-
1 Eingangs... (in Zusammensetzungen)
входной
-
[IEV number 151-15-13]EN
input, adj
qualifies a port or a device through which a signal, an energy, a power or information is received by a device or an equipment, or by extension this signal, energy, power or information, or any associated quantity
NOTE – The term "input" is also used as a noun to designate an input port, an input signal, etc.
[IEV number 151-15-13]FR
entréed', qualificatif
qualifie un accès ou un dispositif par l'intermédiaire duquel un signal est appliqué, une énergie ou une puissance est fournie, ou des informations sont fournies, à un dispositif ou à un équipement; par extension, qualifie ce signal, cette énergie ou puissance, ces informations, ou toute grandeur associée
NOTE – Le terme "entrée" est aussi employé comme nom pour désigner un accès d’entrée, un signal d’entrée, etc.
[IEV number 151-15-13]EN
- input, adj
DE
- Eingangs... (in Zusammensetzungen)
FR
- entréed', qualificatif
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Eingangs... (in Zusammensetzungen)
-
2 Kupplungssteckdose
вывод прибора
-
[IEV number 442-07-08]EN
appliance outlet
the part of the interconnection coupler integrated in or incorporated in the appliance or equipment or intended to be fixed to it, and from which the supply is obtained
[IEV number 442-07-08]FR
socle femelle de connecteur
partie du connecteur d'interconnexion incorporée ou montée dans l'appareil d'utilisation ou dans le matériel électrique ou destinée à y être fixée et à partir duquel l'alimentation est obtenue
[IEV number 442-07-08]Параллельные тексты EN-RU

Рис. LS Industrial SystemsConnect the lead wires to the coil terminals of the contactor first.
And then insert the body into the space of the contactor as shown above.
[LS Industrial Systems]Сначала присоедините выводы прибора к выводам катушки контактора. Затем вставьте прибор (как показано на рисунке) на свое место в контакторе.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kupplungssteckdose
-
3 Verzögerungszeit (eines Verzögerungsschalters)
выдержка времени (для выключателя с выдержкой времени)
-
[IEV number 442-04-32]EN
delay time (of a time-delay switch)
the period during which the switching circuit(s) is (are) kept closed
NOTE – Any time taken for the decreasing of the voltage (e.g. to reduce the light) at the end of the delay period is included within the delay time.
[IEV number 442-04-32]FR
temporisation (d'un interrupteur temporisé)
intervalle de temps pendant lequel le ou les circuits de l'interrupteur restent fermés
NOTE – L'intervalle au cours duquel la tension diminue (par exemple pour réduire la lumière) à la fin du temps de temporisation est compris dans la temporisation.
[IEV number 442-04-32]Тематики
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verzögerungszeit (eines Verzögerungsschalters)
-
4 Ausgangs... (in Zusammensetzungen)
выходной
-
[IEV number 151-15-14]EN
output, adj
qualifies a port or a device through which a device or an equipment delivers a signal, an energy, a power or information, or by extension this signal, energy, power or information, or any associated quantity
NOTE – The term "output" is also used as a noun to designate an output port, an output signal, etc.
[IEV number 151-15-14]FR
de sortie, qualificatif
qualifie un accès ou un dispositif par l'intermédiaire duquel un dispositif ou un équipement fournit un signal, une énergie, une puissance, ou des informations; par extension, qualifie ce signal, cette énergie ou puissance, ces informations, ou toute grandeur associée
NOTE – Le terme "sortie" est aussi employé comme nom pour désigner un accès de sortie, un signal de sortie, etc.
