designated a conservation area.) angi, utpeke, benevne2) (to point out or identify: He has been designated our next Prime Minister.) utpeke, peke ut2. adjective((placed immediately after noun) appointed to an office etc but not yet having begun it: the ambassador designate.) utnevnt, utpekt- designated driver Iverb \/ˈdezɪɡneɪt\/1) betegne, benevne2) angi3) utpeke, bestemme, utse, designeredesignate for eller designate to utse tilIIadj. \/ˈdezɪɡnət\/, \/ˈdezɪɡneɪt\/1) utpekt2) designert -
23 entertain
entə'tein1) (to receive, and give food etc to (guests): They entertained us to dinner.) ta imot/ha som gjest2) (to amuse: His stories entertained us for hours.) underholde, more, forlyste3) (to hold in the mind: He entertained the hope that he would one day be Prime Minister.) nære, håpe på, ha i tankene, pønske på•- entertaining
- entertainmentmoreverb \/ˌentəˈteɪn\/1) ha som gjest, beverte, ha gjester, ha selskap(er)• entertain some friends to\/at dinner2) more, forlyste, underholde3) overveie, reflektere over4) ha, nære, omgås med, gjøre seg, være inne påkeep a person entertained sørge for at en person ikke kjeder seg -
24 favour
'feivə 1. noun1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) tjeneste2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) velvilje, gunst3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) (gjøre) forskjell4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) gunst, velvilje2. verb(to support or show preference for: Which side do you favour?) støtte, stille seg velvillig til- favourably
- favourite 3. noun(a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) yndling, favoritt- in favour of
- in one's favourvelviljeIsubst. \/ˈfeɪvə\/ eller favor1) gunst, yndest, velvilje, anerkjennelse2) gunstbevisning, begunstigelse3) tjeneste• can you do me a favour?4) fortrinn, fordel, favør, gode5) partiskhet, favorisering, proteksjon6) ( gammeldags) utmerkelsestegn, (medlems)emblem, merke, rosett, sløyfe, kokarde, kotiljongask a favour of somebody eller ask somebody a favour be noen om en tjenestebalance in our favour ( handel) i vår favørbe high in someone's favour eller be in high favour with someone eller stand high in someone's favour ha en høy stjerne hos noenbe in favour of være stemt for, være tilhenger av, støtte, være for, like, gå inn forbe in someone's favour tale til fordel for noen, tale til noens fordelbe out of favour (være) i unåde ikke være populær lengreby your favour med Deres tillatelsecome down in favour of eller come down on the side of gå inn for, tale forcome into favour again eller be taken into favour again bli tatt til nåde igjen bli populær igjen, komme til heder og verdighet igjencurry favour with someone fisle for noen, innsmigre seg hos noendistribute one's favour fordele sin gunstdo me a favour! ( også) kutt ut!entreat a favour of a person bønnfalle noen om en tjenestefall out of favour falle i unåde bli upopulær, bli umoderne, gå av motenfind favour eller gain favour bli populær, vinne innpass, vinne gehørfind favour in somebody's eyes eller find favour with somebody finne nåde for noens øynein favour (handel, om vare) etterspurt, populær godkjentin favour of til fordel for i favør avin our favour ( handel) til vår fordel, i vår favør, oss til godelook upon somebody with favour være velvillig innstilt til noenlook upon something with favour se på noe med velvilje, være velvillig innstilt til noelose favour bli upopulærpast favours ( handel) tidligere henvendelserrestore somebody to favour ta noen til nåde igjenreturn to favour eller take into favour again bli tatt til nåde igjen, bli tatt inn i varmen igjen bli populær igjen, bli moderne igjen, få en renessansestand high in somebody's favour eller be high in somebody's favour stå høyt i kurs hos noenthe favour of an answer is requested svar utbestreat with favour eller show favour towards favorisere, gi fordeler (til)under favour of darkness i ly av mørketwin someone's favour få noens anerkjennelse, vinne noens gunstwithout fear of favour eller without favour upartisk, uten favorisering, uten å ta parti for eller imotIIverb \/ˈfeɪvə\/ eller favor1) like, være velvillig innstilt til, støtte2) begunstige, understøtte, oppmuntre3) anbefale, fremlegge (om sak), fremme4) gjøre en tjeneste5) favorisere, foretrekke, ta parti for6) ( hverdagslig) skåne, spare7) lignefavoured støttet, understøttet, begunstiget, favorisertfavour with hedre med, forære, bevilge• will you favour me with an interview?fortune favours the brave ( ordtak) lykken står den tapre bioats favour buyers ( handel) havreprisen er gunstig for kjøpere\/lav nåthe favoured few de få utvalgte, de få begunstigede -
