-
1 relocate
tr[riːləʊ'keɪt]1 trasladar1 trasladarse: reubicar, trasladarrelocate vi: trasladarsev.• reubicar v.'riːləʊ'keɪt
1.
transitive verb \<\<factory/office/employee\>\> trasladar; \<\<refugees/slum dwellers\>\> reasentar*, realojar
2.
vi \<\<company\>\> trasladarse; \<\<employee\>\> mudarse or trasladarse de domicilio['riːlǝʊ'keɪt]1.VT [+ factory, employees] trasladar, reubicar (LAm)2.VI trasladarse* * *['riːləʊ'keɪt]
1.
transitive verb \<\<factory/office/employee\>\> trasladar; \<\<refugees/slum dwellers\>\> reasentar*, realojar
2.
vi \<\<company\>\> trasladarse; \<\<employee\>\> mudarse or trasladarse de domicilio -
2 townspeople
noun plural (the people living in a town.) ciudadanostr['taʊnzpiːpəl]1 ciudadanos nombre masculino pluraln.• vecinos del pueblo s.m.pl.'taʊnzˌpiːpəla) ( in particular place)b) ( urban dwellers) gente f de (la) ciudad['taʊnzˌpiːpl]NPL ciudadanos mpl* * *['taʊnzˌpiːpəl]a) ( in particular place)b) ( urban dwellers) gente f de (la) ciudad -
3 -dweller
ˌdwelər, ˌdwelə(r)* * *[ˌdwelər, ˌdwelə(r)] -
4 squeeze
skwi:z
1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.)2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.)3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.)
2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.)2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.)3) (a few drops produced by squeezing.)4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.)•- squeezer- squeeze up
squeeze vb1. exprimirhe squeezed an orange and a lemon and drank the juice exprimió una naranja y un limón y se bebió el zumo2. apretartr[skwiːz]1 (pressure - gen) estrujón nombre masculino, presión nombre femenino; (- of hand) apretón nombre masculino; (hug) abrazo2 (small amount) unas gotas3 (of crowd) apretujón nombre masculino, apiñamiento4 (difficult situation) restricciones nombre femenino plural2 (fit in) meter■ can you squeeze one more person in? ¿puede meter a una persona más?■ it's a job to squeeze all these clothes into the suitcase cuesta meter toda esta ropa en la maleta■ we can squeeze you in at 5.00pm podemos hacerte un hueco a las 5.003 (force out) extraer, sacar1 (force into, through, etc) meterse■ can I squeeze past? ¿puedo pasar?\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put the squeeze on somebody apretar a alguiento squeeze out of business obligar a abandonar un negocio1) press: apretar, exprimir (naranjas, etc.)2) extract: extraer (jugo, etc.)squeeze n: apretón mn.• apretón s.m.• estrujadura s.f.• presión s.f.• restricción s.f.v.• achuchar v.• apretar v.• apretujar v.• comprimir v.• estrujar v.• exprimir v.• introducirse v.• oprimir v.• recalcar v.skwiːz
I
1) ca) ( application of pressure) apretón mto put the squeeze on somebody — (colloq) apretar* a alguien
b) ( restrictions)they are planning a squeeze on health and education spending — piensan recortar el presupuesto destinado a salud y educación
c) ( hug) apretón md) (small amount - of toothpaste, glue) poquito m, pizca f; (- of lemon) gota f, chorrito m2) (confined, restricted condition) (colloq) (no pl)it will be a (tight) squeeze — vamos (or van etc) a estar apretados
II
1.
a) ( press) \<\<tube/pimple\>\> apretar*, espichar (Col); \<\<lemon\>\> exprimirto squeeze a cloth (out) — retorcer* or escurrir un trapo
to squeeze somebody dry — exprimir a alguien, dejar seco a alguien (fam)
b) ( extract) \<\<liquid/juice\>\> extraer*, sacar*c) ( apply constraints to)profit margins have been squeezed — los márgenes de ganancia se han visto reducidos considerablemente
d) (force, fit) meter
2.