[IEV number 151-15-14]EN
- output, adj
DE
- Ausgangs... (in Zusammensetzungen)
FR
- de sortie, qualificatif
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ausgangs... (in Zusammensetzungen)
-
5 erfolglose Wiedereinschaltung
неуспешное автоматическое повторное включение
-EN
unsuccessful reclosing
recurrence of the fault following reclosing
[IEV number 604-02-36]FR
réenclenchement non réussi
réenclenchement à la suite duquel le défaut réapparaît
[IEV number 604-02-36]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электроснабжение в целом
EN
DE
- erfolglose Wiedereinschaltung
- Wiedereinschaltung, erfolglose
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > erfolglose Wiedereinschaltung
-
6 Wiedereinschaltung, erfolglose
неуспешное автоматическое повторное включение
-EN
unsuccessful reclosing
recurrence of the fault following reclosing
[IEV number 604-02-36]FR
réenclenchement non réussi
réenclenchement à la suite duquel le défaut réapparaît
[IEV number 604-02-36]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электроснабжение в целом
EN
DE
- erfolglose Wiedereinschaltung
- Wiedereinschaltung, erfolglose
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wiedereinschaltung, erfolglose
-
7 Leitstation
опорная подстанция
Электрическая подстанция, с которой дистанционно управляются другие подстанции электрической сети и контролируется их работа.
[ ГОСТ 24291-90]
опорная подстанция
Опорной подстанцией называется подстанция непосредственно связанная с источниками питания энергосистемы не менее, чем двумя независимыми линиями.
[РД 34.20.185-94]EN
master substation
a manned substation from which remotely controlled substations are controlled
[IEV number 605-01-14]FR
poste de conduite centralisé
poste avec personnel de conduite à partir duquel sont surveillés et commandés des postes téléconduits
[IEV number 605-01-14]Тематики
EN
DE
FR
Электрическая подстанция, с которой дистанционно управляются другие подстанции электрической сети и контролируется их работа
605-01-14
de Leitstation
en master substation
fr poste de conduite centralisé
Источник: ГОСТ 24291-90: Электрическая часть электростанции и электрической сети. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Leitstation
-
8 elektrischer Nullsteller
регулятор электрического нуля
-
[IEV number 312-04-01]EN
electrical zero adjuster
device by means of which the electrical zero can be set to the required position
[IEV number 312-04-01]FR
dispositif d'ajustage du zéro électrique
dispositif au moyen duquel le zéro électrique peut être réglé à la position requise
[IEV number 312-04-01]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektrischer Nullsteller
-
9 erfolgreiche Wiedereinschaltung
успешное автоматическое повторное включение
-EN
successful reclosing
non-recurrence of the fault following reclosing
[IEV number 604-02-35]FR
réenclenchement réussi
réenclenchement à la suite duquel le défaut ne réapparaît pas
[IEV number 604-02-35]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
DE
- erfolgreiche Wiedereinschaltung
- Wiedereinschaltung, erfolgreiche
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > erfolgreiche Wiedereinschaltung
-
10 Wiedereinschaltung, erfolgreiche
успешное автоматическое повторное включение
-EN
successful reclosing
non-recurrence of the fault following reclosing
[IEV number 604-02-35]FR
réenclenchement réussi
réenclenchement à la suite duquel le défaut ne réapparaît pas
[IEV number 604-02-35]Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
DE
- erfolgreiche Wiedereinschaltung
- Wiedereinschaltung, erfolgreiche
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wiedereinschaltung, erfolgreiche
-
11 digitales Signal, n
цифровой сигнал данных
цифровой сигнал
Сигнал данных, у которого каждый из представляющих параметров описывается функцией дискретного времени и конечным множеством возможных значений.
[ ГОСТ 17657-79 ]
цифровой сигнал
Для того чтобы представить аналоговый сигнал последовательностью чисел конечной разрядности, его нужно сначала преобразовать в дискретный сигнал, а затем квантовать. В результате сигнал будет представлен таки образом, что на каждом заданном временном промежутке времени будет определено приблизительное (квантованное) значение сигнала, которое можно записать целым числом. Если записать эти целые числа в двоичной системе, то получится последовательность нулей и единиц, которая и будет цифровым сигналом.
