Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

e+misure

  • 1 misure antinquinamento

    misure antinquinamento
  • 2 misure coattive

    misure coattive
  • 3 misure di austerità

    misure di austerità
  • 4 misure prudenziale-i

    misure prudenziale-i
  • 5 prendere le misure

    prendere le misure
  • 6 prendere le misure a qualcuno

    prendere le misure a qualcuno
  • 7 prendere le misure di qualcosa

    prendere le misure di qualcosa
  • 8 legge sui pesi e misure

    Legge f sui pesi e misure
    Eichrecht n

    Il dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > legge sui pesi e misure

  • 9 antinquinamento

    antinquinamento
    antinquinamento [antiŋkuina'mento] < inv>
      aggettivo
    Umweltschutz-; misure antinquinamento Umweltschutzmaßnahmen femminile plurale

    Dizionario italiano-tedesco > antinquinamento

  • 10 austerità

    austerità
    austerità [austeri'ta] <->
      sostantivo Feminin
    Strenge Feminin, Härte Feminin; misure di austerità commercio Sparmaßnahmen Feminin plurale

    Dizionario italiano-tedesco > austerità

  • 11 coattivo

    coattivo
    coattivo , -a [koat'ti:vo]
      aggettivo
     1 (mezzo) zwingend
     2  giurisprudenza Zwangs-; misure coattivo-e Zwangsmaßnahmen Feminin plurale

    Dizionario italiano-tedesco > coattivo

  • 12 dimensione

    dimensione
    dimensione [dimen'sio:ne]
      sostantivo Feminin
    Dimension Feminin; dimensione-i (misure) Abmessungen plurale

    Dizionario italiano-tedesco > dimensione

  • 13 dimensione-i

    dimensione-i
  • 14 fuori misura, fuorimisura

    fuori misura, fuorimisura
    fuori misura, fuorimisura [fu'lucida sans unicodeɔfont:ri mi'zu:ra]
     < inv> aggettivo
     1 (che non risponde a misure standard) Sonder-; giacca fuori misura Jacke in Sondergröße; armadio fuori misura Sondermodell eines Schrankes
     2 (figurato: esagerato, eccessivo) unangemessen, Über-; litigio fuori misura unangemessener Streit; reazione fuori misura Überreaktion Feminin
     II avverbio
    (in modo eccessivo, smodato) maßlos, zu viel; fumare fuori misura übermäßig rauchen; mangiare fuori misura zu viel essen; bere fuori misura zu viel trinken

    Dizionario italiano-tedesco > fuori misura, fuorimisura

  • 15 prendere

    prendere
    prendere ['prεndere] <prendo, presi, preso>
     verbo transitivo
     1 (pigliare) nehmen; (afferrare) (er)greifen, fassen; (strada) nehmen, einschlagen; (odore, nome) annehmen; militare einnehmen; (rilevare) (über)nehmen; (derivare) übernehmen, annehmen; (lezioni, tram) nehmen; (decisione) treffen, fassen; (coraggio) fassen; (aria) schnappen, schöpfen; (fuoco) fangen; (parola) ergreifen; (mangiare, bere) (ein)nehmen; prendere appunti (sich dativo) Notizen machen; prendere forma Form annehmen; prendere piede Fuß fassen; prendere posizionepostoatto StellungPlatzKenntnis nehmen; prendere sonno einschlafen, müde werden; prendere tempo zögern, zaudern; prendere le misure Maß nehmen; prendere le mosse anlaufen, beginnen; prendere il sole sich sonnen; prendere in affitto mieten; prendere in consegna übernehmen, in Empfang nehmen; prendere qualcuno sul serio jdn ernst nehmen; prendere qualcuno in braccio jdn in den Arm nehmen; prendere qualcuno con le buone familiare es jemandem im Guten sagen; prendere qualcuno con le cattive familiare jdm drohen
     2 (portare con sé) mitnehmen
     3 (rubare) (weg)nehmen, stehlen
     4 (catturare) fassen; (arrestare) festnehmen, verhaften
     5 (uccidere) erlegen, schießen; (pesci) fangen
     6 (sorprendere) erwischen, ertappen
     7 (guadagnare) bekommen, verdienen; (buscarsi) bekommen, einstecken; (malattia) bekommen, sich dativo holen familiare
     8 (occupare) brauchen, beanspruchen
     9 (trattare) behandeln, nehmen
     10 (scambiare) prendere qualcuno per qualcuno jdn mit jemandem verwechseln, jemanden für jemanden halten
     II verbo intransitivo
     1 (piante) Wurzel fassen
     2 (fuoco) brennen, zünden
     3 (colla) fest werden; (cemento) (ab)binden
     4 (avviarsi) prendere per qualcosa auf etwas accusativo zugehen
     5 (cominciare) prendere a fare qualcosa anfangen, etwas zu tun
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (afferrarsi) prendere-rsi a qualcosa sich an etwas dativo festhalten
     2 (azzuffarsi) sich verprügeln, sich schlagen; prenderle familiare Prügel beziehen; prenderne familiare den Frack voll kriegen
     3 (assumersi) übernehmen; prendere-rsi cura di qualcuno sich um jemanden kümmern
     4 (fare) machen, nehmen; prendere-rsi un giorno di ferie einen Tag frei nehmen; prendere-rsi una vacanza Urlaub machen
     5 (loc): prendersela familiare sich ärgern, sich aufregen; prendersela con qualcuno familiare auf jemanden böse sein; prendersela comoda familiare eine ruhige Kugel schieben; prendersela a cuore familiare es sich dativo zu Herzen nehmen