25 fortune
'fo: ən1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) skjebne, hell, lykke2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) formue•- fortunately
- fortune-teller
- tell someone's fortune
- tell fortuneflaks--------formue--------hell--------lykkeIsubst. \/ˈfɔːtʃuːn\/, \/ˈfɔːtjuːn\/, \/ˈfɔːtʃ(ə)n\/1) formue, rikdom, velstand2) skjebne, livsvilkår, omstendigheter3) hell, lykke, fremgangadverse\/bad\/evil\/ill fortune ulykke, uflaksby good fortune ved et hellcome\/get into a fortune arve en formue, få en stor arvbe favoured by fortune ha hellet med seg, ha lykken med segFortune lykken personifisert, fru Fortunafortune favours the brave\/bold lykken står den tapre bifortune smiles on someone lykken smiler til noenthe fortunes of war krigslykkengentleman of fortune eventyrerhave good fortune ha flaks, ha hellet med seghave the good fortune to være så heldig åmake a fortune tjene en formuemake one's fortune skape seg en fremtid, skape seg en posisjon, bli rika man of fortune en formuende mannmarry a fortune gifte seg til pengera piece of good fortune en lykke, flakspush one's fortune slå seg frem, arbeide seg fremseek one's fortune søke lykkena small fortune en hel liten formue, en masse pengersoldier of fortune eventyrer, lykkeridderbe someone's fortune to falle til noen åtell fortunes by the cards spå i korttell someone's fortune spå noentry one's fortune prøve lykkenIIverb \/ˈfɔːtʃuːn\/, \/ˈfɔːtjuːn\/, \/ˈfɔːtʃ(ə)n\/( foreldet) skje, slumpefortune upon finne tilfeldig -
26 grease
ɡri:s 1. noun1) (soft, thick, animal fat.) fett2) (any thick, oily substance: She put grease on the squeaking hinge.) smørefett, gris2. verb(to put grease on, over or in: The mechanic greased the car's axle.) smøre- greasy- greasinessfett--------skitt--------smuss--------søleIsubst. \/ɡriːs\/1) fett, talg, ister, spekk2) smøring, smøreolje, smøremiddel, smørefett3) ( hverdagslig) smør4) ullfett, lanolin5) ( veterinærfag) mugg, hudinfeksjon på hestwool in the grease urenset ullIIverb \/ɡriːz\/1) smøre, smøre inn, olje, sette inn med olje, fette (inn)2) ( hverdagslig) smøre, bestikkeget greased (slang, amer.) bli dreptgrease someone's palm smøre noen, bestikke noenlike greased lightning som et oljet lyn, lynraskt, lynsnart -
27 impersonate
im'pə:səneit(to copy the behaviour etc of or pretend to be (another person), sometimes in order to deceive: The comedian impersonated the prime minister.) utgi seg for, spille, etterliknepersonifisereverb \/ɪmˈpɜːsəneɪt\/1) etterligne, parodiere, imitere2) forestille3) opptre som, utgi seg for å være4) personifisere, legemliggjøre, representere• to many people, George Washington impersonates the ideal Americanfor mange mennesker representerer George Washington den ideelle amerikaner5) fremstille, gestalte -
28 inevitable
in'evitəbl(that cannot be avoided; certain to happen, be done, said, used etc: The Prime Minister said that war was inevitable.) uunngåelig, uavvendelig- inevitablyuunngåeligadj. \/ɪˈnevɪtəbl\/1) ( om konklusjon eller effekt) uunngåelig, uavvendelig2) ( hverdagslig) evinnelig, obligatorisk, forutsigbar, selvfølgelig3) ( om kunst) overbevisende, troverdigbow to the inevitable akseptere det uunngåelige -
29 informal
in'fo:ml1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) uformell, dagligdags2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) dagligdags, folkelig•- informallyuformelladj. \/ɪnˈfɔːml\/1) uformell, uten formaliteter, enkel (og naturlig), folkelig, utvungen, fordringsløs2) uoffisiell3) kameratslig4) usymmetrisk, uregelmessig, formløs (som avviker fra det vanlige)informal dress se ➢ dressinformal style se ➢ style -
30 internal