[ http://life-prog.ru/view_programmer.php?id=146&page=15]EN
digital signal
signal, the information parameter of which may assume one out of a set of discrete values
[IEV 351-12-19]
digital signal
a discretely timed signal in which information is represented by a finite number of well defined discrete values that one of its characteristic quantities may take in time
[IEV ref 702-04-05]FR
signal numérique
signal dont le paramètre informationnel peut prendre une valeur parmi un ensemble de valeurs discrètes
[IEV 351-12-19]
signal numérique
signal temporel discret au moyen duquel les informations sont représentées par un nombre fini de valeurs discrètes bien déterminées qu'une de ses caractéristiques est susceptible de prendre dans le temps
[IEV ref 702-04-05]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- передача данных
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- digitales Signal, n
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > digitales Signal, n
-
12 Extrembereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
экстремальный диапазон влияющей величины
-
[IEV number 442-05-39]EN
extreme range of an influencing quantity (for a residual current device)
the range of values of an influencing quantity within which the residual current device suffers only spontaneously reversible changes, while not necessarily complying with any requirements
[IEV number 442-05-39]FR
domaine extrême d'une grandeur d'influence (pour un dispositif de coupure différentiel)
domaine des valeurs que peut prendre une grandeur d'influence, à l'intérieur duquel le dispositif de coupure différentiel ne subit que des altérations spontanément réversibles, sans être tenu nécessairement de satisfaire à aucune autre prescription
[IEV number 442-05-39]EN
DE
FR
- domaine extrême d'une grandeur d'influence (pour un dispositif de coupure différentiel)
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Extrembereich einer Einflußgröße (für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung)
См. также в других словарях:
duquel — → lequel ● duquel pronom relatif et pronom interrogatif singulier Forme contractée de lequel. duquel Pron. relat. V. lequel. lequel, laquelle, lesquels, lesquelles duquel, desquels, desquelles auquel, auxquels, auxquelles Pron. relat. et interrog … Encyclopédie Universelle
duquel — j avoy acheté cette maison, Vnde hasce aedes emeram, vel De quo, siue A quo emeram. Duquel tu dis avoir ouy ces paroles, Is vnde te audisse dicis, vel ex quo te audisse dicis … Thresor de la langue françoyse
DUQUEL — * Mot formé de la préposition de et du pronom relatif lequel. Voyez LEQUEL … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DUQUEL — adj. Qui, par suite de sa fermeté, est difficile à pénétrer, à entamer. Pierre dure. Dur comme marbre. Il est quelquefois simplement opposé à Tendre, mou. Pain dur. OEuf dur. Viande dure. Un lit dur. Chaise fort dure. Fig., Avoir l’oreille dure,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
duquel — (du kèl) adj. conjonctif m. sing. composé de du et de quel. Voy. lequel … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
duquel — de laquelle, desquels, desquelles, pr. rel./int. : ms. dukin no (Saxel.002), dukin (Albanais.001), dikint (Albertville.021) ; dukâlo (001,002, Billième) ; de koui <de qui> (001,021). fs. delakin na (002), dlakinta (001), delakinta (021) ;… … Dictionnaire Français-Savoyard
desquels — desquels, desquelles → lequel ● desquels, desquelles pronom relatif et pronom interrogatif pluriel Forme plurielle de duquel. desquels, desquelles Pron. relatifs. V. lequel. lequel, laquelle, lesquels, lesquelles duquel, desquels, desquelles… … Encyclopédie Universelle
desquelles — ● desquels, desquelles pronom relatif et pronom interrogatif pluriel Forme plurielle de duquel. desquels, desquelles Pron. relatifs. V. lequel. lequel, laquelle, lesquels, lesquelles duquel, desquels, desquelles auquel, auxquels, auxquelles Pron … Encyclopédie Universelle
dont — [ dɔ̃ ] ; devant voyelle [ dɔ̃t ] pron. • fin IXe; lat. pop. de unde, renforcement de unde « d où » ♦ Pronom relatif des deux genres et des deux nombres représentant une personne ou une chose, et servant à relier une proposition correspondant à… … Encyclopédie Universelle
Inegalite (sociologie) — Inégalité (sociologie) Ne doit pas être confondu avec Inégalité. Les inégalités sociales sont particulièrement visibles dans les pays en voie de développement … Wikipédia en Français
Inegalite de revenus en France — Inégalités de revenu en France Les inégalités de revenu en France sont constituées par la répartition inégale des ressources économiques perçues par la population vivant en France. Elles ne doivent pas être confondues avec les inégalités de… … Wikipédia en Français