Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

dura+es

  • 1 dura

    f вж. duración.

    Diccionario español-búlgaro > dura

  • 2 dura mater

    dura mater[´djuərə ´meitə] n анат. външна обвивка на черепния и гръбначния мозък.

    English-Bulgarian dictionary > dura mater

  • 3 duràre

    v продължавам, трая: la riunione dura da tre ore събранието продължава три часа.

    Dizionario italiano-bulgaro > duràre

  • 4 dùro

    agg 1) твърд, корав; 2) прен. тежък, суров: la vita и dura животът е тежък; 3) упорит: dopo dùro lavoro след упорит труд; Ќ tenere dùro държа здраво; osso dùro твърд кокал; essere dùro d'orecchio трудно чувам, прен. вироглав съм; fare il dùro правя се на корав.

    Dizionario italiano-bulgaro > dùro

  • 5 lòtta

    f борба: nella dura lòtta con la vita в тежката битка с живота; lòtta impari неравна борба; lòtta libera свободна борба.

    Dizionario italiano-bulgaro > lòtta

  • 6 pròva

    f 1) проба, проверка, изпитание: la pròva del DNA ДНК проба; mettere a dura pròva подлагам на тежко изпитание; 2) изпит: pròva scritta (orale) писмен (устен) изпит; 3) доказателство: portare delle prove привеждам доказателства; 4) опит: la seconda pròva и riuscita вторият опит е успешен; 5) муз. репетиция: la pròva generale con orchestra генерална репетиция с оркестър; 6) състезание; Ќ a pròva di устойчив на.

    Dizionario italiano-bulgaro > pròva

  • 7 superàre

    v 1) превъзхождам, надминавам: lui ha superato il padre той надмина баща си; superàre una macchina изпреварвам кола; 2) преодолявам; побеждавам: superàre le difficoltа преодолявам трудностите; superàre una dura prova преодолявам тежко изпитание.

    Dizionario italiano-bulgaro > superàre

  • 8 tèsta

    f глава: ho picchiato la testa ударих си главата; perdere la tèsta загубвам си разсъдъка; Ќ tèsta vuota празна глава; essere in tèsta начело съм; a tèsta на глава; tèsta dura дебела глава; colpo di tèsta внезапна и необмислена постъпка; far di tèsta propria правя на своя глава; dove hai la tèsta? къде ти е главата?; avere la tèsta fra le nuvole витая из облаците.

    Dizionario italiano-bulgaro > tèsta

  • 9 cara

    f 1) лице, лик; cara de acelga (de gualda) прен., разг. бледо, зеленикаво лице; cara de aleluya (de pascua) прен., разг. щастливо лице; cara de (justo) juez прен., разг. строго лице; cara empedrada (de rallo) прен., разг. надупчено от шарка лице; 2) изглед, израз, изражение на лице; 3) външност, фасада, външен вид; 4) лицева страна (плат, монета); 5) прен., разг. дързост, нахалство; 6) прен. присъствие; 7) геом. страна на фигура; 8) повърхност; cara a cara лице в лице; de cara a с лице към; cara dura безочлив човек; a cara o cruz ези или тур€; por su bella (linda) cara прен., разг. за черните му очи; cruzarle a uno la cara залепвам плесница; el sol da de cara слънцето блести в очите; dar en cara a uno упреквам някого; hombre de dos caras разг. двуличник; andar a cara descubierta прен. действам откровено, без преструвки; cara nueva непознат, външен човек.

    Diccionario español-búlgaro > cara

  • 10 cerviz

    f тил; шия; ser de dura cerviz прен. непокорен.

