Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

durch

  • 61 domiciliare

    domiciliare
    domiciliare [domit∫i'lia:re]
      aggettivo
    Haus-; arresti domiciliare-i Hausarrest Maskulin; perquisizione domiciliare Haus(durch)suchung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > domiciliare

  • 62 dovuto

    dovuto
    dovuto [do'vu:to]
      sostantivo Maskulin
    Schuld Feminin, Verpflichtungen Feminin plurale
    ————————
    dovuto
    dovuto , -a
      aggettivo
     1 (necessario) gebührend, geboten
     2 (causato) dovuto a verursacht durch [oder von]

    Dizionario italiano-tedesco > dovuto

  • 63 dovuto a

    dovuto a
  • 64 eccellere

    eccellere
    eccellere [et't∫εllere] <eccello, eccelsi, eccelso>
       verbo intransitivo essere o avere
    sich auszeichnen; eccellere in qualcosa sich durch etwas auszeichnen; eccellere su qualcuno jdm überlegen sein

    Dizionario italiano-tedesco > eccellere

  • 65 eccellere in qualcosa

    eccellere in qualcosa
    sich durch etwas auszeichnen

    Dizionario italiano-tedesco > eccellere in qualcosa

  • 66 esemplificare

    esemplificare
    esemplificare [ezemplifi'ka:re]
  • 67 essere amici per la pelle

    essere amici per la pelle
    miteinander durch dick und dünn gehen

    Dizionario italiano-tedesco > essere amici per la pelle

  • 68 farsi largo tra la folla

    farsi largo tra la folla
    sich dativo einen Weg durch die Menge bahnen

    Dizionario italiano-tedesco > farsi largo tra la folla

  • 69 fendere

    fendere
    fendere ['fεndere] <fendo, fendei oder fendetti, fenduto>
       verbo transitivo
     1 (tagliare) spalten
     2 (folla) sich dativo einen Weg bahnen durch; (onde) durchpflügen

    Dizionario italiano-tedesco > fendere

  • 70 folgorante

    folgorante
    folgorante [folgo'rante]
      aggettivo
     1 (luce) blendend
     2 (figurato: sguardo) (durch)bohrend; (bellezza) strahlend, blendend

    Dizionario italiano-tedesco > folgorante

  • 71 forca

    forca
    forca ['forka] <- che>
      sostantivo Feminin
     1  agricoltura Heugabel Feminin
     2 (patibolo) Galgen Maskulin; condannare alla forca jdn zum Tode durch den Strang verurteilen
     3 (valico) enger Bergpass

    Dizionario italiano-tedesco > forca

  • 72 fortuito

    fortuito
    fortuito , -a [for'tu:ito]
      aggettivo
    zufällig; per un caso fortuito per [oder durch] Zufall

    Dizionario italiano-tedesco > fortuito

  • 73 furia

    furia
    furia ['fu:ria] <- ie>
      sostantivo Feminin
     1 (accesso di collera) Wut Feminin; andare su tutte le furiafuria-ie einen heiligen Zorn bekommen, auf die Palme gehen familiare
     2 (figurato: a del vento) Wüten neutro
     3 (fretta) (große) Eile Feminin; in fretta e furia in aller Eile
     4 (figurato: di sentimenti) Heftigkeit Feminin
     5 (persona) Furie Femininfamiliare
     6 (loc): a furia di... durch viel(es)...

    Dizionario italiano-tedesco > furia

  • 74 gemellare

    gemellare1
    gemellare1 [dlucida sans unicodeʒfontemel'la:re]
      aggettivo
    Zwillings-; parto gemellare Zwillingsgeburt Feminin
    ————————
    gemellare2
    gemellare2
       verbo transitivo
    durch eine Städtepartnerschaft verbinden

    Dizionario italiano-tedesco > gemellare

  • 75 grazie

    grazie
    grazie ['grattsie]
      Interjektion
    danke; tante grazie! vielen Dank!, danke schön!; grazie mille!, mille grazie! vielen Dank!, tausend Dank!; sìno, grazie ja, bittenein, danke; grazie a dank +dativo o genitivo durch +accusativo; grazie a Dioal cielo Gottdem Himmel sei Dank; grazie per l'ospitalità danke für die Gastfreundschaft

    Dizionario italiano-tedesco > grazie

  • 76 idrodegradazione

    idrodegradazione
    idrodegradazione [idrodegradat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
    chimica Zersetzung Feminin durch Wasser

    Dizionario italiano-tedesco > idrodegradazione

  • 77 il 4 nel 9 sta 2 volte con l'avanzo di 1

    il 4 nel 9 sta 2 volte con l'avanzo di 1
  • 78 impregnare

    impregnare
    impregnare [impre28D7FBEFɲ28D7FBEF'28D7FBEFɲ28D7FBEFa:re]
     verbo transitivo
     1 (imbevere) impregnare qualcosa di qualcosa etw mit etwas (durch)tränken
     2 (figurato: riempire) impregnare qualcosa di qualcosa etw mit etwas erfüllen; (permeare) etwas mit etwas durchsetzen
     3 tecnica, tecnologia imprägnieren
     II verbo riflessivo
    impregnare-rsi sich voll saugen; figurato sich füllen