    Dizionario italiano-tedesco > prendere

  • 16 prudenziale

    prudenziale
    prudenziale [pruden'tsia:le]
      aggettivo
    Vorsichts-; misure prudenziale-i Vorsichtsmaßnahmen Feminin plurale

    Dizionario italiano-tedesco > prudenziale

См. также в других словарях:

  • misure — …   Useful english dictionary

  • misura — {{hw}}{{misura}}{{/hw}}s. f. 1 (mat.) Rapporto fra una grandezza e un altra, convenzionalmente scelta come unitaria: unità di –m. 2 L insieme delle dimensioni di un oggetto: oggetti di tutte le misure; calcolare la misura del pavimento. 3… …   Enciclopedia di italiano

  • Antimafia Commission — The Italian Antimafia Commission is a bicameral commission of the Italian Parliament, composed of members from the Chamber of Deputies (Italian: Camera dei Deputati) and the Senate (Italian: Senato della Repubblica). The Antimafia Commission is a …   Wikipedia

  • Konstruktions-Remen — Vormetrische Längenmaße umfassen alle, insbesondere antike Längenmaße, die vor Festlegung des Meter im Jahr 1799 benutzt wurden. Viele dieser Maße wurden bereits in der Antike von verschiedenen Gelehrten  – unter anderem von Herodot, Heron und… …   Deutsch Wikipedia

  • Domenico de' Rossi — For the architect, see Domenico Rossi. Domenico de Rossi (1659–1730) was an Italian sculptor and engraver. In 1709 Domenico inherited the printshop of Giovanni Giacomo de Rossi, by the church of Santa Maria della Pace, the largest and most long… …   Wikipedia

  • Vormetrische Längenmaße — umfassen alle, insbesondere antike Längenmaße, die vor Festlegung des Meter im Jahr 1799 benutzt wurden. Viele dieser Maße wurden bereits in der Antike von verschiedenen Gelehrten  – unter anderem von Herodot, Heron und dem Alexandriner… …   Deutsch Wikipedia

  • Domenico de Rossi — Saltar a navegación, búsqueda Domenico de Rossi (1659 † 1730) fue un editor italiano que publicó libros con grabados de arquitectura, de gran difusión en la época, que significaron un factor de importancia para la difusión del estilo a través de… …   Wikipedia Español

  • misura — mi·sù·ra s.f. FO 1. numero reale che esprime il valore del rapporto tra una grandezza e un altra a essa omogenea, scelta convenzionalmente come unità, determinato mediante opportuni metodi o strumenti di misurazione (abbr. mis.): misura di… …   Dizionario italiano

  • riduzione — ri·du·zió·ne s.f. FO 1a. il ridurre, il portare a dimensioni minori, più piccole: riduzione di una fotocopia | il rendere inferiore per quantità, per numero: riduzione dell organico, riduzione delle linee ferroviarie Sinonimi: rimpicciolimento |… …   Dizionario italiano

  • misura — s. f. 1. (di spazio) dimensione, estensione, lunghezza, larghezza, superficie □ grandezza □ mole CFR. metro , metro 2. misurazione, rilevamento 3. (di quantità) dose, dosaggio, dosatura, quantità □ …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Universal design — Disability Theory and models …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»