in'tə:nl1) (of, on or in the inside of something (eg a person's body): The man suffered internal injuries in the accident.) indre, innvortes2) (concerning what happens within a country etc, rather than its relationship with other countries etc: The prime ministers agreed that no country should interfere in another country's internal affairs.) indre, innenlandsk, intern•- internal combustionindreadj. \/ɪnˈtɜːnl\/1) indre, innvortes, innvendig, til innvortes bruk2) intern3) innenlands, innenriks4) boende5) åndelig, subjektiv -
31 late
leit 1. adjective1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) sein, forsinket2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) seint3) (dead, especially recently: the late king.) avdød4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) avgått2. adverb1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) seint2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) seint•- lateness- lately
- later on
- of latenylig--------sein--------senI1) sen, sent, i slutten av, mot slutten avhan står sent opp, han ligger lenge om morgenen2) for sen, forsinket3) nylig overstått, nettopp tilbakelagt, den senere tids4) ( kun foranstilt) avdøde, nylig avdøde5) ( kun foranstilt) tidligere, forrige, forhenværende, avgåtteden forhenværende\/tidligere statsministeren6) nylig avsluttet, siste tids, senest, seneste7) (gammeldags, i firmanavn) etterfølgere, efterfølgere• Late Smith & SonsSmith & Sønners Efterfølgerein late ( om måneder) i slutten avin one's late... ( om personer) i slutten av..., sist i...in the late... ( om tid) i slutten av..., på slutten av..., sent i..., sent på...i slutten av (nitten) førtiårene, på slutten av førtitalletpå slutten av sommeren, sent på sommerenbe late være sen, være forsinket, komme for sent, komme sent• don't be late! thelate den yngreslutten avlate flowerer se ➢ flowererlate fruits sen frukt, sene fruktsorterlate Gothic ( kunsthistorie) sengotikk, sengotisklate hour eller late hours sent tidspunkt, sent på kvelden, sent på nattenlate Latin se ➢ Latinthe late part of siste del avmake it late være sent ute, være sen, være lenge ute• don't make it late!ikke vær sen! \/ kom ikke hjem for sent!make late forsinke, komme for sentof late years i de senere årof late i den senere tid nylig, for kort tid sidenII1) sent, for sent, lenge2) ( poetisk) nylig3) ( gammeldags) født• Mrs. Smith, late Brownfru Smith, født Brownas late as så sent sombetter late than never bedre sent enn aldrilate at night sent på nattenlate in the day sent på dagen ( overført) i seneste laget, lovlig sent, i siste litenlate into the night til langt på natt, langt på nattlate of ( gammeldags) før bosatt i• Mr. Baker, late of Parisherr Baker, som før var bosatt i Paris \/ herr Baker, som jobbet i Paris tidligeretidligere ansatt ved, tidligere ansatt i -
32 listen
'lisn1) ((often with to) to give attention so as to hear (what someone is saying etc): I told her three times, but she wasn't listening; Do listen to the music!) lytte, høre på/etter2) ((with to) to follow the advice of: If she'd listened to me, she wouldn't have got into trouble.) høre etter/på•høre--------lytteIsubst. \/ˈlɪsn\/det å lytte, det å høre på, lyttingIIverb \/ˈlɪsn\/1) lytte, høre på, høre etter• now listen carefully!lytt! \/ hør etter! \/ hør her!2) ( poetisk) lytte pålisten in on avlytte, tyvlytte pålisten in to ( om radio) høre (på), lytte tilavlyttelisten out for lytte etterlisten to lytte på, lytte til, høre på, høre etter( overført) høre på, lyde, gi etter for, følge• don't listen to him! -
33 mimic
'mimik 1. past tense, past participle - mimicked; verb(to imitate (someone or something), especially with the intention of making him or it appear ridiculous or funny: The comedian mimicked the Prime Minister's way of speaking.) herme etter, parodiere, etterape2. noun(a person who mimics: Children are often good mimics.) imitator- mimicryIsubst. \/ˈmɪmɪk\/1) imitator, parodiker2) etteraper, etterligner3) ( biologi) forklaring: dyr eller plante som har beskyttelseslikhetIIverb \/ˈmɪmɪk\/1) herme etter, imitere, parodiere2) ( nedsettende) etterape, etterligne3) være til forveksling lik4) ( biologi) anta (beskyttelses)likhet med, ha (beskyttelses)likhet medIIIadj. \/ˈmɪmɪk\/1) ( medisin) mimisk2) ( nedsettende) hermende, etterlignende, etterapende3) falsk, skinn-, imaginærmimic battle skinnkampmimic bird papegøye -