    Dizionario italiano-tedesco > impregnare

  • 79 impregnare qualcosa di qualcosa

    impregnare qualcosa di qualcosa
    etwas mit etwas (durch)tränken
    ————————
    impregnare qualcosa di qualcosa
  • 80 in

    in1
    in1 [in] <nel, nello, nell', nella, nei, negli, nelle>
      preposizione
     1 (stato in luogo) in +dativo auf +dativo; (moto a luogo) nach +accusativo in +accusativo; (moto attraverso luogo) durch +accusativo; andare in Austria nach Österreich fahren; restare in casa im Haus bleiben; vivere in campagna auf dem Lande leben; in alto oben; (verso l'alto) nach oben; in fuori nach außen; in giù nach unten
     2 (tempo determinato) in +dativo; (tempo continuato) innerhalb +genitivo im Laufe +genitivo; sbrigare qualcosa in giornata etw im Laufe des Tages erledigen; in breve in Kürze; di quando in quando von Zeit zu Zeit; di volta in volta von Mal zu Mal
     3 (modo, maniera) in +dativo mit +dativo; dividere in sei in sechs Teile teilen; disporsi in cerchio sich im Kreis aufstellen; in tedesco auf Deutsch; in pace in Frieden
     4 (mezzo, strumento) mit +dativo in +dativo; andare in tram mit der Straßenbahn fahren; pagare in contanti bar bezahlen
     5 (materia) aus +dativo von +dativo
     6 (scopo, fine) zu +dativo für +accusativo; accorrere in aiuto di qualcuno jdm zu Hilfe eilen
     7 (causa) vor +dativo wegen +genitivo
     8 (stato coniugale femminile) verheiratete; Filomena Rossi in Neri Filomena Rossi, verheiratete Neri
     9 (quantità) zu +dativo; essere in due zu zweit sein; venire in granero zahlreich erscheinen
     10  gastronomia mit +dativo; carne in umido gedünstetes Fleisch; riso in bianco Reis mit Butter
     11 (loc): in compagnia di in Begleitung +genitivo; in relazione a in Bezug auf; in seguito a infolge von
    ————————
    in2
    in2 [in]
     avverbio
    (di moda, trendy) in; essere in "in" sein; fare in im Trend liegen, "in" sein
     II < inv> aggettivo
    (elegante, alla moda) "in", trendy; questo è proprio un locale in das Lokal ist absolut "in"

    Dizionario italiano-tedesco > in

См. также в других словарях:

  • Durch — Durch, ein Partikel, welche in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als eine Präposition, welche mit der vierten Endung des Hauptwortes verbunden wird, und überhaupt eine Bewegung andeutet, welche die Bestandtheile eines Körpers von dem einen Ende… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Durch den Monsun — CD maxi cover Single by Tokio Hotel from the album Schrei …   Wikipedia

  • Durch den Traum — Studioalbum von Dornenreich Veröffentlichung 2006 Label Prophecy Productions …   Deutsch Wikipedia

  • Durch den Monsun — «Durch den Monsun» Сингл Tokio Hotel из альбома Schrei Сторона «Б» «Leb die Sekunde» Выпущен 15 августа 2005 …   Википедия

  • Durch die Bibel — (englisch Thru the Bible) ist ein Bibelstudien Radioprogramm, das seit 1967 die Zuhörer in jeweils 30 minütigen Sendungen in einer Vers zu Vers Besprechung durch alle 66 Bücher der Bibel führt. Die Idee zu diesem Projekt, das in ca. fünf Jahren… …   Deutsch Wikipedia

  • Durch Den Monsun — et Monsoon sont des singles du groupe de rock allemand Tokio Hotel. Durch den Monsun est le premier single du groupe, extrait de l album Schrei. Il est sorti le 15 août 2005. La version anglaise Monsoon est le septième single de Tokio Hotel,… …   Wikipédia en Français

  • Durch den Monsun — et Monsoon sont des singles du groupe de rock allemand Tokio Hotel. Durch den Monsun est le premier single du groupe, extrait de l album Schrei. Il est sorti le 15 août 2005. La version anglaise Monsoon est le septième single de Tokio Hotel,… …   Wikipédia en Français

  • Durch Nacht und Flut — «Durch Nacht und Flut» …   Википедия

  • Durch die Wüste — Studio album by Hans Joachim Roedelius Released 1978 Recorded 1976 1978 …   Wikipedia

  • Durch fremde Hand — Studio album by L Âme Immortelle Released 25 July 2008 …   Wikipedia

  • Durch Mark und Bein — (Fatal Voyage) ist der vierte Kriminalroman der US amerikanischen Autorin Kathy Reichs. Veröffentlicht wurde er am 17. Juli 2001 durch den Scribner Verlag, die deutsche Übersetzung von Klaus Berr brachte der Blessing Verlag im Februar 2002 heraus …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»