Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

durchsein

  • 1 durchsein

    durchsein (слитное написа́ние тк. в inf и part II) vi (s) см. durch II

    Allgemeines Lexikon > durchsein

  • 2 durchsein

    1) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät durchgegangen sein пройти́ pf durchgefahren sein прое́хать pf. jd. ist [war] durch кто-н. прошёл [прое́хал]
    2) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät durchgescheuert sein: v. Kleidung, Schuhen протере́ться pf, проноси́ться pf
    3) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät durchgeschlagen sein быть проби́тым [v. Loch проде́ланным]
    4) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät gar, speisefertig sein: v. Gebackenem пропе́чься pf. v. Braten прожа́риться pf. v. Gekochtem провари́ться pf. v. Gedünstetem пропа́риться pf. v. in Salzlauge Eingemachtem просоли́ться pf. v. Käse созре́ть pf
    5) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät durchnäßt sein промо́кнуть pf
    6) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät Prüfung bestanden haben сдать pf < вы́держать pf> [umg проскочи́ть pf] экза́мен. Gefahr überstanden haben быть вне опа́сности. ich bin durch habe alles Schwierige überwunden ну тепе́рь всё позади́
    7) übers. mit dem konkreten pf Verb. bei deutschem Ansatz im Präs o. Prät übers. mit dem pf Verb im Prät bei jdm. unten durchsein потеря́ть pf свой авторите́т в чьих-н. глаза́х. in Ungnade gefallen sein быть в неми́лости у кого́-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > durchsein

  • 3 durchsein

    durchsein ( irr) →LINK="durch" durch

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > durchsein

  • 4 durchsein

    см. durch 2.

    БНРС > durchsein

  • 5 durchsein

    гл.
    разг. преодолеть, выдержать (испытание), пройти (о поезде, автобусе и т. п.)

    Универсальный немецко-русский словарь > durchsein

  • 6 durchsein

    vi
    1. (уже) пройти, проехать. Ist der Vierziger (Bus) schon durch?
    Mein Zug ist schon durch. Nun muß ich auf den nächsten warten.
    2. быть готовым (к употреблению в пищу)
    а) свариться, прожариться и т. п. Wir können gleich essen, das Fleisch ist schon durch.
    б) быть выдержанным, созреть. Der Käse ist nicht ganz durch. Er muß noch eine Weile liegen.
    3. протереться, износиться. Meine Schuhe sind durch, sie haben allerhand geleistet.
    Die Hose ist durch, aber zu schade zum Wegwerfen.
    4. стереть до крови. Ich kann nicht mehr weiterlaufen, die Strümpfe sind angeklebt, ich bin ganz durch. Hast du nicht ein Pflaster?
    5. промокнуть насквозь [до нитки]. Es hat so geregnet, daß ich vollständig durch bin, muß mich umziehen.
    6. быть готовым с чём-л., сдать, кончить что-л. Mit Mathe bin ich schon durch. Es bleiben nur noch zwei leichte Prüfungen.
    Ich bin mit allen Prüfungen durch, unten durch sein
    durch und durch sein см. durch.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > durchsein

  • 7 durchsein

    dúrchsein* vi (s) (слитное написание тк. в inf и part II) разг.
    1. пройти́ (о поезде, автобусе и т. п.)
    2. вы́держать ( испытание); преодоле́ть
    er ist durch
    1) он вне опа́сности
    2) он вы́держал экза́мен
    3.:

    er war ganz durch разг. — он совсе́м промо́к

    die H sen sind durch — брю́ки протё́рлись

    die S hlen sind durch — подмё́тки проноси́лись

    der Kä́se ist durch — сыр вы́держан

    es ist drei durch — уже́ бо́льше трёх часо́в

    bei j-m nten d rchsein разг. — попа́сть в опа́лу [в неми́лость] к кому́-л.

    Большой немецко-русский словарь > durchsein

  • 8 unten durchsein

    нареч.
    разг. (bei j-m) попасть в немилость (к кому-л.), (bei j-m) попасть в опалу (к кому-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > unten durchsein

См. также в других словарях:

  • durchsein — durch sein ◊ bei j m unten durchsein разг.. попасть в опалу [в немилость] к кому л. → bei j m unten durch sein …   Deutsche Rechtschreibung Änderungen

  • durchsein — durch sein ◊ bei j m unten durchsein разг.. попасть в опалу [в немилость] к кому л. → bei j m unten durch sein …   Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung

  • durchsein — dụrch||sein 〈alte Schreibung für〉 durch sein …   Universal-Lexikon

  • durchsein — durchseinintr 1.inetwdurchsein=etwglücklichüberstandenhaben;sicherfolgreichdurchgesetzthaben;etwsehrgenaukennen.ManistinderPrüfunggutdurchgekommen;manhatdenStoffgründlichdurchgearbeiteto.ä.1900ff. 2.beijmdurchsein=jdsAchtungeingebüßthaben.⇨untendu… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • Durchsein — Dôr wîer n wie dörch, säd de Mann, as de Köster dörch n Sünndag. Damit sind wir schnell genug fertig. [Zusätze und Ergänzungen] *2. Er ist durch, wie Streesemann s Farkel durch Nachbars Zaun. (Pommern.) …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • unten — 1. a) in der Tiefe; (ugs.): drunten. b) am unteren Ende, an der Unterseite. c) auf dem Boden; (geh.): auf dem Grund. 2. später folgend, weiter hinten. * * * unten:1.〈sichunteretw.od.jmdm.befindend〉drunten(bes.süddtösterr)+inderTiefe–2.nachu.:⇨hinu… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • dicke — dickeadv 1.reichlich,sehr.14.Jh. 2.einverstanden!sehrgern!18.Jh. 3.dickegewonnen!:AusrufeinesKartenspielers,wennerknappgewonnenhat.Seitdemspäten19.Jh. 4.dickeraus!:RedewendungdesSkatspielers,dergenau31Punktegewonnenhat.Erist»dicke«ausdem»Schneider… …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • drunterdurch sein — drunter durchsein nichtmehrgeachtetsein;sichdieAchtungderanderenverscherzthaben.⇨untendurchsein.19.Jh …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»