34 mover
subst. \/ˈmuːvə\/1) bevegkraft, opphav, drivende kraft2) ( i debatt) forslagsstiller3) (amer.) flyttemann4) ( om dyr) en som beveger segmover of rebellion opprørsstifter, en som hisser til opprørprime mover drivkraft, kraftkilde, kraftmaskin ( også chief mover) primus motor, opphavsmann, initiativtaker, ildsjel, drivende kraft, bærende kraft -
35 personal
1) (one's own: This is his personal opinion; The matter will have my personal attention.) personlig2) (private: This is a personal matter between him and me.) privat(-)3) (in person: The Prime Minister will make a personal appearance.) selv, i egen person4) ((making remarks which are) insulting, especially about a person's appearance etc: personal remarks; Don't be personal!) personlig, nærgåendepersonligIsubst. \/ˈpɜːsənl\/1) personlig nytt2) ( som annonserubrikk) personligpersonals personaliaIIadj. \/ˈpɜːsənl\/1) personlig, privat, egen, individuell, subjektiv• don't you have a personal life?• stay out, this is a personal matterhold deg unna, dette er en privatsak2) person-3) krenkende, personlig, nærgående4) ytre, kroppsligbe\/become personal bli nærgåendefrom personal experience av egen erfaringmake a personal call gjøre et personlig besøk ringe en personlig samtalepersonal column ( i avis) personlig -
36 premier
-
37 present
I 'preznt adjective1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) til stede2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nåværende3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) nåtids-, presens-•- the present
- at present
- for the present II pri'zent verb1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) overrekke, forære, presentere2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) forestille, presentere3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) sette opp, oppføre, presentere4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) framføre, legge fram5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) innfinne/melde seg•- presentable
- presentation
- present arms III 'preznt noun(a gift: a wedding present; birthday presents.) presang, gaveforære--------gi--------overrekke--------presang--------presentere--------skjenke--------viseIsubst. \/ˈpreznt\/bare i uttrykkat present i\/for øyeblikket, akkurat nå, for tidenby these presents (i kunngjøring, også spøkefullt) ved nærværende dokument, hervedfor the present for øyeblikket, inntil videre, foreløpig, så lenge( grammatikk) nåtid, presensthere is no time like the present jo før desto bedre, det beste er å gjøre det med en gangIIsubst. \/ˈpreznt\/presang, gave, foræringmake somebody a present of something eller make a present of something to somebody gi noen noe i presangIIIsubst. \/prɪˈzent\/ ( militærvesen e.l.)1) givaktstilling, presenterstilling2) anslagsstilling, skytestillingstand at present presentere geværIVverb \/prɪˈzent\/1) forestille, introdusere, presentere2) fremvise, fremby, by på, ha3) vende, snu (mot)4) legge frem, presentere, overlevere, inngi, innlevere, fremføre5) (jus, for retten) inngi, anføre (for retten)6) ( jus) anmelde, anklage, påklage, reise tiltale mot7) ( handel) presentere8) sende, overbringe• present my kind regards to John!9) skjenke, donere, forære, gi, overrekke11) (teater, gammeldags) forestille, fremstille, spillebe presented with bli stilt overforpresent as fremstille som, presentere sompresent oneself ( om person) presentere seg, innfinne seg, vise seg( om sak) by seg, melde seg, dukke opp, vise seg, stille seg, fremtre, fremståpresent someone with something eller present something to someone gi noen noe, overrekke noen noe, skjenke\/forære noen noe, forelegge noen noepresent to overlevere til, rekke frem til presentere for, introdusere forVverb \/prɪˈzent\/ ( militærvesen e.l.) rette, siktepresent arms! presenter gevær!VIadj. \/ˈpreznt\/1) nærværende, tilstedeværende2) nåværende, inneværende, som pågår nå, aktuell, nålevende, (nå)gjeldende3) foreliggende, omtalte4) denne, dette5) ( grammatikk) presens-6) ( gammeldags) umiddelbar, som umiddelbart står til rådighetat the present time (nå) for tidenbe present at overvære, være til stede påof present interest aktuellpresent at nærværende ved, tilstedeværende ved(the) present day\/age nåtiden, vår tidpresent in nærværende i\/på, tilstedeværende i\/påpresent to nærværende for, tilstedeværende forthe present day ( også) dagen i dag -