vi[skwiːz]1. Nhe put his arm round her and gave her a quick squeeze — le pasó el brazo por encima y le dio un estrujoncito * or un apretón
to give sb's hand a squeeze — dar a algn un apretón de manos, apretar la mano a algn
2) (=crush)3) (=restriction) restricciones fplsmall businesses are feeling the squeeze — las restricciones están afectando sobre todo a la pequeña empresa
- put the squeeze on sbcredit 3.4) (=small amount) [of liquid] chorrito m; [of toothpaste] poquito m, pizca fa squeeze of lemon (juice) — un chorrito de zumo de limón, unas gotas de limón
5) * (=difficult situation) aprieto m6) (Brit) * (=boyfriend, girlfriend) noviete(-a) * m / f, novio(-a) m / f2. VT1) (=press firmly) [+ pimple, tube, trigger] apretar; [+ citrus fruit] exprimir2) (=cram, fit) metercan you squeeze two more in? — ¿puedes hacer hueco para dos más?, ¿puedes meter a dos más?
3) (=extract) sacarto squeeze money/a confession/information out of sb — sacar dinero/una confesión/información a algn
rich city dwellers are squeezing the locals out — la gente acomodada de la ciudad está echando poco a poco a la población local
freshly squeezed orange juice — zumo m de naranjas recién exprimidas
4) (=reduce) recortarwage increases are squeezing profit margins — los aumentos salariales están recortando los márgenes de beneficios
3.VIcould I just squeeze past? — ¿me deja pasar?
4.CPDsqueeze box N — concertina f
* * *[skwiːz]
I
1) ca) ( application of pressure) apretón mto put the squeeze on somebody — (colloq) apretar* a alguien
b) ( restrictions)they are planning a squeeze on health and education spending — piensan recortar el presupuesto destinado a salud y educación
c) ( hug) apretón md) (small amount - of toothpaste, glue) poquito m, pizca f; (- of lemon) gota f, chorrito m2) (confined, restricted condition) (colloq) (no pl)it will be a (tight) squeeze — vamos (or van etc) a estar apretados
II
1.
a) ( press) \<\<tube/pimple\>\> apretar*, espichar (Col); \<\<lemon\>\> exprimirto squeeze a cloth (out) — retorcer* or escurrir un trapo
to squeeze somebody dry — exprimir a alguien, dejar seco a alguien (fam)
b) ( extract) \<\<liquid/juice\>\> extraer*, sacar*c) ( apply constraints to)profit margins have been squeezed — los márgenes de ganancia se han visto reducidos considerablemente
d) (force, fit) meter
2.
vi
См. также в других словарях:
dwellers — index population Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Dwellers in Darkness — Du … Wikipedia
Dwellers in the Mirage — Dust jacket from the first edition … Wikipedia
Dwellers in the Crucible — … Wikipedia
Dwellers on the Threshold — Studio album by Tarwater Released September 3, 2002 … Wikipedia
Dwellers of the Forbidden City — Cover of Dwellers of the Forbidden City depicting a battle between bullywugs (left) and player characters (art by Erol Otus … Wikipedia
dwellers — dwell·er || dwelÉ™(r) n. resident, inhabitant … English contemporary dictionary
Dwellers of the Field — the Poles … Eponyms, nicknames, and geographical games
Shell dwellers — The terms shell dwellers or shelldwellers, shell breeding, or ostracophil are descriptive terms for cichlid fish that use the empty shells of aquatic snails as sites for breeding and shelter. The terms have no taxonomic basis, although most shell … Wikipedia
Slum Dwellers International — (SDI) is a global NGO that manages networks of the urban poor and slum dwellers that are organised into federations and which are usually based in the Global South. SDI argue that they work within the system in order to change it. The beginning… … Wikipedia
Symphony Way Pavement Dwellers — Western Cape Anti Eviction Campaign Office, Symphony Way Symphony Way Informal Settlement is a small community of pavement dwellers (shack dwellers who live on the pavement) that have been living on Symphony Way, a main road in Delft, South… … Wikipedia