    Diccionario español-búlgaro > cerviz

  • 11 mano1

    1. f 1) ръка; mano1 derecha (diestra) дясна ръка; mano1 izquierda (siniestra, zoca, zurda) лява ръка; a mano1 на ръка, ръчно; mano1 a mano1 а) ръка за ръка; б) един на един; 2) преден крак на животно; 3) хобот на слон; 4) чукало (на хаван); 5) прен. ловкост, умение; 6) покровителство; 7) сила, власт, авторитет; 8) слой (боя и др.); 9) снопче хартия; 10) партия, ръка (в игра); 11) мъмрене, забележка; 12) страна, направление (на улично движение и др.); 13) Амер. авантюра, риск; 14) прен. много полезен човек, сътрудник; 15) лов. всяка от обиколките при търсене на плячката; 16) прен. брой на лицата, събрани заедно с някаква цел; 17) прен. средство за постигане на нещо; 18) прен. лице, което върши нещо (по-често pl); en buenas mano1s està el niño детето е в добри ръце; 19) Амер. чепка банани; 20) Ч. четири еднакви предмета (в Еквадор те са 6; в останалите страни на Лат. Америка броят се мени); 21) спорт. докосване на топката с ръка от футболист; 22) муз. нотна стълбица; mano1 blanda прен. липса на строгост в управлението, властта; mano1 de gato прен., разг. а) мекота, нежност на кожата; б) прен. поправка, направена от човек, по-умел от автора; в) пухче, четчица за пудра; mano1 de hierro, mano1 dura прен. желязна, твърда ръка; mano1 derecha прен. много полезен човек, дясна ръка на някого; a dos mano1s прен., разг. от все сърце; a la mano1 а) много лесно нещо; б) подръка; a mano1 abierta прен. свободно; caerse una cosa de las mano1s прен., разг. омръзнало ми е нещо, дотяга ми; cambiar de mano1s прен. минавам в чужди ръце; corto de mano1s прен. невежа, неекспедитивен в работата си; darse a mano1s прен. предавам се в ръцете; de la mano1 y pluma прен. автограф; deshacerse una cosa entre las mano1s прен. изтича през пръстите; echar mano1 a la bolsa вадя пари; estrechar a uno la mano1 ръкувам се, стискам ръка някому; frotarse uno las mano1s прен., разг. потривам доволно (злобно) ръце; lavarse uno las mano1s прен. снемам вината от себе си, измивам си ръцете; listo de mano1s прен., разг. умел джебчия; mano1s blancas no ofenden proverb женските обиди не накърняват мъжкото достойнство; menear uno las mano1s прен., разг. а) водя борба, карам се с някого; б) работя бързо и лесно, ръцете ми хвърчат; pasar la mano1 por el cerro (el lomo) прен., разг. хваля, лаская; señalado de la mano1 de Dios разг. белязан (с дефект) от Господа; si a mano1 viene може би, вероятно, случайно; tener mano1 en una cosa разг. имам пръст в нещо; untar la(s) mano1(s) a uno разг. давам подкуп; debajo de la mano1; por debajo de la mano1 скришом, крадешком; mano1 de obra а) работна ръка, работна сила; б) ново (за покупка); de segunda mano1 а) от втора ръка; б) употребяван; tener mano1 ръководя, управлявам; dar de mano1 прен. а) прекратявам работа; б) изоставям някого; dar de mano1s падам ничком; estar mano1 sobre mano1 бездействам, безделнича; sentar la mano1 прен. отнасям се сурово, бия; con mano1 pesada строго, жестоко; con franca (larga) mano1 с щедра ръка; dejar de la mano1 прен. оставям, зарязвам нещо; llegar a la mano1s прен. пада ми в ръчичките; карам се, бия се с някого; traer entre mano1s занимавам се с нещо; untar la mano1 разг. давам подкуп; 2. m карт. ръка, право на пръв ход.

    Diccionario español-búlgaro > mano1

  • 12 mollera

    f 1) теме; 2) анат. фонтанела (на новородено дете); 3) прен. мозък, пипе; cerrado de mollera прен. тъп, невъзприемчив; ser uno duro de mollera прен., разг. а) твърдоглав съм; б) невъзприемчив съм; tener uno ya dura la mollera прен., разг. не ставам вече за учене, не запомням.

    Diccionario español-búlgaro > mollera

  • 13 dure-mère

    f. (trad. lat. méd. dura mater) анат. най-вътрешната твърда ципа на мозъка.

    Dictionnaire français-bulgare > dure-mère

  • 14 quanto

    quanto1 [ˈkuanto]
    1. (interrogativo) колко; (tempo) колко време
    2. (come) както, колкото
    quanto2, -a
    I. agg
    1. (interrogativo) колко
    quanto tempo dura lo spettacolo? колко време трае представлението?
    -i anni hai? на колко години си?
    2. (esclamativo) колко много
    II. pron
    1. (interrogativo) колко
    -i ne abbiamo oggi? коя дата е днес?
    quanto costa?, quant'è? колко струва?
    2. (relativo) колкото

    Grande dizionario italiano-bulgaro > quanto

См. также в других словарях:

  • dura — dura …   Dictionnaire des rimes

  • Dura — may refer to: Dura (town), a Palestinian town in the southern West Bank located eleven kilometers southwest of Hebron in the Hebron Governorate Dura language, a critically endangered language of Nepal Dura Automotive Systems, an American… …   Wikipedia

  • dura — dura, tenerla (ponerse) dura expr. ponerse el pene en erección. ❙ «Toma, para que te conserven las tetas duras, las tetas duras es lo que más dura me la pone.» C. J. Cela, Mazurca para dos muertos. ❙ «...la historia me la puso dura y eso que no… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • dura — f. Duración. * * * dura. (De durar). f. p. us. duración. * * * (as used in expressions) agua dura almeja dura …   Enciclopedia Universal

  • dură — DÚRĂ, dure, s.f. Roată, rotiţă (metalică masivă); spec. rotiţa scripetelui de la iţele războiului de ţesut. – cf. d u r a1. Trimis de ana zecheru, 18.04.2008. Sursa: DEX 98  DÚRĂ s. v. rotiţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  dúră …   Dicționar Român

  • dura — mater; = pachymeninx; n. the thickest and outermost of the three meninges surrounding the brain and spinal cord. It consists of two closely adherent layers, the outer of which is identical with the periosteum of the skull. The inner dura extends… …   The new mediacal dictionary

  • dura — durà sf. (4) 1. Kv geležinis įrankis mediniu kotu baslys geležiniu galu, peikena: Kirsdamas ledą, nepaleisk dùrą į prūdą Lk. Su durà iškalė eketes Žr. 2. įrankis lenktais ašmenimis kubilo vidui išlyginti: Padaręs kubilą, palygink šonus su… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Dura — Du ra, n. Short form for {Dura mater}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • -dura — (del lat. « tūra») 1 Parte invariable de los sufijos « adura, edura, idura», con que se forman nombres verbales de acción, efecto, utensilio, residuos, etc.: ‘selladura, metedura, partidura; cerradura; raspaduras, barreduras; colgadura,… …   Enciclopedia Universal

  • dúra — ž bot. žitarica tropskih krajeva Afrike i Azije (Sorghum dura), vrsta prosa, služi za prehranu i dobivanje šećera; sirak2, sijerak ✧ {{001f}}arap …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Dura — vgl. Dura mater encephali …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»