38 preside
(to be the chairman of a meeting etc: The prime minister presided at/over the meeting.) være ordstyrer, lede- president
- presidentialledeverb \/prɪˈzaɪd\/1) lede forhandlingene, være møteleder eller ordstyrer, presidere2) ha kontrollpreside at spille (et instrument) i en offentlig forsamling• Mr. P presiding at the organMr. P ved orgeletpreside at\/over presidere ved, sitte\/fungere som ordstyrer ved, lede -
39 primary
Isubst. \/ˈpraɪmərɪ\/1) (amer., politikk, også primary election)primærvalg2) (amer., politikk) lokalt partimøte3) ( grammatikk) navneledd, overledd, primært ledd4) ( zoologi) håndsvingfjær5) ( elektronikk) primærspole6) (om farge, også primary colour) grunnfarge, primærfarge7) ( også primary school) grunnskoleIIadj. \/ˈpraɪmərɪ\/1) primær, primær-, grunn-, ur-2) første3) opprinnelig, opphavlig4) grunnleggende, elementær5) størst, viktigst, hoved-6) ( økonomi) rå, ikke foredlet -
40 primer
1) (a book that gives basic information about a subject.) begynnerbok2) (a substance put on a surface to prime it before painting.) grunnmaling, grunninggrunningIsubst. \/ˈpraɪmə\/, \/ˈprɪmə\/1) ABC-bok, begynnerbok2) bønnebok, andaktsbok (for lekfolk)3) ( boktrykking) boktrykkerskriftIIsubst. \/ˈpraɪmə\/1) tennhette, fenghette, tennladning, knallhette2) ( maling) grunning, primer3) hjelpeelektrode
См. также в других словарях:
Prime number — Prime redirects here. For other uses, see Prime (disambiguation). A prime number (or a prime) is a natural number greater than 1 that has no positive divisors other than 1 and itself. A natural number greater than 1 that is not a prime number is… … Wikipedia
Prime (Transformers) — Prime is a title in Transformers fiction, the designation given to the leader of the Autobots and bearer of the Autobot Matrix of Leadership. The Japanese equivalent of Prime is Convoy, sometimes explained in Western Transformers folklore as an… … Wikipedia
prime — 1. (pri m ) adj. Mot ancien qui signifiait premier, et qui n est plus usité seul ; on s en sert encore dans les locutions suivantes. 1° De prime abord, en premier lieu. • De prime abord sont par la bonne dame Expédiés tous les péchés menus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Prime time — or primetime is the block of programming on television during the middle of the evening. Definition In North America, television networks feed their prime time programming in two blocks: one for the Eastern, Central, and Mountain time zones, and… … Wikipedia
Prime Minister of New Zealand — Ministry … Wikipedia
Prime Computer — Prime Computer, Inc. was a Natick, Massachusetts based producer of minicomputers from 1972 until 1992. The alternative spellings PR1ME and PR1ME Computer were used as brand names or logos by the company. Contents 1 Founders 2 History 3 Operating… … Wikipedia
prime minister — prime ministerial /pruym min euh stear ee euhl/, adj. prime ministership, n. prime ministry. the principal minister and head of government in parliamentary systems; chief of the cabinet or ministry: the British prime minister. [1640 50] * * * or… … Universalium
Prime Minister of Thailand — นายกรัฐมนตรีแห่งราชอาณาจักรไทย Standard of the Prime Minister … Wikipedia
Prime Minister of the Netherlands — Minister President Coat of Arms … Wikipedia
Prime — can refer to: * Prime number, an integer greater than 1 which is only divisible by 1 and itself * Prime (symbol), the ′ mark ** 3′ end and 5′ end ( three prime end , five prime end ) in biochemistry * Prime (liturgy), a liturgical office (service … Wikipedia
Prime brokerage — is the generic name for a bundled package of services offered by investment banks and securities firms to hedge funds and other professional investors needing the ability to borrow securities and cash to be able to invest on a leveraged basis and … Wikipedia