-
1 duly appointed
English-Russian dictionary on nuclear energy > duly appointed
-
2 duly appointed
канц. фраз.должным образом назначенныйАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > duly appointed
-
3 duly appointed and commissioned
фраз. должным образом назначенный и уполномоченныйThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records and that Charles Hardester, whose name is subscribed thereto, was at the time of subscribing the same and now is Director, Division of Vital Records of the Department of Health, for the Commonwealth of Pennsylvania, duly appointed and commissioned as directed by Act 66 of the General Assembly, approved 29 June 1953, P.L. 304. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния, и что Чарльз Хардестер, чья подпись приложена к вышеупомянутому документу, являлся и сейчас является директором отдела записи актов гражданского состояния отдела здравоохранения Содружества Пенсильвания, должным образом назначенным и уполномоченным, как это предписано Законом № 66-304 Генеральной Ассамблеи, утвержденным 29 июня 1953 г.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > duly appointed and commissioned
-
4 duly appointed, qualified and acting
канц. фраз. должным образом назначенный, правомочный и действующийThe undersigned, being the duly appointed, qualified and acting Secretary of IBS COMPANY, a corporation organized under the Laws of the Republic of the Marshall Islands do hereby CERTIFY THAT: — Нижеподписавшийся, будучи должным образом назначенным, правомочным и действующим секретарем "Ай-би-эс компани", корпорации, организованной по законам Республики Маршалловы Острова, настоящим СВИДЕТЕЛЬСТВУЮ, ЧТО
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > duly appointed, qualified and acting
-
5 duly appointed commission
официальная комиссия; созданный надлежащим образом комитетEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > duly appointed commission
-
6 duly appointed staff
- персонал, утверждённый в соответствии с действующими инструкциями
персонал, утверждённый в соответствии с действующими инструкциями
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > duly appointed staff
-
7 duly appointed commission
Общая лексика: официально назначенная комиссияУниверсальный англо-русский словарь > duly appointed commission
-
8 staff duly appointed
duly appointed commission — официальная комиссия; созданный надлежащим образом комитет
English-Russian dictionary on nuclear energy > staff duly appointed
-
9 commission duly appointed
Общая лексика: официально назначенная комиссияУниверсальный англо-русский словарь > commission duly appointed
-
10 appointed
назначенный; установленный -
11 duly
1. adv должным, надлежащим образом2. adv в должное время3. adv вполнеСинонимический ряд:appropriately (adj.) appropriately; properly; rightly; suitably -
12 duly
-
13 appointed
1. a снаряжённый; оборудованный2. a условленный; определённый, назначенный заранееСинонимический ряд:1. chosen (adj.) assigned; chosen; commissioned; designated; elected; named; nominated; picked; selected2. designated (verb) designated; fingered; made; named; nominated; tapped3. furnished (verb) accoutered; armed; equipped; fit up; fitted out; furnished; geared; outfitted; rigged; turn out; turned out -
14 appointed
назначил; назначенный -
15 duly
ˈdju:lɪ нареч.
1) надлежащим образом, должным образом, правильно rightly, properly
2) в должное время, в подходящее время duly receive ≈ своевременно получить
3) достаточно, в достаточной мере, вполне Syn: adequately, sufficiently, fully должным, надлежащим образом - commission * appointed официально назначенная комиссия в должное время - to pay * платить своевременно вполне duly в должное время ~ вполне ~ должным образом, правильно ~ должным образом ~ надлежащим образом ~ filled in правильно заполненный ~ sworn person лицо, принесшее требуемую присягу -
16 commission
1. n доверенность, полномочиеin commission — имеющий полномочия; уполномоченный
2. n заказthe commission for the new theatre was given to a well-known architect — проект нового театра был заказан известному архитектору
3. n ком. поручение4. n комиссионное вознаграждение, комиссионные5. n комиссия, комитетcommission of inquiry — комиссия по расследованию, следственная комиссия
permanent commission — постоянная комиссия, постоянный комитет
6. n офицерское звание7. n присвоение офицерского звания8. n документ, патент офицера9. n патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность10. n совершение проступкаa ship in commission — судно, готовое к плаванию
intentional commission — намеренное, умышленное совершение
11. v уполномочивать; поручать12. v назначать на должность13. v присвоить офицерское звание14. v заказывать15. v мор. подготавливать к плаваниюship in commission — судно, готовое к плаванию
16. v мор. укомплектовывать личным составом17. v мор. передавать под командованиеСинонимический ряд:1. committee (noun) agency; board; commissioners; committee; council; delegation; deputation; legation; representatives2. duty (noun) duty; function; obligation; responsibility; trust; work3. entrustment (noun) assignment; authorizing; commitment; deputizing; empowering; entrusting; entrustment; sending4. office (noun) errand; mission; office; position; rank; task5. order (noun) authorisation; authorization; command; dictate; direction; injunction; license; order; ordinance; permission6. performance (noun) performance; perpetration; transaction7. remuneration (noun) compensation; cut; fee; indemnity; payment; percentage; portion; remuneration; royalty; salary; stipend8. contract (verb) contract; order; request; requisition9. empower (verb) accredit; adjure; appoint; assign; authorise; authorize; bid; command; dictate; empower; enable; entitle; license; qualify10. entrust (verb) charge; delegate; depute; deputise; deputize; endow; entrust; invest; promote -
17 at the time of making the same
юр. фраз. в указанное время; во время составления документаwhose name is subscribed to the Certificate hereto attached, was at the time of making the same, the duly appointed, sworn and qualified Registrar of Vital Statistics in and for the town of North Hempstead — чье имя стоит под прилагаемым удостоверенным документом, был(а) в указанное время регистратором статистики естественного движения населения города Норт-Хемпстед
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > at the time of making the same
-
18 Registrar of Vital Statistics
амер. регистратор статистики естественного движения населенияwhose name is subscribed to the Certificate hereto attached, was at the time of making the same, the duly appointed, sworn and qualified Registrar of Vital Statistics in and for the town of North Hempstead — чье имя стоит под прилагаемым удостоверенным документом, был(а) в указанное время регистратором статистики естественного движения населения города Норт-Хемпстед
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Registrar of Vital Statistics
-
19 subscribed thereto
фраз. канц. подписанный при сёмThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records and that Charles Hardester, whose name is subscribed thereto, was at the time of subscribing the same and now is Director, Division of Vital Records of the Department of Health, for the Commonwealth of Pennsylvania, duly appointed and commissioned as directed by Act 66 of the General Assembly, approved 29 June 1953, P.L. 304. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния, и что Чарльз Хардестер, чья подпись приложена к вышеупомянутому документу, являлся и сейчас является директором отдела записи актов гражданского состояния отдела здравоохранения Содружества Пенсильвания, должным образом назначенным и уполномоченным, как это предписано Законом № 66-304 Генеральной Ассамблеи, утвержденным 29 июня 1953 г.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > subscribed thereto
-
20 whose name is subscribed to the certificate of proof, acknowledgment or affidavit of ...
амер. юр. фраз. … whose name is subscribed to the certificate of proof, acknowledgment or affidavit of the annexed instrument, and thereon written, was at the time of taking such proof, acknowledgment or affidavit, a notary public within and for said County, duly appointed, commissioned and sworn, and authorized by the laws of said State to administer oaths, and to take such acknowledgments and proofs, in said State, and other instruments to be recorded therein and to certify the same; that full faith and credit are and ought to be given to his official acts; and I further certify that I have compared the signature to the original certificate with that deposited in this office by such person and verily believe that the signature to the attached certificate is his genuine signature and said certificate is required to be under seal, but the person signing such certificate is not required by law to file in this office an impression of his official seal — … чье имя и подпись стоят под удостоверением подлинности, подтверждением или аффидевитом прилагаемого документа, во время подписания указанного удостоверения, подтверждения или аффидевита являлся нотариусом указанного округа, должным образом назначенным, правомочным и присягнувшим, а также уполномоченным по законам указанного штата принимать присяги и составлять подобные удостоверения и подтверждения в указанном штате, а также регистрировать другие юридические документы и удостоверять их; что все его официальные действия обладают всей полнотой достоверности; и далее я настоящим удостоверяю, что я сравнил подпись под оригиналом свидетельства с подписью, сданной этим лицом на хранение в данную канцелярию, и я истинно полагаю, что подпись под прилагаемым свидетельством является его истинной подписью, и указанное свидетельство должно иметь на себе печать, но лицо, подписывающее подобное свидетельство, по закону не обязано сдавать в данную канцелярию образец оттиска своей официальной печатиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > whose name is subscribed to the certificate of proof, acknowledgment or affidavit of ...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
duly — du·ly / dü lē, dyü / adv: in a due manner or time failed to duly deliver Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. duly … Law dictionary
LEGAL AND JUDICIAL SYSTEM — UNDER THE OTTOMAN EMPIRE (1876–1917) Judiciary Throughout the period from the promulgation of the Ottoman Constitution of 1876 until the present time there have been both secular and religious courts exercising jurisdiction in the territory of… … Encyclopedia of Judaism
Union of Christendom — • Includes the Catholic Church together with the many other religious communions which have either directly or indirectly, separated from it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Union of Christendom Union of Christend … Catholic encyclopedia
Law enforcement in New York — City · Westchester County · … Wikipedia
Sacraments — • Presents the necessity, the nature, the origin and cause, the number, the effects, the minister, and the recipient of the Sacraments Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sacraments Sacraments … Catholic encyclopedia
History of the England national football team — The history of the England national football team dates back to the first ever international football match in 1872. They have won one World Cup, in 1966 and they have been amongst the top teams of the world.Early yearsEngland, captained by… … Wikipedia
RABBI, RABBINATE — The title rabbi is derived from the noun rav, which in biblical Hebrew means great and does not occur in the Bible; in its later sense in mishnaic Hebrew, however, the word rav means a master as opposed to a slave (e.g., does a slave rebel… … Encyclopedia of Judaism
Second Stadtholderless Period — The Second Stadtholderless Period or Era ( nl. Tweede Stadhouderloze Tijdperk) is the designation in Dutch historiography of the period between the death of stadtholder William III on March 19 [This is the date from the Gregorian calendar that… … Wikipedia
Abstinence — • Includes information about old and new testament fasting as well as church laws Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Abstinence Abstinence … Catholic encyclopedia
judicial sale — see sale Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. judicial sale … Law dictionary
Choe Chiwon — This is a Korean name; the family name is Choe. Choe Chiwon Portrait of Choe Chiwon Korean name Hangul … Wikipedia